Приглашаем посетить сайт

Кристофер Хилл. Английская библия и революция XVII века (главы из книги)
Часть I. Милтон

I. Милтон

Милтон и Баниан кажутся мне соответственно величайшим поэтом и величайшим прозаиком Англии второй половины XVII в., хотя Милтон был также и великим прозаиком, а стихи Баниана, особенно сатирические, лучше, чем обычно считается[1]. Оба были по уши погружены в Библию, и оба питали надежды на установление библейски справедливого общества, разбитые после 1660 г. Если мы рассмотрим их отношение к библейским текстам, это поможет понять их связи с радикалами 1640-х и 1650-х годов, использование которыми в политических и социальных целях мифов о Каине и Авеле, Исаве и Иакове, Адаме и Нимроде мы уже рассматривали. Милтон и Баниан разделяли милленарийские ожидания радикалов: Милтон в 1641 г. говорил о Христе как об “ожидаемом вскоре царе”, без сомнения имея в виду 1650-е годы[2]; Баниан в 1658 г. думал, что Царство Христово “на пороге”[3].

“Потерянный рай” и “Пути Странника”, два великих эпоса библейского пуританизма, потерпевшего поражение, были опубликованы с разрывом в одиннадцать лет один после другого; часть их почти наверняка писалась в одно и то же время. Слепой старый Милтон всматривался в ссорящуюся супружескую пару, Адама и Еву, в конце концов потерпевших катастрофу и двигавшихся медленно и одиноко, но неразрывно связанные друг с другом, сквозь неизведанную дикую пустыню. В раю они наслаждались обществом и разговорами с Богом и ангелами; отношения с животными были дружескими. Все было совершенно иначе в дикой глухомани. Насколько мы знаем, Милтон не нашел сада, не присоединился ни к одной религиозной деноминации. У Баниана была своя конгрегация, но он был в тюрьме, когда его Странник, оставив жену и семью, бежал из града Погибели, сам не зная куда. Милтон и Баниан не воспроизводили библейских историй, как ранее делали стихотворные переложения; они заново воображали эти мифы в свете проблем их собственного общества. Джерард Уинстэнли видел Адама каждый день, ходя по улицам. Он был для него каждым человеком, как Петр Пахарь Ленгленда и Странник Баниана; Христиана, героиня второй части “Путей Странника”, — это любая женщина; Уиттрейх видел в Еве подлинную героиню “Потерянного рая”[4]. Милтон и Баниан стояли на полдороге между переложением Библии стихами и романом[5].

Милтон начиная с 1640 г. посвятил свою жизнь служению парламентскому делу. За его антиепископскими памфлетами начала сороковых годов последовали торжествующий утопизм “Ареопагитики”, страстный антимонархизм “Обязанностей королей и магистратов” и “Иконоборца” и две “Защиты английского народа”, написанные на латыни, которые сделали его лучше известным европейской интеллигенции, чем любой другой английский писатель со времен автора “Утопии”.

и четвертование, которую претерпели столь многие из его друзей и коллег. Милтон также снискал известность, защищая в 1643-44 гг. развод в том случае, если супруги докажут взаимную несовместимость; с 1650-х годов он работал над трактатом “О христианском учении”. Согласно пресвитерианскому ордонансу о богохульстве 1648 г., этот трактат стоил бы ему пяти смертных приговоров и восьми приговоров к пожизненному заключению. Он не был ортодоксальным читателем Библии[6].

Милтон был более привержен политике, чем Баниан. Почвой для “Потерянного рая”, “Возвращенного рая” и “Самсона-Борца” явилось поражение того дела, в которое Милтон так глубоко верил и ради которого столь многим пожертвовал. В своем предисловии к трактату “О христианском учении” он жестоко критикует “два омерзительных недуга — тиранию и предрассудки” и настаивает на праве и обязанности сопротивляться тирании. Он призывает к “свободному обсуждению и исследованию”, без которых “побеждает только насилие; позорно и отвратительно, что христианская религия должна поддерживаться путем насилия”[7]. Он не мог питать больших надежд на свободную дискуссию или религиозную свободу после 1660 г. Его “Иконоборец” и “Защита английского народа” были публично сожжены палачом, а трактат “О христианском учении” не годился для печати.

