Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "1670"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Морозов А. Ганс Якоб Кристоф Гриммельсгаузен и его роман «Симплициссимус». Примечания
Входимость: 13. Размер: 63кб.
2. Жизнь господина де Мольера (Михаил Булгаков). Приложения
Входимость: 7. Размер: 63кб.
3. Морозов А. Ганс Якоб Кристоф Гриммельсгаузен и его роман «Симплициссимус». 1. Библиографическая загадка
Входимость: 5. Размер: 23кб.
4. Морозов А. А.: Гриммельсхаузен
Входимость: 5. Размер: 6кб.
5. Морозов А.. «Затейливый Симплициссимус» и его литературная судьба
Входимость: 4. Размер: 50кб.
6. Билеты (вариант 4, из разных частей). Комедии Мольера
Входимость: 3. Размер: 39кб.
7. А. К. Дживелегов. Театр и драма периода Реставрации. Драйден
Входимость: 3. Размер: 33кб.
8. История зарубежной литературы XVII века. Под редакцией З.И. Плавскина. Глава 9. Комедии Мольера
Входимость: 3. Размер: 65кб.
9. Стендаль: Расин и Шекспир
Входимость: 3. Размер: 24кб.
10. Морозов А. Ганс Якоб Кристоф Гриммельсгаузен и его роман «Симплициссимус». 4. Текстологические трудности
Входимость: 3. Размер: 14кб.
11. Гриммельсгаузен. Энциклопедический словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона
Входимость: 3. Размер: 3кб.
12. Писатели Франции. 3. Гуковская. Мари Мадлен Де Лафайет (1634—1693)
Входимость: 3. Размер: 26кб.
13. Вл.А. Луков. Французская литература (XVII век - рубеж XVIII века). Мещанин во дворянстве (комедия Ж. Б. Мольера)
Входимость: 3. Размер: 4кб.
14. Голландская культура XVII века. Всемирная история. Энциклопедия. Том 4. (1958 г.)
Входимость: 3. Размер: 25кб.
15. История зарубежной литературы XVII века. Под редакцией З.И. Плавскина. Глава 20. Литература эпохи Реставрации
Входимость: 3. Размер: 29кб.
16. История всемирной литературы. Литература Западной Европы XVII в. Пуришев Б.И.: Мошерош и Гриммельсгаузен
Входимость: 3. Размер: 32кб.
17. Виала Ален: Академии во французской литературной жизни XVII век
Входимость: 3. Размер: 82кб.
18. Сигал Н.А.: «Поэтическое искусство» Буало
Входимость: 3. Размер: 13кб.
19. История зарубежной литературы XVII века. Под редакцией З.И. Плавскина. Глава 13. Спор древних и новых
Входимость: 3. Размер: 24кб.
20. Мокульский С.: Мольер
Входимость: 2. Размер: 54кб.
21. Дюма Александр (отец). Жизнь Людовика XIV. Фрагменты. Глава XLII. Взгляд на литературу, науки и изящные искусства эпохи.
Входимость: 2. Размер: 45кб.
22. Саруханян А. П.: Ирландская литература
Входимость: 2. Размер: 23кб.
23. Пахсарьян Н.Т.: Селлье Ф. Эссе о классицистическом воображаемом. Паскаль – Расин – Прециозницы и моралисты – Фенелон
Входимость: 2. Размер: 23кб.
24. Жизнь господина де Мольера (Михаил Булгаков). Глава 28
Входимость: 2. Размер: 13кб.
25. Ерофеева Н.Е.: Зарубежная литература XVII век. Английская комедия эпохи Реставрации
Входимость: 2. Размер: 27кб.
26. Вл.А. Луков. Французская литература (XVII век - рубеж XVIII века). Тартюф (комедия Ж. Б. Мольера)
Входимость: 2. Размер: 4кб.
27. Вл.А. Луков. Французская литература (XVII век - рубеж XVIII века). Расин Жан
Входимость: 2. Размер: 14кб.
