Приглашаем посетить сайт
Литература
(lit-info.ru)
Новожилов М.А. Филологические работы.
Фридрих фон Логау:
«Два царства» Фридриха фон Логау
Жанр притчи в творчестве Фридриха фон Логау
Лев Гинзбург – переводчик эпиграмм Логау
Метафоры мира и жизни в поэзии Фридриха фон Логау
Средневековый немецкий приамель и его интерпретация в творчестве Фридриха фон Логау
Немецкая литература:
Немецкий приамель: теория, история, рецепция (Монография)
Остроумие в немецкой барочной эпиграмме
Поэт Ганс Розенплют и немецкий приамель XV столетия
Русские переводы немецких приамелей XIV–XV вв.
Силезский «вестник» в славянских ризах
Теория эпиграммы в немецких поэтиках XVII-XVIII вв.
Числовые немецкие приамели в свете библейской и санскритской традиций
Неолатинская литература:
Жизнеописание поэта Джона Оуэна
О двух переводах одного стихотворения Филиппа Канцлера
Античная литература:
Судьба и жертва античного героя
Эстонская литература:
По соломинке к солнцу. Эссе об эстонских хайку
Японская литература:
«История новой японской поэзии» Александра Долина
Общие темы:
Контраплагиат в поэтическом переводе
Краткая история и теория европейской эпиграммы
«Тем, кто волшебством моим пленен…». Эссе о сонете.