Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "1990"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Пустовит А.В. История европейской культуры. Список использованной и рекомендуемой литературы.
Входимость: 9. Размер: 13кб.
2. Л.И. Вольперт. Пушкин в роли Пушкина. Примечания к части II
Входимость: 6. Размер: 29кб.
3. Хитров А.: Идея метода: философия Декарта и доктрина литературного классицизма
Входимость: 5. Размер: 51кб.
4. Кристофер Хилл. Английская библия и революция XVII века (главы из книги). Комментарии
Входимость: 4. Размер: 10кб.
5. Родионова Е.С.: Проблема Корнель-Мольер
Входимость: 3. Размер: 11кб.
6. Пахсарьян Н.Т.: Миф, пастораль, утопия: к вопросу о дифференциации и взаимодействии литературоведческих понятий
Входимость: 3. Размер: 34кб.
7. Ерофеева Н.Е.: Зарубежная литература XVII век. Список рекомендуемой литературы
Входимость: 3. Размер: 6кб.
8. Пахсарьян Н.Т.: Жанровая трансформация французского романа на рубеже ХVII – ХVIII вв.
Входимость: 3. Размер: 51кб.
9. Вл. А. Луков. Зарубежная литература. Практикум. Рекомендуемая учебная и научная литература
Входимость: 3. Размер: 6кб.
10. Пустовит А.В. История европейской культуры. I. О связи категорий бесконечности, движения и совпадения противоположностей
Входимость: 3. Размер: 62кб.
11. Алташина В. Д. От воображаемой конфигурации мемуаров к вымыслу романа.
Входимость: 2. Размер: 23кб.
12. Вл.А. Луков. Французская литература (XVII век - рубеж XVIII века). Лафонтен Жан де
Входимость: 2. Размер: 4кб.
13. Немецкая литература. Энциклопедия «Кругосвет»
Входимость: 2. Размер: 59кб.
14. Ерофеева Н.Е.: Зарубежная литература XVII век. Примечания
Входимость: 2. Размер: 9кб.
15. Кабанова И.В. Зарубежная литература. Реализм. Реалистический социально-психологический роман
Входимость: 2. Размер: 7кб.
16. Пахсарьян Н.Т.: История зарубежной литературы XVII - XVIII веков. Примечания
Входимость: 2. Размер: 12кб.
17. Кристофер Хилл. Английская библия и революция XVII века (главы из книги). Комментарии
Входимость: 2. Размер: 21кб.
18. Английская литература (Энциклопедия «Кругосвет»)
Входимость: 2. Размер: 118кб.
19. Романчук Л.: "Жанровая специфика "Mыслей" Паскаля"
Входимость: 2. Размер: 86кб.
20. Михайлов А.: Поэтика барокко: завершение риторической эпохи. Часть 3
Входимость: 2. Размер: 36кб.
21. Пинчук Н.: Особенности развития конфликтов и изображения характеров в пьесах Мольера
Входимость: 2. Размер: 24кб.
22. Шаулов С. М. Семиотика мира в философии Якоба Беме как онтологический фундамент поэтики барокко.
Входимость: 2. Размер: 34кб.
23. Пахсарьян Н.Т.: История зарубежной литературы XVII - XVIII веков. Французская литература XVII века
Входимость: 2. Размер: 35кб.
24. Устинова И. В. Метафора в испанской поэзии XVII века и ее современное осмысление
Входимость: 2. Размер: 9кб.
25. Пахсарьян Н.Т.: История зарубежной литературы XVII - XVIII веков. Немецкая литература XVIII века
Входимость: 2. Размер: 29кб.
26. Войтеховия Р. Рецепция образа психеи в культуре XV -XX веков.
Входимость: 1. Размер: 98кб.
27. «Мемуары» кардинала де Реца. Послесловие переводчика
Входимость: 1. Размер: 48кб.
28. Томашевский Б.В.,Вольперт Л.И.: РАСИН (Racine) Жан–Батист (1639–1699)
Входимость: 1. Размер: 8кб.