28. Маркиза де Севинье (Литературная энциклопедия)
Входимость: 2. Размер: 3кб.
29. Морозов А. Ганс Якоб Кристоф Гриммельсгаузен и его роман «Симплициссимус». 11. Рождение романа
Входимость: 2. Размер: 48кб.
30. Калюжная Л.: Жан Батист Мольер
Входимость: 2. Размер: 16кб.
31. «Мемуары» кардинала де Реца. Ю. Б. Виппер «Мемуары» кардинала де Реца
Входимость: 2. Размер: 90кб.
32. Пастушенко Л. И. Метаморфозы эйдетического сюжета в романистике Х. Вейзе.
Входимость: 2. Размер: 46кб.
33. Морозов А. Ганс Якоб Кристоф Гриммельсгаузен и его роман «Симплициссимус». 3. Раскрытие псевдонима
Входимость: 2. Размер: 17кб.
34. Пуришев Б.: Гриммельсгаузен.
Входимость: 2. Размер: 5кб.
35. Писатели Франции. И. Шафаренко. Жан Расин (1639-1699)
Входимость: 2. Размер: 51кб.
36. Н. А. Жирмунская. Трагедии Расина. Часть 6
Входимость: 2. Размер: 10кб.
37. Вл.А. Луков. Французская литература (XVII век - рубеж XVIII века). Британик (персонаж трагедии Ж. Расина «Британик»)
Входимость: 2. Размер: 4кб.
38. Цезен. Энциклопедический словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона
Входимость: 2. Размер: 2кб.
39. История зарубежной литературы XVII века. Под редакцией З.И. Плавскина. Глава 8. Трагедии Жана Расина
Входимость: 2. Размер: 47кб.
40. Вл.А. Луков. Французская литература (XVII век - рубеж XVIII века). Нерон (персонаж трагедии Ж. Расина «Британик»)
Входимость: 2. Размер: 8кб.
41. История всемирной литературы. Литература Западной Европы XVII в. Ошис В.В.: Творчество Вондела
Входимость: 2. Размер: 30кб.
42. Вл.А. Луков. Французская литература (XVII век - рубеж XVIII века). Мольер Жан Батист
Входимость: 2. Размер: 41кб.
43. История зарубежной литературы XVII века. Под редакцией З.И. Плавскина. Глава 12. Проза классицизма
Входимость: 1. Размер: 32кб.
44. История зарубежной литературы XVII века. Под редакцией З.И. Плавскина. Глава 11. Творчество Никола Буало
Входимость: 1. Размер: 27кб.
45. История всемирной литературы. Литература Западной Европы XVII в. Виппер Ю.Б.: Развитие барочных и реалистических тенденций во французской литературе 10—20 годов XVII в.
Входимость: 1. Размер: 23кб.
46. Горбунов А. Н. Поэзия Джона Милтона (От пасторали к эпопее). Часть 4
Входимость: 1. Размер: 13кб.
47. Пинский Л.Е. Бальтасар Грасиан и его произведения. I. Жизнь и личность
Входимость: 1. Размер: 35кб.
48. Томашевский Б.В.,Вольперт Л.И.: РАСИН (Racine) Жан–Батист (1639–1699)
Входимость: 1. Размер: 8кб.
49. Михайлов А.: Поэтика барокко: завершение риторической эпохи. Часть 2
Входимость: 1. Размер: 31кб.
50. Стогова А.В.: Загадочный Ларошфуко
Входимость: 1. Размер: 49кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Морозов А. Ганс Якоб Кристоф Гриммельсгаузен и его роман «Симплициссимус». Примечания
Входимость: 13. Размер: 63кб.
