Приглашаем посетить сайт

Вл.А. Луков. Французская литература (XVII век - рубеж XVIII века)
Тартюф (персонаж комедии Ж. Б. Мольера «Тартюф»)

Тартюф (персонаж комедии Ж. Б. Мольера «Тартюф»)

Тартюф (Tartuffe) — центральный персонаж комедии Ж. Б. Мольера «Тартюф» (1664–1669), лицемер, втершийся в доверие Оргона, присваивающий себе его дом и состояние, но разоблаченный и арестованный по королевскому указу.

Его имя, очевидно, взято Мольером из арсенала итальянской комедии масок, где появлялся персонаж Тартуфо (упоминание о нем впервые зафиксировано во Франции в 1609 г.). Обна руживается и ассоциация со старофранцузским truffe — «обман, плутня». В подзаголовке и в списке действующих лиц этому персонажу дается предельно краткая, но очень емкая характе ристика: «l'imposteur» (лжец, обманщик, самозванец), «faux devot» (святоша, ханжа). Почти сорокалетний (или, если верить ему самому, — тридцатипятилетний) возраст исполнителя этой роли в окончательной редакции «Тартюфа» Дюкруази (которого Мольер ввел в спектакль на смену умершему Дюпарку), его поразительные возможности перевоплощения (играл недалекого жениха Дюкруази в «Смешных жеманницах», фарсовые роли Сотанвиля в «Жорже Дандене» и Жеронта в «Плутнях Скапена», лирического влюбленного Валера в «Скупом», интригана Сгрибани в «Господине де Пурсоньяке», слугу Ковьеля в «Мещанине во дворянстве») позволяют представить возраст Тартюфа и его экстраординарную способность к мимикрии, лицемерию (слово hypocrite — «лицемер», употребляемое Мольером наряду с imposteur, faux devot по отношению к Тартюфу, первоначально означало «актер, комедиант»). Портрет Тартюфа (Панюльфа по второй редакции) восстанавливается из «Второго прошения, принесенного королю в его лагере перед городом Лилем во Фландрии»: «...Я ... перерядил героя в светскую одежду; ... снабдил его маленькой шляпой, длинными волосами, большим воротником, шпагой и кружевами по всему платью...».

Тартюф — страшный лицемер. Он прикрывается религией, изображает из себя святого, ни во что не веря, и тайно обделывает свои темные делишки. А. С. Пушкин писал о Тартюфе: «У Мольера лицемер волочится за женой своего благодетеля, лицемеря; принимает имение под сохранение, лицемеря; спрашивает стакан воды, лицемеря» («Table-Talk»). Лицемерие для Тартюфа не просто доминирующая черта характера, оно и есть сам характер. У классицистов характер — это отличительное свойство, генеральное качество, специфика того или иного человеческого типа. Характер может быть предельно, неправдоподобно заострен, потому что такое заострение его не искажает, а, напротив, выделяет. Этим характер отличается от нравов — характерных черт, каждую из которых нельзя заострять до противопоставления другим, чтобы не исказить картины во всей картине нравов. Нравы — это общее, обычное, привычное, характер — особенное, редкое именно по степени выраженности свойства, распыленного в нравах общества. Образ Тартюфа, таким образом, предназначен не столько для критики нравов современного Мольеру общества, сколько для анализа, философского осмысления определенного свойства человеческой природы, настолько страшного, что «Тартюфу» более присуще трагикомическое, а не собственно комедийное начало, это произведение действительно «близко подходит к трагедии», говоря словами Пушкина. В предисловии к «Тартюфу» Мольер говорит о лицемерии: «Из всех пороков этот порок особенно опасен для государства; а мы видели, что театр обладает великой исправительной силой». Однако высокая степень обобщения в образе Тартюфа не мешает Мольеру держать в комедии под прицелом конкретных носителей лицемерия, не случайно в предисловии он пишет: «...Люди, которые в ней выведены, ясно показали, что во Франции они помогущественнее всех тех, кого я до сих пор выводил». В «Первом прошении, принесенном королю по поводу комедии “Тартюф”» диалектика обобщенного (лицемерие) и конкретного (лицемеры) осмысливается автором предельно отчетливо: «Так как обязанность комедии состоит в том, чтобы исправлять людей, забавляя их, то я полагал, что по роду моих занятий лучшее, что я могу сделать, — это обличать в смешных изображениях пороки моего века; и так как лицемерие — несомненно один из самых распространенных, самых несносных и самых опасных пороков, то мне казалось, сир, что я окажу немалую услугу всем честным людям в Вашем королевстве, если напишу комедию, которая осмеяла бы лицемеров и выставила бы как следует напоказ все заученные ужимки этих донельзя добродетельных людей, все тайные плутни этих фальшивомонетчиков благочестия, старающихся обмануть других притворным рвением и поддельной благостью»; но: «Тартюфы под рукой изловчились войти в милость к Вашему величеству, и оригиналы добились устранения копии, сколь невинной она ни была и сколь похожей ее ни находили». Конкретные аллюзии утратили свою актуальность, кроме того прав французский исследователь Ж. Бордонов: «...Надо быть французом, чтобы понять, что в этой комедии приводит в ярость святош и почему король так и не снимает с нее запрета». В настоящее время Тартюф актуален прежде всего как характер, мировой литературный тип, вечный образ.