В данной работе, как было подсчитано, Милтон для доказательства своих идей цитирует более 8000 текстов[8]. Это создает резкий контраст с Тетрадью для заметок, которую он начал вести около 1630 г., где нет буквально ни одного упоминания Библии. Милтон начал свое образование с изучения античной истории и философии, а также отцов церкви. Но он был воспитан на Библии; наброски для трагедий, которые он делал, вероятно, в годы, непосредственно предшествовавшие гражданской войне, содержат больше тем из Библии, чем из английской истории[9]. Библейские ссылки часто встречаются в его ранних стихах, еще больше — в его полемических трактатах. В первых тринадцати строках “Потерянного рая”, в которых Милтон заявляет свою тему, содержится не менее пятнадцати цитат или отзвуков из Библии[10]. В “Прелатском епископате” (1641) он настаивает на “вседостаточности”, которую Писание “имеет для того, чтобы снабдить нас... всем... духовным знанием”[11]. В следующем году он писал о “той книге, в глубине священного контекста которой скрыта вся мудрость”[12].

Думается, что оживленные дискуссии и полемика сороковых и пятидесятых годов привели его к решению построить свою собственную “сумму теологии”, основанную “единственно на Писании”. Если бы трактат “О христианском учении” был опубликован в XVII в., он мог бы стать свидетельством упадка авторитета Библии. Милтон верил, что “правилом и каноном веры является одно Писание”; но Писание должно быть истолковано. Он доводил протестантский принцип священства всех верующих до логического конца: “Никто другой не может с пользой истолковать комулибо [Библию], пока толкование этого человека не совпадет с тем, которое он делает сам для себя и своей собственной совести”. “Каждый человек является своим собственным судьею”[13].

Милтон полагал, что некоторые части Библии утеряны и что оба Завета, особенно Новый Завет, текстуально испорчены; это означало также, что “все фактически должно быть соотнесено с Духом и неписанным словом”[14]. Некоторые толкования Милтона весьма своеобразны. Он убеждал себя, когда писал о разводе: “Абсолютно непреложно, что слово “блуд” означает не столько супружескую измену, сколько постоянное противодействие, безверие и неповиновение со стороны жены” (Втор. 24. 1, Суд. 19. 2 и другие места, цитируемые в “Тетрахордоне”)[15].

“одним из тех, кто считал Десять заповедей непогрешимым моральным кодексом”. Он верил, что “мы освобождены от Десяти заповедей” и что “поведение святых истолковывает заповеди”[16]. Это открывало широкие просторы. Его приговор учению о пресуществлении гласил, что оно “практически превращает Тайную вечерю в каннибальский пир”, который “полностью несовместим с разумом, здравым смыслом и человеческим поведением”[17].

Доказывая, что божественные указания условны, а не абсолютны, Милтон цитирует слова Бога (Исх. 3. 1617): “Я пришел... чтобы освободить их... и вывести их в хорошую землю”. “Фактически, — сурово добавлял Милтон, — они погибли в пустыне”, потому что, как и народ Англии, они были неспособны извлечь пользу из тех возможностей, которые дал им Бог. Установив, к своему собственному удовлетворению, условность Божиих указаний, Милтон почувствовал себя уполномоченным заявить, что “Моисей забыл” об этом, когда в Исходе (32. 323) цитировал Бога, который будто бы сказал: “Того, кто согрешил предо мною, изглажу из книги моей”[18].

С самого начала Милтон утверждал, что “главная цель всякого [библейского] указания... это благо человека, не исключая и его земного блага”. “Нами не должна управлять мертвая буква”[19]. Так он смог объяснить явное запрещение Христом развода, за исключением случаев супружеской измены. Авторитет текста был снижен его упором на человеческий разум, на дух внутри верующих; решения были оставлены индивидуальной совести, а не предписаниям церкви. Это было благородно, но разрушало уникальный авторитет Библии.

