Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "1987"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Михайлов А.: Поэтика барокко: завершение риторической эпохи. Часть 4
Входимость: 9. Размер: 72кб.
2. Чекалов К. А. "Мария Магдалина" А. Дж. Бриньоле Сале в контексте итальянского романа XVII века.
Входимость: 7. Размер: 43кб.
3. Пахсарьян Н.Т.: История зарубежной литературы XVII - XVIII веков. Примечания
Входимость: 6. Размер: 12кб.
4. Пахсарьян Н.: XVII век как "эпоха противоречия": парадоксы литературной целостности. Примечания
Входимость: 6. Размер: 34кб.
5. Войтеховия Р. Рецепция образа психеи в культуре XV -XX веков.
Входимость: 5. Размер: 98кб.
6. Хитров А.: Идея метода: философия Декарта и доктрина литературного классицизма
Входимость: 5. Размер: 51кб.
7. Л.И. Вольперт. Пушкин в роли Пушкина. Примечания к части II
Входимость: 5. Размер: 29кб.
8. Новожилов М.А.: Остроумие в немецкой барочной эпиграмме.
Входимость: 4. Размер: 35кб.
9. Пустовит А.В. История европейской культуры. Список использованной и рекомендуемой литературы.
Входимость: 4. Размер: 13кб.
10. Михайлов А.: Поэтика барокко: завершение риторической эпохи. Часть 2
Входимость: 3. Размер: 31кб.
11. Пахсарьян Н.Т.: История зарубежной литературы XVII - XVIII веков. История зарубежной литературы XVII века
Входимость: 3. Размер: 17кб.
12. Английская литература (Энциклопедия «Кругосвет»)
Входимость: 3. Размер: 118кб.
13. Пахсарьян Н.Т.: История зарубежной литературы XVII - XVIII веков. Английская литература XVIII века
Входимость: 3. Размер: 26кб.
14. Нестеров А. В. Джон Донн и его "ars moriendi"
Входимость: 2. Размер: 33кб.
15. Ерофеева Н.Е.: Зарубежная литература XVII век. Список рекомендуемой литературы
Входимость: 2. Размер: 6кб.
16. Забабурова Н.В. Методические указания к изучению. курса «История зарубежной литературы 17-18 веков». Введение
Входимость: 2. Размер: 3кб.
17. Ерофеева Н.Е.: Зарубежная литература XVII век. Примечания
Входимость: 2. Размер: 9кб.
18. Попова М. К. Позднеренессансное видение мира и ностальгия по средневековью в комедии Б. Джонсона "Черт выставлен ослом"
Входимость: 2. Размер: 45кб.
19. Пахсарьян Н.Т.: Жанровая трансформация французского романа на рубеже ХVII – ХVIII вв.
Входимость: 2. Размер: 51кб.
20. Кристофер Хилл. Английская библия и революция XVII века (главы из книги). Комментарии
Входимость: 2. Размер: 21кб.
21. Нестеров А. Джон Донн и формирование поэтики Бродского: за пределами «Большой элегии»
Входимость: 2. Размер: 54кб.
22. Вл. А. Луков. Зарубежная литература. Практикум. Примечания
Входимость: 2. Размер: 17кб.
23. Новожилов М.А.: Теория эпиграммы в немецких поэтиках XVII-XVIII вв.
Входимость: 2. Размер: 33кб.
24. Вл. А. Луков. Зарубежная литература. Практикум. Рекомендуемая учебная и научная литература
Входимость: 2. Размер: 6кб.
25. Скобелев А. В., Шаулов. "Теперь я капля в море". "Высоцкое" барокко. Комментарии.
Входимость: 2. Размер: 14кб.
26. Пастушенко Л. И. Метаморфозы эйдетического сюжета в романистике Х. Вейзе.
Входимость: 2. Размер: 46кб.
27. Пахсарьян Н.Т.: История зарубежной литературы XVII - XVIII веков. Французская литература XVIII века
Входимость: 2. Размер: 29кб.
28. Михайлов А.: Поэтика барокко: завершение риторической эпохи. Часть 3
Входимость: 2. Размер: 36кб.
29. Багно В. Е.: Калдерон (Calderón de la Barca) Педро
Входимость: 2. Размер: 12кб.