к комедии так это обосновывает: «...Я работал над нею со всей осмотрительностью, которой требовала щекотливость предмета, и ... все мое искусство и все мои старания я приложил к тому, чтобы отличить образ Лицемера от образа истинно верующего. Поэтому я целых два акта употребил на то, чтобы подготовить появление моего негодяя. Он ни одной минуты не держит слушателя в сомнении; его сразу же узнают по тем приметам, которые я ему дал; и от начала и до конца он не произносит ни одного слова, не совершает ни одного поступка, которые не живописали бы зрителям дурного человека и не оттеняли бы подлинно честного человека, которого я ему противопоставляю».

Два первых действия — это спор о Тартюфе. Лицемерие героя приводит к тому, что на него существуют два прямо противоположных взгляда. Глава семейства, в которое втерся Тартюф, Оргон и его мать госпожа Пернель считают Тартюфа святым человеком, их доверие лицемеру безгранично. Религиозный энтузиазм, который в них вызвал Тартюф, делает их слепыми и смешными. На другом полюсе — сын Оргона Дамис, дочь Мариана со своим возлюбленным Валером, жена Эльмира, другие герои. Среди всех этих персонажей, ненавидящих Тартюфа, особенно выделяется служанка Дорина. Для Оргона Тартюф — верх всяких совершенств, для Дорины это «нищий, что сюда явился худ и бос», а теперь «мнит себя владыкой» (Акт I, явл. 1; пер. М. Лозинского). Возникает как бы два фантома Тартюфа. Для госпожи Пернель он «чистая душа», «Он все греховное бичует всенародно / И хочет лишь того, что небесам угодно» (Акт I, явл. 1). Дорина же в знаменитом диалоге о Тартюфе характеризует его как обжору и лентяя: «Дороден, свеж лицом и губы словно вишни», «Две куропатки съел и съел бараний зад», «Томим дремотой сладкой, / Он, встав из-за стола, по шел к себе украдкой / И в теплую постель без промедленья лег...», «За завтраком бутыль он осушил до дна» — и все это во время болезни госпожи (Акт I, явл. 5). Во II действии появляется третий фантом — Тартюф в представлении Оргона. В предыдущем акте он четырежды назвал Тартюфа «le pauvre homme» — беднягой, бедным. Теперь эта фраза обретает и буквальный смысл: Тартюф из благородной, но впавшей в нищету семьи, потерявшей когда-то доходные земли. Поэтому Оргон может с ним породниться, и это не будет зазорным. Он прочит свою дочь Мариану, влюбленную в юного Валера, в жены Тартюфу.

Но вот Тартюф появился. Он оказывается не таким примитивным, каким его рисовала Дорина, но это, конечно, и не «le pauvre homme» и тем более не святой, каким он старается предстать в глазах обитателей дома Оргона. Первые же его слова демонстрируют лицемерие. Заметив Дорину, Тартюф громко обращается к слуге Лорану за сценой: «Лоран, примите плеть, примите власяницу, / И сердцем вышнюю благословим десницу. Коль будут спрашивать, то я пошел в тюрьму / Снесть лепту скудную поверженным во тьму». Затем он подает Дорине платок: «Прикройте грудь, чтоб я вас слышать мог» (Акт III, явл. 2). Но уже в следующем явлении ведет себя весьма смело, решив соблазнить жену Оргона Эльмиру. Он сжимает пальцы Эльмире, кладет ей руку на колени, пододвигает вплотную кресло, про должая лицемерно утверждать, что щупает бархат платья и любуется кружевами. Сделав признание: «Нет, сердце у меня в груди не ледяное» (Акт III, явл. 3), Тартюф тут же обрушивает на Эльмиру поток фарисейских слов: «Любовь, влекущая наш дух к красотам вечным, не гасит в нас любви к красотам быстротечным...» (Акт III, явл. 3).