Тем не менее Библия сохраняла свое огромное значение. Милтон цитировал Втор. 28: если вы повинуетесь голосу Божию и исполняете его заповеди, Бог возвысит вас над всеми народами земли и приведет вас к процветанию и власти. Но если нет, вы будете прокляты, ввергнуты в нищету, бессилие и падение. Господь рассеет вас среди всех народов от одного края мира до другого. Милтон называл это “главой, которую следует читать снова и снова тем, кто имеет склонность к политике”[20].

В другом своем сочинении Милтон цитирует Новый Завет чаще, чем Ветхий; в трактате “О христианском учении” Ветхий Завет преобладает. Подобно Джону Оуэну, проповедовавшему в парламенте в октябре 1652 г., Милтон находил Ветхий Завет особенно полезным при обсуждении королей и магистратов, хотя Милтон делал больший упор на оправдании их избрания[21].

— многое свидетельствует об обратном. Он продолжал работать над трактатом “О христианском учении”, в то время как писал “Потерянный рай” и “СамсонаБорца”. Было необходимо оправдать пути Бога перед его рабами, ибо казалось, что он оставил их после того, как они так много трудились и страдали. Необходимо было также найти дальнейший путь вперед для побежденных[22]. Вот почему Милтон благоразумно провозглашал свою неизменную лояльность (когда писал при цензуре):

Я пою... неизменный...
хотя выпали мне злые дни,
Злые дни хотя мне выпали и злые языки.

До тех пор Милтон имел репутацию не великого поэта, а защитника цареубийства и Английской революции в глазах враждебной Европы. Его “готовые слушатели” могли понять, что именно в этом смысле он остался “неизменным”. Стелла Ривард вполне права, когда доказывает, что в “Потерянном Рае” Милтон ожидает от нас, что мы вспомним английскую гражданскую войну, когда речь идет о “конкретных тиранах... то ли фараоне, то ли Нимроде, то ли Карле”, которые все происходят от Сатаны. Таким образом, “Потерянный рай” повествует, среди прочих вещей, о борьбе между Карлом I и “боевыми солдатами республики” и ее последствиях[23]. Милтон вставляет свои политические мнения, когда и как может, ненавязчиво.

Вывод, который извлек Адам из мрачной картины человеческой истории, нарисованной архангелом Михаилом, заключается в том, что мы не должны иметь слишком многих поспешных амбиций, но двигаться вперед,малым

Достигая великого, мнимым бессильем
Одолевая мирскую мощь, и мирскую мудрость —
Простою кротостью.
(PL, XII. 5669)

— господин мира, неоспоримый суверен своего царства для двоих — должен желать одолеть “мирскую мощь”, становится очевидным, что Адам фактически обращается к тем, кто поддерживал Доброе Старое Дело в Англии 1660-х годов. Мятежные ангелы, которые взбунтовались против Бога, были виновны в гордыне, честолюбии, своекорыстии, жадности — пороках, которые, как полагал Милтон, привели к падению республики. Но он не упускает случая показать, что среди бесов было больше единства, чем среди тех, кто поддерживал лучшее дело. В “Возвращенном рае” Сын Божий встречает и преодолевает искушения, которым поддались английские революционеры. Почему герой “Возвращенного рая” постоянно называется “Сыном Божиим”, а не Иисусом или Христом? Ответ дает нам Сатана: “Все люди сыны Бога”. Герой “Возвращенного рая” представляет род человеческий: Милтон никогда не был уверен в существовании Троицы. Но то, что поэт вкладывал слова объяснения в уста Сатаны, избавляло его от ответственности за ересь. Иоанн Креститель крестил Сына Божия путем полного погружения, которое Милтон — следуя за Серветом — считал правильной формой крещения[24]; но эта сцена опять-таки описывается Сатаной.

“Люсидаса”[25] и “Комуса”[26] и далее. Он мало ссылается на традиционные мифы, которые использовали радикалы, чтобы высказать социальные идеи. Каину и Авелю посвящено тридцать строк во второй книге “Потерянного рая”; мечта Иакова, “когда он бежал от Исава”, и только она, упомянута во второй книге (строки 510-22). В трактате “О христианском учении” Исав и Иаков используются (парадоксально) против любых доводов в защиту доктрины о вечном проклятии, кальвинистской или магглтонианской. “Обетование дается... не детям Авраама в физическом смысле, но детям его веры, которые приняли Христа... — верующим”[27].