30. Пахсарьян Н.Т.: История зарубежной литературы XVII - XVIII веков. История зарубежной литературы XVIII века
Входимость: 2. Размер: 16кб.
31. Свердлов М. О жанровом мифе: что воспевает пиндарическая ода?
Входимость: 2. Размер: 65кб.
32. «Мемуары» кардинала де Реца. Приложение
Входимость: 2. Размер: 6кб.
33. Одесский М. Федор Глинка, «Литературное дело декабристов» и Питер К. Хофт
Входимость: 2. Размер: 25кб.
34. Пахсарьян Н.Т.: История зарубежной литературы XVII - XVIII веков. Немецкая литература XVIII века
Входимость: 2. Размер: 29кб.
35. Михайлов А.: Поэтика барокко: завершение риторической эпохи
Входимость: 1. Размер: 17кб.
36. История всемирной литературы. Литература Западной Европы XVII в. Виппер Ю.Б.: Проза 60—70-х годов XVII в.
Входимость: 1. Размер: 40кб.
37. История всемирной литературы. Литература Западной Европы XVII в. Виппер Ю.Б.: Развитие барочных и реалистических тенденций во французской литературе 10—20 годов XVII в.
Входимость: 1. Размер: 23кб.
38. А. Аникст. Английская эпиграмма
Входимость: 1. Размер: 19кб.
39. История всемирной литературы. Литература Западной Европы XVII в. Голенищев-Кутузов И.Н.: Кампанелла
Входимость: 1. Размер: 11кб.
40. Пахсарьян Н.Т.: «Театральное» и «естественное» В драматической пасторали ракана «Пастушества»
Входимость: 1. Размер: 13кб.
41. История всемирной литературы. Литература Западной Европы XVII в. Виппер Ю.Б.: Французская литература 30-х и первой половины 40-х годов XVII в.
Входимость: 1. Размер: 37кб.
42. История всемирной литературы. Литература Западной Европы XVII в. Голенищев-Кутузов И.Н., Хлодовский Р.И.: Итальянская литература XVII в.
Входимость: 1. Размер: 27кб.
43. История всемирной литературы. Литература Западной Европы XVII в. Урнов Д.М.: Шотландская литература XVII в.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
44. История всемирной литературы. Литература Западной Европы XVII в. Виппер Ю.Б.: Лафонтен
Входимость: 1. Размер: 29кб.
45. История всемирной литературы. Литература Западной Европы XVII в. Виппер Ю.Б., Рифтин Б.Л.: Заключение
Входимость: 1. Размер: 12кб.
46. История всемирной литературы. Литература Западной Европы XVII в. Голенищев-Кутузов И.Н.: Теоретики барокко
Входимость: 1. Размер: 9кб.
47. Панкова Е. С. «Книга о немецкой поэзии» Мартина Опица как синтез культурных традиций
Входимость: 1. Размер: 9кб.
48. История всемирной литературы. Литература Западной Европы XVII в. Тертерян И.А.: Португальская литература XVII в.
Входимость: 1. Размер: 20кб.
49. История всемирной литературы. Литература Западной Европы XVII в. Хлодовский Р.И.: С. Роза и сатира
Входимость: 1. Размер: 13кб.
50. История всемирной литературы. Литература Западной Европы XVII в. Голенищев-Кутузов И.Н.: Марино и маринисты
Входимость: 1. Размер: 13кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Михайлов А.: Поэтика барокко: завершение риторической эпохи. Часть 4
Входимость: 9. Размер: 72кб.
