Приглашаем посетить сайт

Сигал Н.А.: Лафайет

Н. А. Сигал.
ЛАФАЙЕТ

Краткая литературная энциклопедия

графа де Лафайет. С начала 60-х гг. 17 века играла видную роль в жизни аристократич. лит. салонов, переписывалась и встречалась со мн. выдающимися писателями и учеными. Особенно значит. влияние на ее творчество оказал Ф. де Ларошфуко. Л. имела возможность близко наблюдать нравы франц. двора и описала их в двух мемуарно-историч. книгах, изданных посмертно: «Жизнеописание Генриетты Английской» («Histoire de madame Henriette d’Angleterre», 1720) и «Мемуары французского двора за 1688 и 1689 гг.» («Mémoires de la cour de France pendant les années 1688 et 1689», 1731).

Свои романы и повести («Принцесса Монпансье» — «La princesse de Montpensier», 1662; «Заида» — «Zayde», t. 1—2, 1670—71; «Принцесса Клевская» — «La princesse de Clèves...», t. 1—4, 1678) Л. печатала анонимно или под чужим именем, однако авторство ее было известно современникам. Лучшее произв. Л. — психологич. роман «Принцесса Клевская» — положил начало т. н. женскому роману во Франции. В нем раскрыта душевная драма светской молодой женщины; источником трагич. конфликта является сначала сознание нравств. долга, не позволяющее героине нарушить супружескую верность, а после смерти мужа — сомнение в постоянстве возлюбленного, неверие в возможность брачного союза, основанного на любви. Эта трактовка проблемы брака, подсказанная наблюдениями над жизнью и нравами высшего общества, резко отличает «Принцессу Клевскую» от слащавых и надуманных прециозных романов сер. 17 в. (см. Прециозная литература).

Новизна романа Л. сказывается и в худож. форме, сближающей его с классич. трагедиями Ж. Расина. Композиция в духе классич. поэтики отличается простотой и сжатостью действия, гл. внимание сосредоточено на анализе переживаний героев, на психологически правдоподобном и обобщенно-типизованном раскрытии характеров. Ясный, точный и гармоничный язык, подчиненный логической структуре сюжета и характеров, делает этот роман одним из лучших образцов франц. классич. прозы. Творчество Л. оказало влияние на развитие франц. романа в 18 и 19 вв.; Стендаль видел в «Принцессе Клевской» наиболее чистое воплощение типа психологического романа. В 1961 по роману был снят фильм под тем же названием.

Œuvres d’après les textes originaux, avec une introd. et des notices par R. Lejeune, t. 1—3, P., 1925—30; Romans et nouvelles ..., P., [1958], в рус. пер. — Принцесса Клевская. [Вступ. ст. и прим. Н. Сигал], М., 1959.

Лит.: Гуковская З., М. М. де Лафайет, в кн.: Писатели Франции, сост. Е. Г. Эткинд, М., 1964; История франц. лит-ры, т. 1, М. — Л., 1946, с. 462—65, Стендаль, В. Скотт и «Принцесса Клевская», Собр. соч., т. 9, Л., 1938; Эткинд Е., Семинарий по франц. стилистике, ч. 1, Л., 1960, с. 13—21; Adam A., Histoire de la littérature francaise au XVII siècle, t. IV, P., 1954; Dallas D. F., Le roman francais de 1660 à 1680, P., 1932; Dádáyan Ch., M-me de La Fayette, P., 1955, d’Haussonville G., M-me de La Fayette, 3 ed., P., 1908.