Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "1929"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Немецкая литература. Краткая литературная энциклопедия. После 1918.
Входимость: 16. Размер: 36кб.
2. Драма. Литературная энциклопедия. Библиография
Входимость: 9. Размер: 18кб.
3. Мокульский С.: Мольер
Входимость: 7. Размер: 54кб.
4. Л.И. Вольперт. Пушкин в роли Пушкина. Примечания к части I
Входимость: 7. Размер: 76кб.
5. Мацевич А. А.: Шведская литература
Входимость: 6. Размер: 49кб.
6. Немецкая литература. Энциклопедия «Кругосвет»
Входимость: 5. Размер: 59кб.
7. Немецкая литература. Литературная энциклопедия. Революционная и пролетарская литература Германии
Входимость: 5. Размер: 37кб.
8. Скандинавские литературы. Литературная энциклопедия.
Входимость: 4. Размер: 100кб.
9. Немецкая литература. Краткая литературная энциклопедия. Период 1848—1918.
Входимость: 4. Размер: 24кб.
10. Адмони В. Г., Крымова Н. И.: Норвежская литература
Входимость: 4. Размер: 34кб.
11. Галицкий Л.: Рец Франсуа Поль
Входимость: 3. Размер: 3кб.
12. Немецкая литература. Краткая литературная энциклопедия. Литературная периодика.
Входимость: 3. Размер: 23кб.
13. Мокульский С.: Итальянская литература. Часть 8
Входимость: 3. Размер: 15кб.
14. Португальская литература. Литературная энциклопедия.
Входимость: 3. Размер: 37кб.
15. Адмони В. Г., Крымова Н. И.: Датская литература
Входимость: 3. Размер: 31кб.
16. Пронин В.А. Искусство и литература. XX век: реализм, модернизм, постмодернизм
Входимость: 3. Размер: 129кб.
17. Радкевич А.В.: Франсуа Мориак и Жан Расин (проблема рецепции)
Входимость: 3. Размер: 51кб.
18. Английская литература (Краткая литературная энциклопедия). Литература эпохи империализма.
Входимость: 2. Размер: 22кб.
19. Немецкая литература. Литературная энциклопедия. Период классицизма
Входимость: 2. Размер: 15кб.
20. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Джон Бойнтон Пристли (John Boynton Priestley, 1894-1984)
Входимость: 2. Размер: 11кб.
21. Писатели Франции. М. Тахо-Годи. Анри Барбюс (1873-1935)
Входимость: 2. Размер: 30кб.
22. Андре Моруа. От Монтеня до Арагона. Жан Кокто
Входимость: 2. Размер: 50кб.
23. Ошис В. В.: Нидерландская литература
Входимость: 2. Размер: 36кб.
24. Вл. А. Луков. Зарубежная литература. Практикум. Заочное практическое занятие. Американская литература ХХ века
Входимость: 2. Размер: 8кб.
25. Кристофер Хилл. Английская библия и революция XVII века (главы из книги). Комментарии
Входимость: 2. Размер: 21кб.
26. Итальянская литература. Краткая литературная энциклопедия. Литературная периодика.
Входимость: 2. Размер: 14кб.
27. Английская литература (Энциклопедия «Кругосвет»)
Входимость: 2. Размер: 118кб.
28. Немецкая литература. Литературная энциклопедия. 1849—1855 гг
Входимость: 2. Размер: 21кб.
29. Андре Моруа. От Монтеня до Арагона. Жан Жироду
Входимость: 2. Размер: 59кб.
30. Половинкина О. "Родственность Гюисмансу". Джон Донн и "конец века"
Входимость: 2. Размер: 66кб.
31. Новожилов М.А.: Теория эпиграммы в немецких поэтиках XVII-XVIII вв.
Входимость: 2. Размер: 33кб.
32. Корнель (Литературная энциклопедия)
Входимость: 2. Размер: 13кб.
33. Плавскин З. И.: Португальская литература
Входимость: 2. Размер: 25кб.