III и IV действия построены очень сходно: Тартюф дважды по падается в «мышеловку», его сущность становится очевидной. Он действует совершенно беззастенчиво по отношению к жене Оргона, будучи уверенным в своей власти над хозяином дома. В первый раз его откровенные признания Эльмире слышит сын Оргона Дамис. Но его разоблачениям Оргон не верит, Тартюф обладает каким-то гипнотическим воздействием на него. Оргон не только не выгоняет Тартюфа, но, напротив, дарит ему все свое добро. Потребовалось спровоцировать Тартюфа и повторить всю эту сцену специально для Оргона, чтобы тот прозрел. Эта сцена IV действия (явл. 5), в которой Тартюф опять требует от Эльмиры любви, а под столом сидит и все слышит Оргон, — одна из самых знаменитых сцен во всем творчестве Мольера. Напрасно Дорина боялась, что такой хитрый плут, как Тартюф, разгадает ловушку. Эльмира ей справедливо возразила: «Нет, мы доверчивы, когда другого любим, / А самолюбием себя и вовсе губим» (Акт IV, явл. 3). Тартюф попался.

Теперь Оргон понял истину. Но неожиданно ему возражает госпожа Пернель, которая не может поверить в преступность Тартюфа (Акт V, явл. 3). Как ни гневается на нее Оргон, ее ничто не может убедить, пока Тартюф не изгоняет всю семью из принадлежащего теперь ему дома и не приводит офицера, чтобы арестовать Оргона как изменника королю (Оргон доверил Тартюфу секретные документы фрондеров — оппозиционно настроенной знати). Так Мольер подчеркивает особую опасность лицемерия: трудно поверить в низость и безнравственность лицемера, пока непосредственно не столкнешься с его преступной деятельностью, не увидишь его лица без благочестивой маски. V действие, в котором Тартюф, сбросив маску, угрожает Оргону самыми большими бедами, приобретает трагические черты, комедия перерастает в трагикомедию. Прозревший Оргон стал объектом шантажа Тартюфа, вместе с ним вся его семья оказывается на улице. И особо драматично то, что спасения ждать неоткуда: никто из героев произведения не может побороть Тартюфа.

Король (внесценический персонаж) давно следил за этим мошенником, и как только деятельность Тартюфа стала опасной, немедленно отдал распоряжение о его аресте. Последние слова Тартюфа: «Но почему в тюрьму?» («Pourquoi donc la prison?» — Акт V, явл. 7) перекликаются с первой репликой героя в комедии, Тартюф действительно отправляется в тюрьму, но лицемерное сострадание к узникам, до которых ему не было никакого дела, сменяется неподдельным страхом за себя.

Однако завершение «Тартюфа» представляет собой мнимо счастливую развязку. Тартюф — не конкретный человек, а обобщенный образ, литературный тип (Le Tartuffe), за ним стоят тысячи лицемеров. Король же, напротив, не тип, а единственный человек в государстве. Невозможно представить, чтобы он мог знать обо всех Тартюфах. Таким образом, трагикомический оттенок произведения не снимается его благополучной концовкой.

в литературе. Мольер необычайно лаконичен. Из 1962 строк комедии Тартюфу принадлежат 272 полных и 19 неполных строк (менее 15 % текста). Для сравнения: роль Гамлета в пять раз объемнее. И в самой комедии Мольера роль Тартюфа почти на 100 строк меньше роли Оргона. Неожиданным оказывается распределение текста по действиям: полностью отсутствуя на сцене в I и II актах, Тартюф доминирует только в III акте (166 полных и 13 неполных строк), его роль заметно сокращается в IV акте (89 полных и 5 неполных строк) и почти исчезает в V акте (17 полных и 1 неполная строка). Однако образ Тартюфа при этом не теряет своей мощи: она вырастает из синтетического сплава его идеи, поступков, отражений в восприятии других героев, катастрофических последствий лицемерия, а также из той свободной информации, которую добавляют зрители и читатели, опираясь на свой личный опыт.