Часть текста: какие предусматривались общим устроением барочного произведения. Между тем эмблема — целый особый жанр барочного искусства [Шольц, 1988; Шольц, 1992] — была изобретена до наступления этой эпохи. Она вырастала на основе такого словесно-графического единства внутри осуществляющей творчество мысли, истоки которого уходят в глубь тысячелетий. Функция такого опосредования слова и изображения, кажется, до сих пор далеко не изучена во всей своей значительности и во всех своих деталях. Именно на таком опосредовании, которое в некоторых случаях составляло непременную принадлежность именно словесного искусства, в XVI столетии и была создана эмблема, которая, с другой стороны, стала наследницей всей традиции графически-лаконичных изображений, какие существовали в искусстве,— импрез [Варнке, 1987, с. 42—45], гербов, резных камней, египетских иероглифов [Гидов, 1915; Шене, 1968/1, с. 34—42; Хекшер, Вирт, 1967, с. 138—142; Варнке, 1987, с. 171; см. также: Зульцер, 1977], — как тоже своего рода изображений с зашифрованным в них потайным, неведомым смыслом. И эмблема вплетается во всю совокупность традиций, какие слагают специфическое состояние культуры барокко. Среди этих традиций главное, что обеспечивает возможность эмблемы,— это непрерывность аллегорического толкования любых вещей и явлений, традиция “сигнификативной речи” [Хармс, Рейнитцер, 1981, с. 12], восходящая к историческим началам...
2. Чекалов К. А. "Мария Магдалина" А. Дж. Бриньоле Сале в контексте итальянского романа XVII века.
Входимость: 7. Размер: 43кб.
Часть текста: заядлый библиофил и эрудит А. Апрозио и известнейший писатель второй половины столетия Ф. Ф. Фругони. И пусть книжный рынок в период Сеиченто ещё носит «эмбриональный» характер(Marchi 1987:27), тем не менее из всех литературных жанров именно роман неуклонно превращается в своего рода предмет потребления. Писательство всё более отчетливо предстаёт как один из источников дохода. Именно этот, вполне прагматический, аспект прочитывается между строк в определении «эпохи романов» как нового «золотого века» [предисловие М. А. Нали к своему роману «Королева Кипрская»(1652)(цит. по изд.: Rizzo 1987: 104)]. Ориентация на существующую моду ничуть не скрывается; например, в предисловии к своему роману «Трёхвёсельная гондола» (1657) Дж. Брузони прямо заявляет: «Я написал книгу в модном духе, сработал карнавальную маску, предложил вам средство убить время» (Brusoni 1971: 13). В сферу литературной моды втягиваются и имевшие немалый коммерческий успех произведения памфлетного характера, о чём свидетельствует деятельность писателей, связанных с Академией дельи Инконьити. Прозаики Сеиченто обычно приобщены к политической жизни, а не ведут образ жизни затворника-одиночки. Как правило, они были связаны с той или иной социальной структурой. В первую...
3. Пахсарьян Н.Т.: История зарубежной литературы XVII - XVIII веков. Примечания
Входимость: 6. Размер: 12кб.
Часть текста: Cб. М., 1987. № 22. С. 123-167. 9. Лотман Ю.М. Риторика // Ю.М.Лотман. Избранные статьи: В 3-х тт. Таллин, 1992. Т. I. С. 174. 10. Морозов А.А., Сафронова Л.А. Эмблематика и ее место в искусстве барокко // Славянское барокко. Историко-культурные проблемы эпохи. М., 1979. 11. Маркова В.Э. О двух манерах мастера барокко // Советское искусствознание. М.,1987. № 22. С. 235. 12. См. о "классическом" и "классицистическом" во французской литературе: Подгаецкая И.Ю. О французском классическом стиле // Типология стилевого развития Нового времени. М., 1976. 13. Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика. М., 1994. С. 399. 14. Гарсиа Лорка Ф. Об искусстве. М., 1971. 15. Пинский Л. Магистральный сюжет. М., 1989. 16. Ср.: "Развитие действия в комедии Кальдерона часто балансирует на грани трагического, устремляясь к кровавой развязке "драмы чести" (Еремина С.И. Великий театр Педро Кальдерона // Calderon de la Barca. Tres dramas y una comedia. М., 1981. С. 16-17). 17. Менендес Пидаль Р. Избранные произведения. 18. Еремина С.И. Великий театр Педро Кальдерона. С. 8. 19. См.: Виппер Ю.Б. Формирование классицизма во французской поэзии начала XVII века. М., 1967. 20. Сент-Бев Ш. Литературные портреты....
4. Пахсарьян Н.: XVII век как "эпоха противоречия": парадоксы литературной целостности. Примечания
Входимость: 6. Размер: 34кб.