34. Карху Э. Г.: Финская литература
Входимость: 2. Размер: 30кб.
35. Успенская В.И.: Женские салоны в европе XVII-XVIII веков
Входимость: 2. Размер: 47кб.
36. Пинский Л.Е. Бальтасар Грасиан и его произведения. Примечания
Входимость: 2. Размер: 11кб.
37. Андре Моруа. От Монтеня до Арагона. Ги де Мопассан. «Сильна как смерть»
Входимость: 2. Размер: 30кб.
38. Войтеховия Р. Рецепция образа психеи в культуре XV -XX веков.
Входимость: 1. Размер: 98кб.
39. Финская литература. Энциклопедия "Кругосвет".
Входимость: 1. Размер: 18кб.
40. Итальянская литература. Краткая литературная энциклопедия. Литература в период между двумя мировыми войнами.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
41. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Ральф Фокс и становление теории социалистического реализма
Входимость: 1. Размер: 19кб.
42. Морозов А. Ганс Якоб Кристоф Гриммельсгаузен и его роман «Симплициссимус». Переводы «Симплициссимуса»
Входимость: 1. Размер: 4кб.
43. Разумовская M.В.: Жизнь и творчество Франсуа де Ларошфуко. Часть 5
Входимость: 1. Размер: 17кб.
44. Драма. Литературная энциклопедия. Романтическая драма
Входимость: 1. Размер: 16кб.
45. Немецкая литература. Литературная энциклопедия. От Реформации до 30-летней войны
Входимость: 1. Размер: 35кб.
46. Мильтон Джон. Литературная энциклопедия.
Входимость: 1. Размер: 31кб.
47. Красушкина А. В. Английские беллетристы эпохи Реформации. Творчество Д. Уилмота.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
48. Андре Моруа. От Монтеня до Арагона. Антуан де Сент-Экзюпери
Входимость: 1. Размер: 51кб.
49. Вл.А. Луков. Французская литература (XVII век - рубеж XVIII века). Мольер Жан Батист
Входимость: 1. Размер: 41кб.
50. Трофимова В.С.: Французская литература XVII века и проза Афры Бен
Входимость: 1. Размер: 8кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Немецкая литература. Краткая литературная энциклопедия. После 1918.
Входимость: 16. Размер: 36кб.
Часть текста: в ущерб принципу познания. Вокруг экспрессионистских журн. «Aktion» («Действие»), «Sturm» («Буря»), «Weisse Blatter» («Белые листки») группировались гл. обр. молодые литераторы, испытывавшие глубокое отвращение к нем. бурж. действительности, к духу стяжательства, шовинизма и милитаризма, отвергавшие снобистские теории «иск-ва для иск-ва». Они испытывали влияние самых разных философ. взглядов — Ф. Ницше, Э. Гуссерля, Ч. Дарвина, Э. Маха; своими лит. предшественниками они объявляли поэтов и драматургов «Бури и натиска», Ф. Гёльдерлина, Х. Д. Граббе, Г. Бюхнера, Ф. М. Достоевского, Ш. Бодлера, Ф. Ведекинда. В мятежно патетич. стихах Бехера и в нарочито жестоких стихах о кошмарах большого города, о смерти, уродствах, отчаянии, характерных для сб-ков «Вечный день» (1912) Г. Хейма (1887—1912) и «Морг» (1912) Г. Бенна (1886—1956), в поэзии трагич. одиночества австрийца Г. Тракля (1887—1914) ведущими становятся те черты,...
2. Драма. Литературная энциклопедия. Библиография
Входимость: 9. Размер: 18кб.