Часть текста: Sternfels von Fuchshaim, wo und welcher geslalt Er nernlich in diese Welt kommen, was er darinn gesehen, gelernet, erfahren und außgestanden, auch warumb er solche wieder freywillig quittirt. Oberauß lustig und mдn-niglich nutzlich zu lesen. An Tag geben Von German Schleifheim von Sulsfort Monpelgart. Gedruckt bey Johann Fil lion. [1669], Kl. 12°, 618 S. Экземпляр ГПБ. Шифр – 6. 39. 11. 50. Сохранился гравированный фронтиспис. 856 Continuatio des abentheurlichen Simplicissimi, oder Der Schluß desselben. Durch German Schleifheim von Sulsfort. Mompelgart. Bey Johann Fillion. [1669], Kl. 12, Не пагинировано. Число страниц – 163. Экземпляр ГПБ. В одном конволюте и под одним шифром с предшествующим изданием в пяти книгах. В том же конволюте помещено издание: Des neueingerichten und vielverbesserten Abentheurlichen Simplicissimi Fortsetzung und Schluß oder Sechstes Buch. Durch German Schleifheim von Sulsfort. Mom-pelgart. Bey Johann Fillion. 1669. Kl. 12°. 5 ненум. + 610 – 722 S. 857 Trutz Simplex: Oder Ausführliche und wunderseltzame Lebensbeschreibung Der Ertzbetrügerin und Landstörtzerin Courasche. Wie sie anfangs eine Rittmeisterin, hernach eine Hauptmann, ferner eine Leutenantin. bald eine Marcketenterin, Mußquetirerin und letzlich eine Ziegeunerin abgegeben. Meisterlich agiret, und ausbьndig vorgestellet: Eben so lustig, annemlich und nutzlich zu betrachten, als Simplicissimus selbst. Alles miteinander von der Courasche eigner Person dem weit und breitbekanten Simplicissimo zum Verdruß und Widerwillen, dem Autori in die Feder dictirt, der sich vor dißmal nennet Philarchus Grossus von Trommenheim auf Griffsberg....
2. Жизнь господина де Мольера (Михаил Булгаков). Приложения
Входимость: 7. Размер: 63кб.
Часть текста: Горьким серии "Жизнь замечательных людей" книгу о Мольере. 11 июля 1932 года был подписан договор. Хотя у Булгакова к этому времени уже была закончена и после долгих мытарств принята к постановке МХАТом пьеса "Кабала святош" ("Мольер") и он успел основательно изучить необходимый исторический и литературный материал, работа над биографической повестью потребовала новых углубленных занятий и разысканий. Об этом он писал в письме к П. С. Попову от 4 августа 1932 года. Параллельно он сделал для Театра-студии Ю. Завадского обработку мольеровского "Мещанина во дворянстве" с использованием мотивов из других комедий Мольера ("Полоумный Журден"). Работая над книгой о Мольере, Булгаков обращался к русским и французским историко-литературным трудам, книгам по культуре XVII века. Он хотел зримо представить себе своего героя и его окружение, вжиться в него. 14 января 1933 года в письме к брату Николаю в Париж он просил как можно подробнее описать памятник Мольеру, указав расположение фигур, цвет материала и т. д. Н. А. Булгаков не только скрупулезно выполнил эту просьбу, но и прислал фотографию памятника. Его описание стало своеобразной рамкой книги-оно замыкает Пролог и Эпилог и задает общий тон повествования, личное интимное видение героя, к которому протянулась ниточка авторского...
3. Морозов А. Ганс Якоб Кристоф Гриммельсгаузен и его роман «Симплициссимус». 1. Библиографическая загадка
Входимость: 5. Размер: 23кб.
Часть текста: загадка 1. Библиографическая загадка   «Симплициссимус» вышел в свет в 1669 г. в обстановке таинственности и мистификации. На фронтисписе изображено странное существо. Носатое, улыбающееся, умное лицо с выпяченным подбородком, с подозрительными рожками и длинными остроконечными ушами. Через плечо на голое тело с толстым животом надета тонкая шпага на перевязи. На крутых бедрах видны птичьи крылья, вероятно гусиные. Существо стоит на двух лапах, одна кончается раздвоенным копытом, другая – утиной перепонкой. Сзади толстый чешуйчатый рыбий хвост с плавниками. В руках большая книга с множеством изображений. Можно различить корону, шутовской колпак, рапиру, игральные кости, замковую башню, корабль, спеленутого младенца, пушку на лафете и др. Эти изображения расположены на плоскости, как в букЕаре или народном календаре. Лапы странного существа попирают разбросанные театральные маски. На титульном листе означено, что это «Жизнеописание диковинного ваганта по имени Мельхиор Штернфельс фон Фуксхейм», а издано оно в свет неким Германом Шлейф-хеймом фон Зульсфортом. Судя по титульному листу, книга была отпечатана в малоизвестном городе Монпельгарте неведомым издателем Иоганном Филлионом. [855] В том же году появилась Continuatio, или шестая книга...