Милтон цитировал Авраама, чтобы защитить свою веру в законность полигамии и развода, Давида, Гедеона и Иоаса в защиту полигамии. (Роксана у Дефо тоже цитировала патриархов в защиту полигамии, хотя Дефо в отличие от Милтона не был сторонником полигамии.) Моисей, Раав, Аод, Иаиль и Давид — все стояли на пути, который Милтон пытался оправдать[28].

О Ное говорится весьма пространно в книге XI “Потерянного рая”, главным образом для того, чтобы подчеркнуть, что... завоеванные и порабощенные войною Вместе со своей свободой потеряют все добродетели. (Строки 796-7) Ной был “единственный из живущих праведный человек”, который спас род человеческий от уничтожения, хотя его и игнорировали его соотечественники (строки 712-901). Подобным же образом, когда Бог “устал” от “несправедливостей” человечества, он избрал Авраама, “одного верного человека”, который оставил “своих богов, своих друзей и родную землю”, чтобы отправиться в Ханаан (XII. 113-54). Моисей ведет свой народ “к земле, / Обетованной Аврааму и семени его” (XII. 259-60), несмотря на желание некоторых избрать “скорее / Бесславную жизнь в рабстве” и возвратиться в Египет (XII. 216-21)[29].

Праведный человек, который спасает свой народ, редко бывает правителем. Ветхий Завет поставлял свидетельства для нападок на монархию и королевские суды. Милтон однажды подумывал написать трагедии об Ахаве и Иезавели, а также об Иеровоаме (“мятежном царе”, который “заставил религию подчиниться его политическим интересам”). В “Возвращенном рае” об “убийцецаре” Ироде говорится кратко, без упоминания имени (II. 71). В “Иконоборце” Карл I оказывается хуже, чем Ахав, Иеровоам, Ровоам или Саул, он сравним с добровольным отступником Ахазом, с Нимродом, Балаком и Агагом. Милтон отмечал, что “трусливый идолопоклонник царь Амазия” был умерщвлен своим собственным народом и что его собственные подданные изгнали Навуходоносора. Велиал, дух самый распутнейший,

часто может быть обнаружен “в храмах и на алтарях”. “При дворах и во дворцах он также правит” (курсив мой. — Прим. авт.). В трактате “О христианском учении” Милтон дает множество библейских ссылок на “безнравственность царских дворов”[30].

Солнце было общепринятым обозначением монархии. Анонимный автор трактата “Макиавелли: Как он недавно явился своим дорогим сыновьям, современным прожектерам” делал довольно мятежное заявление, когда в 1641 г. называл парламент “нашим ярким английским солнцем”[31]. В “Потерянном рае” Милтон, описывая Сатану в аду, дает такое сравнение:

как когда солнце вставая
Смотрит через слоистый туманный воздух,
Рассеивая свои лучи, или изза луны
В тусклом затмении разливает гибельные сумерки
На половину народов, и страхом перемен
Наполняет монархов. (I. 594-9)

Этот отрывок, как говорят, встревожил цензора: король (солнце) не только переживал затмение, но и ассоциировался с Сатаной[32]. (Альманах Джона Букера был подвергнут цензуре в 1639 г. за упоминание солнечного затмения.)[33] Престон сравнивал хороших царей с ярко сияющими кометами; те, кто страдал идолопоклонством или предрассудками у себя дома или заключил союз с Ассирией или Египтом за границей, упали на землю и пропали[34].

“Добрый Иосия” разбил идолов[35]; есть также Езекия, Аса, Неемия и Иосафат. Давид и Соломон были несколько двойственны[36].

В трактате “Обязанности королей и магистратов” Милтон восхвалял освященное благоразумие Давида и использовал его для противопоставления Карлу I в “Иконоборце” и “Защите английского народа”[37]. Но самую высшую похвалу он приберег для “несравненного Гедеона”, “большего, чем царь”, который опрокинул алтари Ваала, покорил мадианитян и амаликитян и отказался от короны, когда она была ему предложена[38].