Часть текста: (замечания рассеяны всюду, изд. не закончено); Аристотель, Поэтика, перев. Новосадского, изд. "Academia", Л., 1927; Гораций Ф., Наука поэзии ("Ars poetica"), перев. М. Дмитриева, М., 1853; Буало, Поэтическое искусство ("L’Art poetique"), перев. С. С. Нестеровой, ред. П. С. Когана, П., 1914; Лессинг, Гамбургская драматургия, перев. И. П. Рассадина, М., 1883; Шиллер Ф., Письма об эстетическом воспитании человека, Сочин., т. IV, ред. С. А. Венгерова, СПБ., 1902; Его же, Наивная и сентиментальная поэзия, там же; Пушкин А. С., О драме, Сочин., т. IV, ред. С. А. Венгерова, СПБ., 1911 (и др. изд.); Аверкиев Д. В., О драме, изд. 2-е, А. С. Суворина, СПБ., 1907; Пшибышевский Ст., О драме и сцене, альманах "Театр", изд. "Шиповник", СПБ., 1908; Мейерхольд В., О театре, СПБ., 1913; Андреев Л., Письма о театре, журн. "Маски", 1913, и в кн. 22 альм. "Шиповник", СПБ., 1914; Каррьер М., Исторический очерк развития драмы, перев. В. Яковлева, "Педагогич. сб.", 1893, I—IV; Его же, Драматическая поэзия, перев. В. А. Яковлева, "Педагогич. сб.", 1892, VII—X, и отд., СПБ., 1898; Штейгер Э., Новая драма, СПБ., 1902; Морозов П. О., История европейской сцены, изд. ТЕО Наркомпроса, П., 1919; Волькенштейн В., Драматургия, М., 1923 (изд. 2-е, М., 1929); Луначарский А. В., Театр и революция, Гиз, М., 1924; Маца И., Искусство современной Европы, Гиз, М. — Л., 1926, стр. 97—115; Яковлев М., Теория драмы, Л., 1927. На иностр. яз.: Diderot D., De la poésie dramatique, Œuvres, v. 4, 1800; v. 7, 1875; Schiller F., Die Schaubuhne als eine moralische.Anstalt, 1784 (Werke, В. XII, 1894); Schlegel A. W., Vorlesungen uber dramatische Kunst und Literatur, 1811; Tieck, Dramatische Blatter, 2 Bde, 1826; Borne L., Gesammelte Schriften, 5 Bde, 1840;...
3. Мокульский С.: Мольер
Входимость: 7. Размер: 54кб.
Часть текста: (настоящая фамилия Поклен) Жан Батист [Jean Baptiste Poquelin, dit Molière, 1622-1673] - величайший комедиограф Франции и новой Европы, создатель классической комедии, по профессии актер и директор театра. Происходил из старинной буржуазной семьи, в течение нескольких веков занимавшейся ремеслом обойщиков-драпировщиков. Отец М. был придворным обойщиком и камердинером короля. М. воспитывался в модной иезуитской школе - Клермонском коллеже, где основательно изучил латынь, так что свободно читал в подлиннике римских авторов и даже, по преданию, перевел на французский яз. философскую поэму Лукреция "О природе вещей" (перевод утерян). По окончании коллежа [1639] М. выдержал в Орлеане экзамен на звание лиценциата прав. Но юридическая карьера привлекала его не больше отцовского ремесла, и М. избрал профессию актера. В 1643 М. стал во главе "Блистательного театра" (Illustre Théâtre). Мнивший себя трагическим актером, М. играл роли героев (именно здесь он принял свой псевдоним "М."). Когда труппа распалась, М....
4. Л.И. Вольперт. Пушкин в роли Пушкина. Примечания к части I
Входимость: 7. Размер: 76кб.