Часть текста: (Mousnier A. Que represente le XVII siecle pour un homme du XX? // Destin et enjeux du XVII siecle. P., 1985. P. 62) ученые. Ср. характерное название статьи французского исследователя "Существует ли XVII век?" (Goubert P. Le XVII siecle existe-t-il? // Ibid. P. 17). 4 Gaillard F. La periodisation comme decoupage d'objet // Analyse de periodisation litteraire. 5 Виппер Ю. Б. О "семнадцатом веке" как особой эпохе в истории западноевропейских литератур // XVII век в мировом литературном развитии. М., 1969. С. 12. Примерно в это же время в западной науке проблему перехода от Возрождения к Просвещению, выявления конкретных стадий этого перехода называют "одной из важнейших проблем интеллектуальной и культурной истории человечества" (Йетс Ф. Розенкрейцерское Просвещение. М., 1999. С. 60 - впервые работа вышла в Англии в 1972 г.). 6 Ср., напр.: "Исходным положением для нас является тезис о нетождественности культурно-исторической эпохи художественному стилю" (Андреев М. Л., Хдодовский Р. И. Итальянская литература зрелого и позднего Возрождения. М., 1988. С. 8). Между тем на Западе многие исследователи до сих пор, вслед за Вельфлином (см.:...
5. Войтеховия Р. Рецепция образа психеи в культуре XV -XX веков.
Входимость: 5. Размер: 98кб.
Часть текста: читателю, его переписывали, но побаивались, поскольку автор считался чародеем и чернокнижником. Дж. Боккаччо обнаружил его в одном из кодексов XI века и незадолго до смерти дал свою интерпретацию истории Психеи в латинском сочинении «О генеалогии богов» (ок. 1373). Версия Боккаччо была не только толкованием, но и расширением сюжета. Историю любви Амура и Психеи предваряла и отчасти дублировала история любви ее матери, Энделехии[184], и Аполлона. Таким образом, и рождение Психеи, и ее брак с Амуром оказались промыслом бога солнца. Примечательно, что этот сюжет сразу же был включен в свадебный обрядовый цикл. Самые ранние изображения истории Психеи XV века находят на стенках флорентийских свадебных сундуков кассоне, которые, согласно обычаю, сопровождали поезд невесты и хранились в ее новом доме как символ высокого статуса и благополучия (сохранились стенки одного из кассоне, расписанные Я. дель Селлайо ок. 1473). Как пример «карнавального» остроумия можно привести барельеф М. Микелоцци (ди Бартоломео) на подножии группы «Юдифь и Олоферн» Донателло (ок. 1455–1450), спародировавшего возвышенный библейский сюжет шутовской параллелью с браком незадачливой Психеи, которая так и не смогла довести задуманное до конца — отрубить «чудовищу» голову. В эпоху маньеризма (XVI век) история Психеи приобретает необычайную популярность. Знаковым для эпохи становится имя Рафаэля. И хотя сам Рафаэль приложил не так много усилий для выдвижения истории Психеи в число популярных сюжетов живописи, именно он в памяти потомков остался первым живописцем Психеи. Между тем, Рафаэль писал свои панно для лоджии (открытой галереи) виллы А. Киджи в Риме (ныне — вилла Фарнезина) не один, а вместе со своими учениками, причем всего лишь за два–три года до смерти...
6. Хитров А.: Идея метода: философия Декарта и доктрина литературного классицизма
Входимость: 5. Размер: 51кб.
Часть текста: Коллаж-5. М.: ИФ РАН, 2005 Сопоставляя два параллельных культурных процесса, необходимо указать основание для их сравнения. Такое основание, будучи подтвержденным конкретным материалом, дает право говорить о реальной изоморфности на первый взгляд различных элементов культуры, о единой ментальной программе культуры, которая реализовывалась одновременно и сходным образом в различных плоскостях. Наше исследование посвящено французской культуре XVII века. Декарт, в ряду заслуг которого обычно перечисляют создание новой науки и новой философии, внезапно обнаруживает свою темную, почти не исследованную сторону – связь с современным ему литературным процессом. Удерживая в поле зрения одновременно и философию Декарта, и поэтическую теорию классицизма, мы словно бы обретаем способность стереоскопического зрения. Нам открывается другой Декарт, и другая литература. В качестве основания для сопоставления указанных учений мы выбрали идею метода. Такое сопоставление предполагало предварительный детальный анализ как доктрины...
