Приглашаем посетить сайт

Лабрюер Жан. (Литературная энциклопедия)

Лабрюер Жан.

Литературная энциклопедия.

ЛАБРЮЙЕР Жан [Jean de la Bruyère, 1645—1696] — французский писатель, отнесенный к числу «великих классиков». Происходил из мелкобуржуазной семьи, был адвокатом, чиновником, сделался с 1684 гувернером внука принца Кондэ. В 1693 избран в Академию. В Шантийи (дворце Кондэ) перед глазами Л. прошли все замечательные в каком-либо отношении представители феодальной аристократии и крупной буржуазии, послужив материалом для единственной книги Л. «Les Caractères de Théophraste, traduits du grec, avec les Caractères et les Mœurs de ce Siècle», 1688 (русск. пер. — Характеры и нравы этого века). При жизни Лабрюйера вышло 9 изданий, постепенно дополнявшихся автором. Ни замысел, ни форма этой книги не были новшеством в век «афоризмов», «максим», «мыслей» и «характеристик». И тем не менее книга Л. — вместе с книгой Ларошфуко («Максимы», изд. 1-е, 1665) — пережила свое время, потому что автор глубже и ярче других отразил свою эпоху в качестве представителя буржуазной интеллигенции. Л. выдвинул те проблемы, которые в XVIII в. стала разрешать просветительная философия. Так, в своих заметках о «вельможах», «героях» и «детях богов» (имеются в виду принцы) Л. уже намечает вопрос о социальном неравенстве, выражающемся в том исключительно привилегированном положении, в каком аристократия XVII в. находилась по сравнению с «обыкновенными людьми», например: «Дети богов, так сказать, извлекают себя из правил природы и являются как бы исключением. Они не ждут почти ничего от времени и лет.

набрасывавшего сжато и выпукло формулы целых произведений под видом характеристики того или иного типа: все «характеры» Лабрюйера живут, действуют, движутся под его пером, и им недостает только «большой формы», чтобы превратиться в драму, роман. Несмотря на верность классической поэтике, Л. настолько реалистичен в обрисовке деталей и черт, что современники не верили в «отвлеченность» его характеристик и пытались угадывать в них живых людей. Несомненно, Л. отчасти списывал свои портреты с реальных лиц, и такие «типы», как «Эмиль», «Стратон», «Менипп», «Памфиль» и др., прикрывают Кондэ, Лозэна, Вильруа, Данжо и др., но многие образы Л. имеют и собирательное значение, как это давно уже установилось в лит-ре классицизма и по традиции передавалось дальше (в русской лит-ре типы сатир Кантемира — сколки с «характеров» Л.).

люди или различные явления общественной жизни зарисовываются Л., так сказать, со стороны их внешности; Л. не стремится, подобно Паскалю или Ларошфуко, проникнуть в тайники человеческой психики, его скорее «привлекает внешний вид наших страстей», «внешняя физиономия» человека. В этом специфичность изобразительной манеры Л., фиксирующей живописные детали явлений, которые затем связываются в картины, поражающие своей исключительной выразительностью. Стиль и яз. Л., признанные образцами классицизма, как бы предвосхищают своей краткостью фразовую конструкцию в литературе века Просвещения (в этом отношении интересны афоризмы Л., напр.: «Ханжа — это тот, кто при короле-атеисте стал бы атеистом», или — «Источник заблуждений в политике состоит в том, что думают только о себе и настоящем», и т. п.). Книга Лабрюйера оказала огромное влияние на все европейские лит-ры и переведена на все языки (на русский дважды — в 1812 и в 1890).

Библиография: I. Характеры и нравы этого века, перев. П. Д. Первова, с предисл. Прево-Парадоля и Сент-Бёва, СПБ, 1890; Исторические искатели приключений (Страсбургская эпопея), СПБ, 1905; Избранные мысли, с предисловием Л. Н. Толстого, М., 1908; Œuvres, nouv. éd. par G. Servois, 3 vv., 1865—1878.

II. Allaire E., La Bruyère dans la maison de Condé, 1886; Pellisson M., La Bruyère, 1896; Lee E., La Bruyère et Vauvenargues, 1903; Morillot P., La Bruyère, 1904; Lange M., La Bruyère, critique des conditions et des institutions sociales, 1909.