Подобным же образом Марвелл подчеркнуто выразил свое неодобрение возможному принятию королевского титула Оливером Кромвелем, сравнив его в “Первой годовщине” (1655) не с очевидным Давидом, но с Ноем, Гедеоном и Илией[39]. Анна Трэпнел видела в Оливере Кромвеле Гедеона[40]. Добрые республиканцы сэр Генри Вэн и Эдмунд Ледлоу оба говорили о Гедеоне[41]. Как бы протестуя против царей и строителей империи, Сын Божий в “Возвращенном рае” хвалил людей, которые часто достигали

В нижайшей бедности высочайших деяний;
Гедеон, и Иеффай, и мальчик-пастушок
Давид (II. 436-42). 
... Иов стал
знаменитым в глухой стране в глухие времена,...
Без честолюбия, войны или насилия;
Путем деяний мира, путем замечательной мудрости,
Путем терпения, воздержания. (PR, III. 88-114)

Хавард Шульц убедительно доказал, что искушение знанием в “Возвращенном рае” является обличением “вреда университетов, ученых должностей и богословия наемников”[42].

“Ученый м-р Милтон” не возражал против учености как таковой. Но ученость университетов казалась ему идущей от антихриста, частью системы эксплуатации и угнетения. Университетская ученость подвергалась критике с этих позиций многими радикалами, от сапожника Хау до Уильяма Делла, главы колледжа Гонвилла и Кейуса — и Баниана. Университетская ученость ведет к презрению к простым людям и к общественному признанию. Именно Сатана спрашивал Сына Божия:

Без их учености, как же будешь ты с ними
Или они с тобой вести понятный разговор? 
(PR, IV. 231-2)[43]

Милтон видел в епископах агентов, через которых Карл пытался усилить антихристову тиранию над Англией, страной пророков[44]. Так что когда в 1673 г. в своем очень осторожно написанном (в силу необходимости) трактате “Об истинной религии, ереси, схизме, терпимости” Милтон радовался, что Англия “стряхнула вавилонское иго [папы]”, мы легко можем догадаться, кто вместе с папистами подразумевался под “шпионами и агентами”, с помощью которых вавилоняне все еще пытались “обольстить, испортить и совратить столько народу, сколько смогут”[45].

Благодаря “расточительному предрассудку” императора Константина, епископы поставили богами “Маммону и свой желудок”. Против “великих богатств”, которые Константин дал духовенству, против “потока церемоний”, который Лод называл “красотой святости”, Милтон утверждал “красоту внутренней святости”, предпочитая “домашнюю и крестьянскую религию” “роскошной торжественности язычества”, которую унаследовала Римская церковь[46].

Профессор Радзинович предположила, что Милтон имел в виду политические события, когда переводил ряд псалмов в 1648 и 1653 гг.[47] Может быть, стоит добавить несколько слов к ее исследованию контекста.

из Испании без паписткиинфанты, благосклонность которой старался завоевать: “Когда Израиль вышел из Египта, и дом Иакова от народа варварского”. Милтон сделал так:

Когда благословенное семя верного сына Фарры
После долгого труда завоевало себе свободу.

80/79. В апреле 1648 г. Милтон перевел псалмы 80/79 — 88/87. В то время ситуация должна была казаться радикальным сторонникам парламента мрачной. За победой в гражданской войне последовали разногласия среди победителей о том, как поступить с захваченным в плен королем, разногласия между консерваторами”пресвитерианами” и армейскими и парламентскими “индепендентами”. Ссоры между генералами и рядовыми почти раскололи армию. Планировалось пресвитерианскороялистское восстание. Бывший парламентский полковник Джон Пойер захватил 23 марта Пемброк в Южном Уэльсе.

Через четыре дня, в годовщину вступления короля на престол, в Лондоне зажглось больше фейерверков, чем в любой другой год после его возвращения — неженатым — из Испании 25 лет назад. Преобладающим в Сити казалось желание возвратить его к власти. Устрашающий мятеж 910 апреля пришлось подавлять силами армии. Принц Карл объявил о своем желании вернуться в Англию.

Подбодренный этими событиями, король отказался принять условия, которые были ему предложены, и 6 апреля предпринял попытку бежать. Тем временем в Ирландии английский командующий граф Инчикуин объявил себя сторонником короля (3 апреля). 2829 апреля шотландские войска захватили Бервик и Карлайл. Поднялись движения поддержки в Южном Уэльсе, в Кенте и в восточных графствах Англии. Началась вторая гражданская война.