29. Финская литература. Энциклопедия "Кругосвет".
Входимость: 1. Размер: 18кб.
30. Тетерина Е. Н. Адаптация трагического и утопического элемента к жанровой парадигме «Потерянного рая» Джона Мильтона
Входимость: 1. Размер: 34кб.
31. Стендаль: Расин и Шекспир
Входимость: 1. Размер: 24кб.
32. Михайлов А.: Поэтика барокко: завершение риторической эпохи. Часть 4
Входимость: 1. Размер: 72кб.
33. Голованова И.С.: История мировой литературы. Постмодернизм
Входимость: 1. Размер: 19кб.
34. Шахнович М.М.: Эпикуреизм в европейской философии
Входимость: 1. Размер: 37кб.
35. Нестеров А. Джон Донн и формирование поэтики Бродского: за пределами «Большой элегии»
Входимость: 1. Размер: 54кб.
36. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы
Входимость: 1. Размер: 8кб.
37. Пронин В.А. Искусство и литература. XVII век: классицизм и барокко, Рембрандт и Рубенс
Входимость: 1. Размер: 42кб.
38. Кряжева Е. Н. Диалог: Возрождение — Новое время
Входимость: 1. Размер: 9кб.
39. Виппер Ю.Б.: Когда завершается эпоха возрождения во французской литературе?
Входимость: 1. Размер: 47кб.
40. Виппер Ю.Б.: О разновидностях стиля барокко в западноевропейских литературах XVII века
Входимость: 1. Размер: 27кб.
41. Вл. А. Луков. Зарубежная литература. Практикум. Предисловие
Входимость: 1. Размер: 7кб.
42. Виппер Ю.Б.: Поэзия барокко и классицизма
Входимость: 1. Размер: 67кб.
43. Голубков А.В.: «Прекрасная неверная»: французский классический стиль и античная классика в XVII—XVIII вв
Входимость: 1. Размер: 38кб.
44. Пустовит А.В. История европейской культуры. Баткин Л. М. На пути к понятию личности. (сокращенно)
Входимость: 1. Размер: 6кб.
45. Кабанова И.В. Зарубежная литература. Романтизм. Романтический герой в западноевропейской литературе
Входимость: 1. Размер: 10кб.
46. Пахсарьян Н.Т.: История зарубежной литературы XVII - XVIII веков. Немецкая литература XVII века
Входимость: 1. Размер: 14кб.
47. Кабанова И.В. Зарубежная литература. Литературa рубежа ХIX-ХХ веков
Входимость: 1. Размер: 6кб.
48. Красушкина А. В. Английские беллетристы эпохи Реформации. Творчество Д. Уилмота.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
49. Л.И. Вольперт. Пушкин в роли Пушкина. Примечания к части I
Входимость: 1. Размер: 76кб.
50. Тимофеева Н.В.: Образ либертена у Мольера и Сада
Входимость: 1. Размер: 11кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Пустовит А.В. История европейской культуры. Список использованной и рекомендуемой литературы.
Входимость: 9. Размер: 13кб.