7. Л.И. Вольперт. Пушкин в роли Пушкина. Примечания к части II
Входимость: 5. Размер: 29кб.
Часть текста: мастерства и психологии писателя. М. - Л., 1960; Martineau H. Le cœur de Stendhal. Histoire de sa vie et de ses sentiments. I, (1783-1821). Paris, 1952; Del Litto V. La vie de Stendhal. Paris, 1965; Marsan J., Stendhal. Paris, 1932; Gerlach-Nielsen. Stendhal théoricien et romancier de l'amour. Copenhague. 1965; Фрид Я. Стендаль. Очерк жизни и творчества. М., 1958. Примечания к Главе 2. «Робкий вкус наш не стерпит истинного романтизма» 10 См.: Гус М. «Пиковая дама» // 30 дней, 1934, № 6. С. 75-80; Жирмунский В. М. Пушкин и западноевропейская литература // Временник пушкинской комиссии. 3. 1937. М.-Л. С. 93-94; Шкловский В. Б. Заметки о прозе Пушкина. М., 1937. С. 69-70; Степанов Н. Л. Проза Пушкина. М., 1962. С. 78-80, 146, 147 и др.; Томашевский Б. В. Пушкин и Франция. С. 371-372; Менье А. К вопросу о Стендале в России // Русско-европейские литературные связи. М.-Л., 1966. С. 108-109; Литвиненко Л. Г. Пушкин и театр. М., 1974. С. 159-161, 199, 202; Чичерин А. В. Пушкин, Мериме, Стендаль (О стилистических соответствиях). // Пушкин. Исследования и материалы. Т. VII. Л., 1974. С. 142-150; Кочеткова Т. В. Стендаль в личной библиотеке Пушкина // Пушкинский сборник. Рига, 1968. С 114-123; Михайлов А. Д. Пушкин и Стендаль // Искусство слова. М., 1973. С. 121-124; Gibian G. Love by the book: Pushkin, Stendhal, Flaubert // Comparative literature. Oregon, 1956, № 2. Vol. 8. S. 97-109. С 1979 г. монографически над темой Пушкин и Стендаль начинает работать Вольперт Л. И., ее статьи печатаются в «Болдинских чтениях» за 1979, 1982, 1983, 1985, 1986. Кроме того, изданы работы: 1) «Я с наслаждением носил бы маску...» //...
8. Новожилов М.А.: Остроумие в немецкой барочной эпиграмме.
Входимость: 4. Размер: 35кб.
Часть текста: enim sunt genera facetiarum, quorum alterum re tractatur, alterum dicto“) [Cicero: 1959, 376]. В теоретических трудах литераторов Нового времени античное понимание остроумия стало догмой: в частности, у немецких теоретиков эпохи барокко и Просвещения можно встретить почти дословное повторение дефиниции Цицерона. Так, Кристиан Вейзе (1642–1708) в сочинении «Галантный оратор» („Politischer Redner“, 1677) замечает: «Если необходимо определить, что такое остроумие, то состоит оно частью в игре слов, частью в оригинальных и остроумных предметах» [Weise: 1677, 62]. Филандер фон дер Линде (1674–1732) в поэтике «Разговор о немецкой поэзии» („Unterredung von der Deutschen Poesie“, 1727) также говорит о различии между «остроумием… в отдельных словах… и на деле» [Linde: 1727, 270]. Иоганн Христоф Готшед (1700–1766) в «Опыте критической поэтики» („Versuch einer kritischen Dichtkunst“, 1742) отмечает: «Помимо истинно остроумных образцов, в которых остроумие состоит в предметах, есть также много других, где оно заключается в простой игре слов» [Gottsched: 1742, 607]. С другой стороны, ряд авторов, отходя от дихотомизма этой формулы, акцентирует ценность содержательного критерия. Так, Фридрих Андреас Хальбауэр (1692–1750) в своем труде «Введение к наиполезнейшим упражнениям в латинском стиле» („Einleitung in Die nützlichsten Ubungen des Lateinischen Stili“, 1730) утверждает: «Остроумие должно состоять не в… словесной игре, но более в остроумных мыслях» [Hallbauer: 1730, 604]. Поэт Кристиан Вернике (1661–1725) в предисловии к своему сборнику «Надписи, или эпиграммы» („Uberschrifte Oder Epigrammata“, 1697)...