“Злые и гонители детей Божиих увидят, что рука Божия всегда действует против них... хотя он попускает им процветать некоторое время”. А вот некоторые из приведенных в боевую готовность примечаний Женевской версии к псалмам от 80/79 до 88/87, которые должны были казаться имеющими отношение к этим событиям. Псалом 80/79 характеризуется как “скорбная молитва к Богу с просьбой помочь в несчастьях его церкви”, потерявшей, как кажется, то благоволение, которое Господь с самого начала ей выказывал. “Покажи опять любовь твою, — умоляет Псалмопевец, — и окончи работу, которую ты начал”. “Если бы израильтяне не нарушили завета с Богом, — говорит примечание к псалму 81/80, — он даровал бы им победу над их врагами”[48].

“Если князья и судьи не исполняют своих обязанностей, — говорится в комментарии к псалму 82/81, — Бог воздаст им отмщение”. “Никакой почетный титул не служит вам оправданием”; это в апреле 1648 г. могло казаться угрозой парламенту со стороны армии.

Кальвин был очень суров к королям и правителям в своем комментарии на псалом 82/81. Тезис Безы гласил: “за грехи магистраты” “должны быть призваны к ответу”. “Вы умрете, о вы, цари, и встанете у судилища моего”. Уизер настаивал на том, что этот псалом должен “петься перед теми, кто дает советы в серьезных делах церкви и государства, чтобы напоминать им об их обязанностях”, ибо он “наставляет и укоряет князей, пасторов и магистратов, злоупотребляющих своей властью”. Уизер молился: “Дай, всемогущий Боже, чтобы те, кому ты вручаешь правление твоими церквами и государствами, не могли (как это часто случается) стать их худшими угнетателями”. “Бог проклинает злых правителей” — таков был более простой комментарий Уильяма Бартона[49].

“Народ Израиля, — говорилось в примечании Женевской Библии к псалму 83/82, — молит Бога избавить их от врагов как дома, так и вдали от него, что представлялось не иначе, как их сокрушение”. “Бог прославляется в сокрушении гонителей”, — пояснял этот псалом Бартон. “Не может быть ни умеренности, ни справедливости там, где правят горделивые тираны” (пс. 86/85). Верные, “тяжко уязвленные болезнью, гонениями и несчастьем, — говорилось в его комментарии к псалму 88/87, — являются словно бы оставленными Богом без всякого утешения”. И все же Псалмопевец “призывает Бога с верою и борется против отчаяния”.

Свой перевод псалмов 2-8 Милтон датирует в точности 8-14 августа 1653 г. (псалом 1 датирован только 1653 г.) Это тоже был решающий момент в истории революции. “Охвостье” Долгого парламента было распущено и заменено назначенной Бэрбонской ассамблеей. Это означало разрыв с республиканцамииндепендентами и неизбежно вело к возрождению роялистских надежд. 10 августа Государственный совет предложил созвать Высший Суд Справедливости, чтобы судить роялистских заговорщиков без присяжных. Новая ассамблея разделилась на радикальное и консервативное крыла, из которых последнее в конечном итоге оказалось сильнее.

Долгий парламент, был тут же арестован, и был назначен суд над ним. Авторы петиции в его поддержку были также арестованы. Роспуск “охвостья” не привел к продолжению радикальных реформ, в которые верил Милтон. Незадолго до этого он стал совершенно слепым.

И опять Женевское примечание отвечало оборонительному настроению Милтона. “Хотя злые имеют влияние[50] в мире сем, все же Господь приведет их к падению” (пс. 1). “Как бы ни были велики опасности, все же Бог любыми путями избавит своих” (пс. 3). Бог — “защитник моего справедливого дела” (пс. 4). “Когда злые думают, что благочестивые погибнут, Бог внезапно избавляет их и сокрушает врагов их” (пс. 6). Псалом 2 обращен к царям. Перевод Стернхолда 1551 г. гласит:

Ныне вы, о цари, и все правители,
Будьте поэтому мудрыми и учеными...
Пока в гневе Его вы все не погибли.