4. Морозов А. А.: Гриммельсхаузен
Входимость: 5. Размер: 6кб.
Часть текста: соч., наметившее мотивы «Симплициссимуса» («Der abenteuerliche Simplicissimus», 1669, в 6 кн.) — главного романа Г. с обобщенным образом честного и чистого сердцем человека из народа, простака, испытавшего детское недоумение перед злом мира и пытавшегося его исправить под личиной шута, к-рый «смеясь говорит правду». Проделки Симплициссимуса напоминают Эйленшпигеля и персонажей плутовского романа, но, в отличие от них, герой Г. сохраняет нравств. принципы и доискивается смысла жизни. Г. проводит своего героя через различные жизненные ситуации, показывает не столько индивидуальную судьбу, сколько типич. поведение заурядного человека, борющегося с неумолимыми обстоятельствами. В конце кн. Симплициссимус отрекается от мира, полного зла, поселяется на необитаемом острове и возделывает его, подобно Робинзону (за 50 лет до романа Д. Дефо). В своем романе Г. выразил протест против войны, религ. нетерпимости и социальной несправедливости, показал опустошение и одичание Германии, страдания и бедствия народа. В 5-й кн. романа описана коммуна анабаптистов, к-рым Г. сочувствует. В целом «Симплициссимус» — сатирич. роман, бичующий порядки и привилегии дворянства, роман со сложной композицией и структурой,...
5. Морозов А.. «Затейливый Симплициссимус» и его литературная судьба
Входимость: 4. Размер: 50кб.
Часть текста: а еще чаще понаслышке, особенно за пределами Германии. Но вот в XX веке, после двух мировых войн, «Симплициссимус» восстал, как Феникс из пепла. Был открыт гениальный писатель, во многом созвучный нашему времени. Книга была переведена на пятнадцать языков, в том числе на польский, чешский, финский, венгерский, румынский, фламандский, японский. Образ простака Симплициссимуса, перешагнув границы времени и пространства, стран и языков, подобно Фаусту и Дон Кихоту стал вечным спутником человечества. Но кто же все-таки был ее автор? Простой ландскнехт времен Тридцатилетней войны, «бесхитростно» рассказавший о своих похождениях, приукрасив их в простонародном духе,— как долгое время думали, — или умудренный жизненным опытом и прочитавший горы книг писатель, — как стали утверждать потом? Вот как представляются в настоящее время важнейшие вехи его жизни. Ганс Якоб Кристоф Гриммельсгаузен (таково его полное имя) вырос в небольшом городке Гельнгаузене (в Гессене), где, вероятно, он и родился, скорее всего, в марте 1621 года. Предки его, выходцы из Тюрингии, владели небольшой деревушкой неподалеку от Гельнгаузена, куда они переселились, обюргерились и утратили связь со своим сословием....
6. Билеты (вариант 4, из разных частей). Комедии Мольера
Входимость: 3. Размер: 39кб.