Часть текста: части I Примечания к Главе 1.«У истоков пушкинского психологизма» 4 Тынянов. Ю. Н. Проза Пушкина: опыт стилевого исследования. М., 1937 // Литературный современник, 1937, № 4. С. 191. 5 Лежнев А. З. Проза Пушкина. М., 1937. С. 17-19. 6 См.: Сидяков Л. С. Начальный этап формирования пушкинской прозы // Пушкинский сборник, Рига. 1968. С. 11. 7 Анненков П. В. А. С. Пушкин. Материалы для его биографии и оценки произведений. СПб., 1873, С. 24. 8 Тема «Пушкин и Лабрюйер» практически не изучена. Б. В. Томашевский в книге «Пушкин и Франция» подчеркивает малозначительность воздействия Лабрюйера на Пушкина (Томашевский Б. В. Пушкин и Франция. Л., 1960. С. 122). См. также Вольперт Л. И. Пушкин и Лабрюйер // Вопросы методики и литературы. Учен. зап. Ленинградского пед. ин-та им. А. И. Герцена. Т. 503. Псков, 1971. С. 100-118. 9 Грот Я. К. Пушкин, его лицейские товарищи и наставники. Статьи и материалы. СПб., 1899. С. 242-243. 10 Абрам Терц (Синявский А. Д.). Прогулки с Пушкиным. СПб. 1993. С. 90. 11 См.: Haumant E. La culture française en Russie (1700-1900), Paris, 1910. P. 107-109. 12 Анонимный автор статьи о Лабрюйере в «L'Esprit des Journaux» писал, что в XVIII в. он был...
5. Мацевич А. А.: Шведская литература
Входимость: 6. Размер: 49кб.
Часть текста: включающие фрагмент героич. содержания, сер. 9 в.). В период становления феодализма и распространения христианства (10—11 вв.) возникла религ. лит-ра на лат. яз. — жизнеописания святых, теологич. трактаты, проповеди и др. Среди них — «Древнешведский легендарий» (конец 13 в.), «Жизнь Кристины из Стумбелена» Петруса де Дация (1235—89), религ. гимны епископа Брюнольфа Альготсона (ум. 1317) и др. Самый значит. памятник религ. лит-ры — дидактич. «Откровения святой Биргитты» относится к 14 в. В отличие от религ. лит-ры, областные уложения законов (записаны в 13—14 вв.) с древними традициями связаны прочнее. В нач. 14 в. появились историч. хроники («Хроника Эрика»), а также куртуазная поэзия, лучший памятник к-рой — «Песни Эвфемии», представляющие собой переработку рыцарских легенд. В 15 в. в результате борьбы против дат. господства возникла патриотич. поэзия — «Песнь о свободе» и «Песнь о верности» епископа Томаса Симонссона из Стренгнеса (ум. 1443). Нар. баллады и песни («Баллада о Тидемане»), распространявшиеся в 13—14 вв., сохранились до нач. 16 в. Первые записи сделаны в конце 16 — нач. 17 вв. В 16 в., в период образования нац. швед. гос-ва, воздействие европ. Возрождения и Реформации, хотя и ограниченное в области культуры монополией дворянства и духовенства, вызвало известный подъем и утверждение принципов гуманизма. Важнейшее историко-лит. значение имели произв. вождя швед. Реформации Олауса Петри (1493—1552): перевод на швед. яз. Библии (т. н. «Библия Густава Васы», 1540—41), «Шведская хроника» и др. Он также явился основоположником совр. швед. лит. языка. Значит. историч. и лит. интерес сохраняют письма и речи короля Густава I Вазы (1523—60). Против Реформации выступил епископ-католик Юханнес Магнус (1488—1544), автор «Истории всех королей готов и...
6. Немецкая литература. Энциклопедия «Кругосвет»
Входимость: 5. Размер: 59кб.