9. Пустовит А.В. История европейской культуры. Список использованной и рекомендуемой литературы.
Входимость: 4. Размер: 13кб.
Часть текста: Баткин Л. М. Итальянское Возрождение. Проблемы и люди. — М., 1995. 12. Бахтин М. М. Лекции по истории зарубежной литературы. Античность и средние века. — Саранск, 1999. 13. Бахтин М. М. Проблемы поэтики Достоевского. — М., 1963. 14. Бахтин М. М. Работы 1920-х годов.— К., 1994. 15. Бахтин М. М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. — М., 1990. 16. Бердяев Н. А. Философия творчества, культуры и искусства: В 2 т. — М., 1994. 17. Библер В. С. Мышление как творчество. — М., 1975. 18. Библия. Книги Священного писания Ветхого и Нового Завета канонические.— Минск, 1993. 19. Бицилли П. М. Место Ренессанса в истории культуры. — София, 1933. 20. Блок А. О литературе. — М., 1989. 21. Бокань В., Польовий Л. Історія культури України. — К., 2001. 22. Буало Н. Поэтическое искусство. — М., 1957. 23. Бэлза И. Ф. Исторические судьбы романтизма и музыка. — М., 1985. 24. Вазари Дж. Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев, ваятелей и зодчих. — М., 1971. 25. Валери П. Об искусстве. — М., 1993. 26. Ванслов В. В. Эстетика романтизма. — М., 1966. 27. Вебер М. Протестантська етика і дух капіталізму. — К., 1994. 28. Вергилий, Публий Марон. Буколики. Георгики. Энеида.— М., 1971. 29. Верлен П. Сатурнийские стихи. Галантные празднества. Песни без слов. — СПб., 2001. 30. Вийон Ф. Лирика. — М., 1981. 31. Виппер Б. Р. Введение в историческое изучение искусства. — М., 1985. 32. Виппер Б. Р. Искусство Древней Греции. — М., 1972. 33. Виппер Ю. Б. Творческие судьбы и история. — М., 1990. 34. Гайденко П. П. Эволюция понятия науки. — М., 1980. 35. Гвардини Р. Конец нового времени // Вопр. философии. — 1990. — № 4. 36. Гегель Г. В. Ф. Работы разных лет. — М., 1970–1971. 37. Гегель Г. В. Ф. Феноменология духа. — СПб., 1999. 38....
10. Михайлов А.: Поэтика барокко: завершение риторической эпохи. Часть 2
Входимость: 3. Размер: 31кб.
Часть текста: не познанное, пока оно еще не познано, отодвигается все дальше от нас. Первый же способ точно так же имеет дело с еще не познанным, однако делает акцент на его возможной непостижимости, на тайне. Стремясь овладеть тайной или даже проникнуть вглубь ее, такой способ, однако, скорее готов считаться с тем, что тайна — это не еще не познанное, но непознаваемое вообще; тогда овладеть тайной значило бы лишь удостовериться в существовании таковой, ввести ее в свой круг зрения и, так сказать, иметь ее при себе. Тайное входит тогда в состав нашего знания, однако входит именно как тайное. Такой способ истолкования знания имеет самое прямое отношение к поэтике барокко. Создания эпохи барокко, включая и те, которые мы на нашем языке склонны называть “художественными”, суть всегда запечатления известного способа истолкования знания — по преимуществу способа традиционного, который описан у нас как первый. Вполне возможно даже допустить, что из числа таких созданий эпохи барокко, какие всякий раз суть подобные запечатления, те, которые мы назвали бы “художественными”, выделяются лишь тем, что они не просто запечатляют известный способ истолкования знания, но и воспроизводят его своим бытием — воспроизводят “символически”, как можно было бы сказать, прибегая к языку позднейшей эпохи, здесь безусловно не адекватному сути дела. Она же состоит, говоря совсем...