Часть текста: последовал курс юридических наук в Орлеанском университете, закончившийся успешной сдачей экзамена на звание лиценциата прав. По завершении своего образования Мольер мог стать и латинистом, и философом, и юристом, и ремесленником, чего так желал его отец. Однако Мольер выбрал для себя позорную по тем временам профессию актера, вызвав недовольство своей родни. Пристрастие к театру он испытывал с детских лет и с равным удовольствием ходил и на уличные балаганные представления, где ставились в основном фарсы, и на «благородные» спектакли постоянных парижских театров. Мольер становится профессиональным актером и возглавляет созданный им совместно с группой актеров-любителей «Блистательный театр» (1643), который просуществовал менее двух лет. В 1645 г. Мольер и его друзья оставляют Париж и становятся бродячими комедиантами. Странствования по провинции продолжались тринадцать лет, до 1658 г., и были суровым испытанием, обогатившим Мольера жизненными наблюдениями и профессиональным опытом. Скитания по Франции стали, во-первых, подлинной школой жизни: Мольер воочию познакомился с народными нравами, бытом городов и деревень, он наблюдал разнообразные характеры. Он...
7. А. К. Дживелегов. Театр и драма периода Реставрации. Драйден
Входимость: 3. Размер: 33кб.
Часть текста: Оливера, лорда протектора Англии, Шотландии и Ирландии" (A Poem upon the Death of His late Highnesse Oliver, Lord Protector of England, Scotland and Ireland, 1659). Это не помешало ему немногим позже приветствовать Реставрацию двумя одами: "На возвращение короля" под латинским заглавием (Astraea Redux, 1660) и "На коронацию его величества" (То His Sacred Majesty, a Panegyrick on His Coronation, 1661). За этими произведениями последовали две оды, посвященные канцлеру Кларендону и его дочери, и, наконец, в 1667 г., "историческая поэма" "Чудесный 1666 год" (Annus Mirabilis: The Year of Wonders 1666), в которой воспевались события, связанные с нидерландской войной и с преодолением стихийных бедствий внутри страны. Творчество Драйдена было отныне поставлено на службу Реставрации. В 1670 г. он получил звание поэта-лауреата и придворного историографа. В 1681 г., в разгар ожесточенной борьбы ториев и вигов по поводу билля о престолонаследии, он выступил с поэмой "Авессалом и Ахитофель" (Absalom and Achitophel, 2-я часть вышла в 1682 г.), где под покровом библейской аллегории свел счеты с противниками стюартовской монархии, особенно зло осмеяв в лице Ахитофеля, коварного советника мятежного Авессалома, лидера вигов, лорда Шефтсбери. Враги Драйдена отплатили ему, переиздав в отместку его юношескую оду на смерть Кромвеля, "чтобы показать лойяльность и честность автора "Авессалома и Ахитофеля". В защиту монархии написана также поэма Драйдена "Медаль; сатира против мятежников" (The Medall. A Satyre against Sedition, 1682). Более частной литературно-политической полемике посвящена его сатирическая поэма "Мак-Флекно" (Mac-Flecknoe,...
8. История зарубежной литературы XVII века. Под редакцией З.И. Плавскина. Глава 9. Комедии Мольера
Входимость: 3. Размер: 65кб.
Часть текста: перевел на французский язык. Перевод этот не сохранился, но несколько стихов из Лукреция он включил впоследствии в монолог Элианты («Мизантроп», II, 3). В коллеже Мольер познакомился также с философией П. Гассенди и стал убежденным ее сторонником. Вслед за Гассенди Мольер поверил в законность и разумность естественных инстинктов человека, в необходимость свободы развития человеческой природы. По окончании Клермонского коллежа (1639) последовал курс юридических наук в Орлеанском университете, закончившийся успешной сдачей экзамена на звание лиценциата прав. По завершении своего образования Мольер мог стать и латинистом, и философом, и юристом, и ремесленником, чего так желал его отец. Однако Мольер выбрал для себя позорную по тем временам профессию актера, вызвав недовольство своей родни. Пристрастие к театру он испытывал с детских лет и с равным удовольствием ходил и на уличные балаганные представления, где ставились в основном фарсы, и на «благородные» спектакли постоянных парижских театров. Мольер становится профессиональным актером и возглавляет созданный им совместно с группой актеров-любителей «Блистательный театр» (1643), который просуществовал менее двух лет. Убогая сцена в отдаленном квартале Парижа, маленькие сборы (театр посещали, в основном, родственники актеров да рыбаки, жившие по соседству), были, однако, не главной причиной распада «Блистательного театра». Главная беда заключалась в отсутствии подходящего репертуара. Театр ставил трагедии, но сам Мольер был прирожденным комическим актером, да и его новые товарищи ...