Часть текста: периоды. Первый период заканчивается ок. 1050, а перевод Библии, выполненный М. Лютером в 1534, знаменует начало третьего периода. Древневерхненемецкий период. О литературе германских племен доримского и дохристианского времени известно очень мало. Палеографические свидетельства той эпохи – отдельные рунические надписи на скалах. Песенное и иное литературное творчество германских племен существовало лишь в изустной традиции. Не дошедшая до нас ранняя германская поэзия предположительно была аллитерационной, ее темы – подвиги великих героев, реальных и мифических. Самый древний из сохранившихся памятников германоязычной литературы – перевод Библии на готский язык, выполненный епископом Ульфилой (ум. ок. 383). С лингвистической и с богословской точки зрения перевод весьма любопытен, но о собственно готской литературе не говорит практически ничего. Проникновение христианства на территорию нынешней Германии относится к 7 в., когда западные миссионеры основали монастыри Сант-Галлен и Фульда, которые стали центрами германской культуры. Обращенные германцы изучали там латынь, осваивали чтение и письмо. Большинство литературных произведений этой эпохи носит религиозный характер (молитвы, катехизис и т. д.) или являются переводами с латыни. Огромную просветительскую роль сыграл император Карл Великий (742–814), который всячески поощрял литературное творчество (эпоха т. н. Каролингского возрождения). В Фульдском монастыре сохранился единственный значительный памятник...
7. Немецкая литература. Литературная энциклопедия. Революционная и пролетарская литература Германии
Входимость: 5. Размер: 37кб.
Часть текста: писателя большие надежды, в дальнейшем своем развитии сворачивает на путь мещанской литературы. Отто Крилле засосала, как и многих других, тина мелкого довольства, подчеркнутой аполитичности, что характерно для реформистской литературы. Сюда нужно еще присоединить то обстоятельство, что германская левая соц. -дем. не вела той последовательной четкой и принципиальной борьбы против оппортунизма, какую вели большевики с российским и международным меньшевистским оппортунизмом. Идеологическая слабость и непоследовательность тактики германских левых, особенно недооценка момента организованности в революционной борьбе, отразились и на их писателях. Так. обр. художественная лит-ра соц. -дем. не имела необходимой для пролетарской литературы революционной заостренности, а подражала образцам буржуазно-мещанской лит-ры. В то время как уже к революции 1918 начинает складываться революционная партия пролетариата в Германии, художественная литература находилась почти целиком под влиянием оппортунизма, если не считать отдельных боевых стихотворений и песен. Во время революции 1918—1923, когда складывалась КПГ, мы встречаем в коммунистической прессе лишь отдельные революционные стихотворения, очерки, рассказы. И только ко времени «стабилизации» капитализма пролетарская лит-ра Германии вырастает, становясь вторым по величине и значимости после лит-ры СССР отрядом мировой пролетарской лит-ры, яростно борясь с реакцией — фашизмом, социал-фашизмом, отражая...
8. Скандинавские литературы. Литературная энциклопедия.
Входимость: 4. Размер: 100кб.
Часть текста: (о-в Эланд), на камне близ Хёгью (Швеция) и некоторые другие, также содержащие стихотворные строки. Эти и подобные им шведские надписи XI—XII вв. как будто свидетельствуют о том, что поэзия, близкая по своему характеру к норвежско-исландской, существовала и в восточной Скандинавии, хотя некоторые стихотворения на рунических камнях Швеции возможно и принадлежат исландцам (очень вероятно напр., что посвященная погибшему датскому вождю надпись на камне близ Карлеви произведение исландского скальда из дружины этого вождя). Во всяком случае более полное развитие скандинавская поэзия раннего средневековья получила на западе — в Норвегии и особенно в Исландии, где она и достигла своего полного расцвета. Там же в Исландии возникла и оригинальная скандинавская проза — исландские саги, и под древнескандинавской (или древнесеверной) лит-рой часто понимают именно лит-ру на древнеисландском языке. ДАТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА.  В Дании средневековая латинская ученость распространилась раньше и пустила более глубокие корни, чем в какой-либо другой скандинавской стране. Латинский язык оказывается почти безраздельно господствующим в письменной датской лит-ре Средневековья, и латинский алфавит не используется в Дании для письменной фиксации на датск. языке старой устной поэзии и преданий эпохи викингов. Датская хроника XII в. составляется на латинском языке; на том же языке пишет в конце XII в. Свен Аггесен (Aggesen) «Сжатую историю королей Дании» («Compendiosa historia regum Daniae») и вскоре после него Саксон Грамматик (см.) свою «Историю Дании» («Historia Danica» или» «Gesta Danorum»; оконч. в нач. XIII в.) — величайший памятник латинодатской средневековой лит-ры, ценный и как исторический источник и как собрание (хотя и в латинской...