Христом. Религиозное ханжество осмеяно Боккаччо в образе Чеппеллетто («Декамерон»). Лицемерие как средство укрепления власти допускалось Н. Макиавелли («Князь»), Игнатий Лойола считал его приемлемым для деятельности основанного им ордена иезуитов. На лицемерии держалось основанное в 1629 г. герцогом Вантадуром тайное «Общество святых даров», сыгравшее зловещую роль в запрещении комедии в 1664 г. Шекспир создал потрясающий образ Ричарда III, од ним из главных средств которого в борьбе за престол было лицемерие. Французские писатели (Рабле, Монтень) касались этой темы. Вынужденное лицемерие ради спокойствия страны изобразил Корнель в трагедии «Цинна», где император Август предлагает своему врагу Цинне дружбу вместо того, чтобы казнить его как заговорщика. Среди возможных источников исследователи называют повесть Скаррона «Лицемеры», в которой мерзавец и обжора Монтюфар дурачил прихожан под личиной смиренного монаха. В 1669 г., когда Мольер добился разрешения на представление третьей редакции «Тартюфа», состоялась премьера трагедии Расина «Британик», где был выведен лицемерный злодей Нерон. Однако образ Тартюфа оригинален и не имеет конкретных литературных прообразов. Это подтверждается и тем, что Мольер имя героя во второй редакции свободно заменил на другое — Панюльф. Хотя первая и вторая редакции комедии не дошли до нас, переход от трехактной композиции (в первой редакции) к пятиактной показывает, что сюжет образа Тартюфа мог видоизменять ся. В некоторых исследованиях делается попытка найти прото тип Тартюфа в жизни. Называется, например, принц Конти, сыгравший большую роль в судьбе мольеровской труппы (некоторое время она носила имя этого вельможи) и известный своим лицемерием.

Роль Тартюфа на премьере первой редакции комедии (12.5.1664, Версаль, 3 акта, пьеса запрещена, текст не сохранился) играл Дюпарк (наст. имя — Рене Бертело). В ранних комедиях-фарсах Мольера он создал маску Гро-Рене — добродушного толстяка. Второй вариант («Обманщик», 5.8.1667, т-р Пале-Рояль, Париж, 5 актов, текст смягчен, имя Тартюф заменено на Панюльф — Panulphe, грандиозный успех, но запрет после первого представления) также не сохранился. Дюпарк умер в 1664 г., и Мольер заменил его замечательным актером Дюкруази, первым сыгравшим роль Тартюфа в третьей редакции, дошедшей до нас (премьера 5.2.1669, Пале-Рояль). Успех был огромным, самым большим в истории мольеровской труппы, при жизни Мольера спектакль был показан на сцене Пале-Рояля 77 раз — беспрецедентный случай для того времени. В дальнейшем на сцене Комеди Франсез комедия исполнялась около 10 раз в год в течение более трех веков, было дано около 3000 представлений. В этом и других театрах в роли Тартюфа блистали крупнейшие актеры. На рубеже XIX–XX веков Б. К. Коклен-старший придал роли Тартюфа оттенок мистицизма. Э. А. О. Коклен-младший был более классичным в трактовке образа Тартюфа Э. Сильвен трактовал его как «необузданное животное». В 1920-е годы Л. Гитри подчеркивал житейские, конкретные черты персонажа, придавая ему сходство с бальзаковским Вотреном. Ж. Ионнель сделал Тартюфа зловещей фигурой. В 1950 г. Л. Жуве представил Тартюфа в трагическом ключе. Одно из высших достижений последних десятилетий — исполнение роли Тартюфа Роже Планшоном, усилившим и в этом образе, и в поставленном им спектакле в целом трагикомическое звучание. В России лучшие исполнители роли Тартюфа — В. А. Каратыгин, И. И. Сосницкий, А. П. Ленский (XIX век), И. Певцов, М. Н. Кедров (XX век). В пере делке А. С. Норова роль Фарисеева исполняли П. С. Мочалов, В. Н. Давыдов. Постановка «Тартюфа» во МХАТе (премьера в 1939 г.) была последней работой К. С. Станиславского, его художественным завещанием.