9. Стендаль: Расин и Шекспир
Входимость: 3. Размер: 24кб.
Часть текста: не похожи на тех маркизов в расшитых камзолах и больших черных париках стоимостью в тысячу экю, которые около 1670 года обсуждали пьесы Расина и Мольера. Эти великие люди хотели угодить маркизам и работали для них. Я утверждаю, что отныне нужно писать трагедии для нас, рассуждающих, серьезных и немного завистливых молодых людей года от воплощения Божия 1823. Эти трагедии должны писаться прозой. В наши дни александрийский стих большей частью есть лишь покров для глупости. Царствования Карла VI, Карла VII, благородного Франциска I являются для нас богатым источником национальных трагедий глубокого и длительного интереса. Но как описать хоть сколько-нибудь правдоподобно кровавые события, о которых рассказывает Филипп де Комин, и скандальную хронику Жана де Труа {1}, если слово пистолет никак не может быть употреблено в трагедийном стихе? Драматическая поэзия находится во Франции на той же ступени, на какой в 1780 году нашел живопись знаменитый Давид {2}. Первые опыты этого отважного гения были исполнены в вялой и пошлой манере Лагрене, Фрагонаров и Ванлоо {3}. Он написал три или четыре картины, снискавшие большое одобрение. Наконец - и это сделает его бессмертным - он заметил, что глупый жанр старой французской школы уже не соответствует суровому вкусу народа, у которого начинала развиваться жажда энергичных деяний. Г-н Давид, дерзнув изображать Брута и Горациев, указал живописи, как свернуть с пути Лебренов и Миньяров {4}. Продолжая следовать заблуждениям века Людовика XIV, мы навсегда остались бы лишь бледными подражателями. Все говорит за то, что мы находимся накануне подобной же революции в поэзии. Пока не наступит день успеха, нас, защитников романтического жанра, будут осыпать бранью. Но когда-нибудь этот великий день наступит, французская молодежь пробудится; эта благородная молодежь будет удивлена тем, что так долго и с таким глубоким убеждением восхваляла такой страшный вздор [...] Глава I Надо ли следовать заблуждениям Расина или заблуждениям...
10. Морозов А. Ганс Якоб Кристоф Гриммельсгаузен и его роман «Симплициссимус». 4. Текстологические трудности
Входимость: 3. Размер: 14кб.
Часть текста: в весьма малом числе. Но уцелевшие экземпляры удивительно отличались друг от друга, даже когда на них был выставлен один и тот же год и одно и то же место издания. Какое же из них считать подлинным? Тем более что сам автор «Симплициссимуса» предостерегал против злостных «перепечатчиков» и грозился «пообрубать им когти». Вот два экземпляра «Симплициссимуса» – оба изданы в 1669 г. неведомым издателем Иоганном Филлионом в малоизвестном городе Момпельгарте. Орфография одного из них отличается диалектальными чертами, другого – подогнана к нормам формирующегося литературного языка. Кроме того, были обнаружены два экземпляра отдельно изданной шестой книги «Симплициссимуса», столь же отличных друг от друга. Казалось несомненным, что роман был выпущен параллельно по крайней мере двумя различными издательствами. Сличение шрифтов, типографских особенностей, книжных украшений, даже опечаток показало, что разнообразие сохранившихся экземпляров этим не исчерпывается. Даже из одной и той же типографии в одном и том же году вышло несколько изданий или «заводов». А может быть, просто на поздних перепечатках выставлялся старый год изданий, как поступали еще в XVIII в.? А может быть, напротив, какое-либо издан ле вышло уже в 1668 г., а год был выставлен вперед, чтобы книга не устарела? Где в действительности напечатан «Симплициссимус», так как место издания, по-видимому, выставлено фиктивно? Кто такой Иоганн Филлион и какое отношение имеет он к...