9. Немецкая литература. Краткая литературная энциклопедия. Период 1848—1918.
Входимость: 4. Размер: 24кб.
Часть текста: роли, круто повернула на реакционно-охранит. путь. Гос. объединение Германии оставалось исторически назревшей необходимостью, но силы, боровшиеся за единство страны на демократич. основе, были разгромлены. Это в значит. мере определило характер Н. л. в период подготовки и образования Германской империи. После 1848—49 и до конца 80-х гг. Н. л. утрачивает мировое значение, какое она имела на протяжении ста лет — от Лессинга до Гейне. В ней уже не находят глубокого отражения гуманистич. проблемы и социальные конфликты всемирно-историч. характера, все заметнее сказываются провинц. ограниченность духовных горизонтов, филистерское верноподданничество и аполитичность в сочетании с великодержавными националистич. и милитарист. идеями. Усиливается влияние различных направлений бурж. философии и обществ. мысли на лит-ру. Именно после 1848 идейным оракулом мн. нем. писателей становится А. Шопенгауэр (1788—1860), чья пессимистич. и антиинтеллектуалистская философия до того не пользовалась вниманием современников. Историки антич. мира И. Г. Дройзен и Т. Моммзен выступают глашатаями имперских, великодержавных идей. Одновременно с историком культуры Я. Буркхардтом (1818—97) они утверждают сильную личность завоевателя, властителя, авантюриста. Эти тенденции и мотивы соединились во взглядах Ф. Ницше (1844—1900) с его мифом о «сверхчеловеке» и утверждением «воли и власти» как высшего закона существования. Годы 1848—49 оказались переломной вехой в творч. развитии ряда писателей. Так, существенно изменилась трактовка осн. конфликта в творчестве Ф. Хеббеля (1813—63) — конфликта личности и об-ва. В его реалистич. драме...
10. Адмони В. Г., Крымова Н. И.: Норвежская литература
Входимость: 4. Размер: 34кб.
Часть текста: НОРВЕ́ЖСКАЯ ЛИТЕРАТУ́РА — лит-ра норв. народа. От древнейшей Н. л. осталось мало памятников, но многие ее черты могут быть восстановлены по данным древнеисл. лит-ры, созданной переселенцами из Норвегии, развившими те традиции устного нар. творчества, к-рые они принесли с собой в Исландию. Это касается прежде всего уходящей корнями в глубины первобытнообщинного строя эддич. поэзии мифологич. и героич. содержания, но частично и прозаических саг. Само развитие древнеисл. лит-ры совершалось в тесном взаимодействии с Норвегией. Виднейшие исл. скальды и историографы подолгу жили в Норвегии при королевском дворе (напр., Снорри Стурлусон, 1178—1241). Древнейшими скальдами, зачинателями своеобразной скальдической поэзии были норвежцы (Браги Боддасон и др.). Норвежцы создавали скальдич. произв. и в более позднее время («Песня о Харальде» Торбьерна Хорнклови, «Песня о Хаконе» Эйвинда Финсона и др.). Сохранившиеся памятники чисто норв. происхождения связаны с развивающимся феод. строем и христианством. Наиболее значительные из них относятся к 13 в.: поэма «Сонное видение», описывающая загробный мир, и дидактич. диалог «Королевское зерцало». На норв. яз. создаются и местные уложения законов, религ. и историч. лит-ра. Дальнейшее развитие Н. л. было подорвано упадком страны, превратившейся после Кальмарской унии (1397—1523) в дат. колонию. Лит. языком в Норвегии становится дат. яз. Первая типография возникает лишь в 17 в. В 14—16 вв. существенные сдвиги происходят только в фольклоре;...