Уизер писал:

Целуйте Сына, пока он не обратился во гнев
И не опрокинул вас на пути вашем.

“Потерянном рае”, идут от авторитета псалмов. Милтоновская версия псалма 2 гласит:

Тот, кто обитает на небесах,
Будет смеяться, Господь будет насмехаться над ним;

они — это “цари земные и князья”. Псалом 52/51. 8-9 говорит, что “праведники... посмеются над ним [сильным мира сего] ... который... надеялся на множество богатства своего”. Псалмы 37/36 и 59/58 также изображают Бога смеющимся над злодеями и язычниками, на которых вскоре падет возмездие. В “Потерянном рае” Бог как будто более интеллектуален: он находит забавными попытки людей объяснить движение небесных тел, “их мнения чудные”. Он смеялся над Нимродом (PL, XII. 52, 59-62).

Профессор Радзинович убедительно доказывает влияние псалмов на трагедию “Самсон-Борец”[51]. Я писал об этой поэме в другом месте. Но одно или два замечания уместны и здесь. Вопервых, те критики, которые находят кровожадность Самсона шокирующей, должно быть, не имеют понятия об истории Ветхого Завета, где Бог постоянно призывает к уничтожению целых племен и народов, включая детей и женщин, которые навлекли его немилость. В пьесе Бэйла “Божии обетования” автор заставляет самого Бога похваляться, как он убил 50 000 людей за один день

за тяжкий грех позорного идолопоклонства;
Во времена Ахаза сто тысяч и двадцать
Были убиты в один момент за их идолопоклонство.
Две сотни тысяч оттуда были уведены в рабство”[52].

“Где Бог проклинает, остерегайся жалости”, — сказал епископ Бэбингтон по поводу Исх. 34. 12-12[53]. “Если Бог так радуется исполнению гнева своего над злыми людьми, — резонно замечал Джеремия Бэрроуз, — тогда святые тоже могут радоваться”[54].

Милтон соглашался, что нам не следует спорить с Богом, и в трактате “О христианском учении” цитировал много текстов — включая псалмы 31/30. 7 и 139/138. 21, чтобы продемонстрировать, что ненависть к врагам Бога или церкви — это религиозная обязанность. “Нам даже велено проклинать в публичных молитвах врагов Бога и церкви”[55]. Мы можем сравнить это с нежным Трэхерном, который записал, что “по строгой справедливости, мы должны питать ненависть к тому, кого должно ненавидеть”[56].

А к кому же более, чем к врагам Бога? В случае с Милтоном, как и с псалмопевцем, враги Бога становятся врагами и самого пишущего (пс. 18/17. 40, 40/39. 14-17, 41/40. 5-11).

— это только один из многих избранных, кто впал в грех и вернул себе милость путем покаяния. Выше я цитировал сардонические комментарии Ричарда Бернарда на Иакова[57].

Он был так же прямолинеен в отношении Самсона. “Самсон водился с блудницей... которой он открыл, где скрывается его сила, по средством чего обет назорея... был нарушен. Однако такова была милость Божия к нему... что он услышал его молитвы и умножил его силу, так что он свалил дом филистимлян, врагов его”[58]. Необходимо отметить это, потому что профессор Уиттрейх недавно доказал, что Милтон не собирался делать из Самсона тип Христа или героя, но осужденную на проклятие душу. В XVII веке существовали люди, которые придерживались такого взгляда на Самсона, но это были люди совершенно иных политических воззрений, чем Милтон[59]. В проповедях по случаю поста Самсон всегда трактовался как христианский герой. Милтон вполне определенно утверждал: “Писание повсюду заявляет, что... порицание отменяется покаянием”[60].

“подстрекательства к движению”, которые часто получал Самсон и одно из которых привело к его последнему силовому действию. Ииуй был вдохновлен “движением духа Божия” убить Иезавель[61].

Весьма ценную поправку к мнению “комментаторов, которые желают видеть в Милтоне более умеренного мыслителя и писателя в его позднейших работах”, читатель найдет в книге Дэвида Лёвенштейна “Милтон и драма истории”[62].