Часть текста: истоки европейской литературной традиции. — М., 1996. 5. Автономова Н. С. Рассудок. Разум. Рациональность. — М., 1998. 6. Аристотель. Сочинения: В 4 т. — М., 1977–1983. 7. Асєєв Ю. Шедеври світової архітектури. — К., 1982. 8. Ауэрбах Э. Мимесис. Изображение действительности в западноевропейской литературе. — М., 2000. 9. Баратынский Е. А. Стихотворения. Письма. Воспоминания современников. — М., 1987. 10. Барг М. А. Эпохи и идеи. Становление историзма. — М., 1987. 11. Баткин Л. М. Итальянское Возрождение. Проблемы и люди. — М., 1995. 12. Бахтин М. М. Лекции по истории зарубежной литературы. Античность и средние века. — Саранск, 1999. 13. Бахтин М. М. Проблемы поэтики Достоевского. — М., 1963. 14. Бахтин М. М. Работы 1920-х годов.— К., 1994. 15. Бахтин М. М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. — М., 1990. 16. Бердяев Н. А. Философия творчества, культуры и искусства: В 2 т. — М., 1994. 17. Библер В. С. Мышление как творчество. — М., 1975. 18. Библия. Книги Священного писания Ветхого и Нового Завета канонические.— Минск, 1993. 19. Бицилли П. М. Место Ренессанса в истории культуры. — София, 1933. 20. Блок А. О литературе. — М., 1989. 21. Бокань В., Польовий Л. Історія культури України. — К., 2001. 22. Буало Н. Поэтическое искусство. — М., 1957. 23. Бэлза И. Ф. Исторические судьбы романтизма и музыка. — М., 1985. 24. Вазари Дж. Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев, ваятелей и зодчих. — М., 1971. 25. Валери П. Об искусстве. — М., 1993. 26. Ванслов В. В. Эстетика романтизма. — М., 1966. 27. Вебер М. Протестантська етика і дух капіталізму. — К., 1994. 28. Вергилий, Публий Марон. Буколики. Георгики. Энеида.— М., 1971. 29. Верлен П....
2. Л.И. Вольперт. Пушкин в роли Пушкина. Примечания к части II
Входимость: 6. Размер: 29кб.
Часть текста: тексты. С. 881. 7 См.: Мюллер-Кочеткова Т. В. Мелани - Меланья Петровна (Судьба подруги Стендаля) // Стендаль. Встречи с прошлым и настоящим. Рига, 1980. С. 149-168. 8 Франс А. Собр. соч. в 8 тт. Т. 8, М., 1960. С. 462. 9 См.: Прево Ж. Стендаль. Опыт исследования литературного мастерства и психологии писателя. М. - Л., 1960; Martineau H. Le cœur de Stendhal. Histoire de sa vie et de ses sentiments. I, (1783-1821). Paris, 1952; Del Litto V. La vie de Stendhal. Paris, 1965; Marsan J., Stendhal. Paris, 1932; Gerlach-Nielsen. Stendhal théoricien et romancier de l'amour. Copenhague. 1965; Фрид Я. Стендаль. Очерк жизни и творчества. М., 1958. Примечания к Главе 2. «Робкий вкус наш не стерпит истинного романтизма» 10 См.: Гус М. «Пиковая дама» // 30 дней, 1934, № 6. С. 75-80; Жирмунский В. М. Пушкин и западноевропейская литература // Временник пушкинской комиссии. 3. 1937. М.-Л. С. 93-94; Шкловский В. Б. Заметки о прозе Пушкина. М., 1937. С. 69-70; Степанов Н. Л. Проза Пушкина. М., 1962. С. 78-80, 146, 147 и др.; Томашевский Б. В. Пушкин и Франция. С. 371-372; Менье А. К вопросу о Стендале в России // Русско-европейские литературные связи. М.-Л., 1966. С. 108-109; Литвиненко Л. Г. Пушкин и театр. М., 1974. С. 159-161, 199, 202; Чичерин А. В. Пушкин, Мериме, Стендаль (О стилистических соответствиях). // Пушкин. Исследования и материалы. Т. VII. Л., 1974. С. 142-150; Кочеткова Т. В. Стендаль в личной библиотеке Пушкина // Пушкинский сборник. Рига, 1968. С 114-123; Михайлов А. Д. Пушкин и Стендаль // Искусство слова. М., 1973. С. 121-124; Gibian G. Love by the book: Pushkin, Stendhal, Flaubert // Comparative literature. Oregon, 1956, № 2. Vol. 8. S. 97-109. С 1979 г. монографически над темой Пушкин и Стендаль начинает...
3. Хитров А.: Идея метода: философия Декарта и доктрина литературного классицизма
Входимость: 5. Размер: 51кб.
Часть текста: XVII века. Декарт, в ряду заслуг которого обычно перечисляют создание новой науки и новой философии, внезапно обнаруживает свою темную, почти не исследованную сторону – связь с современным ему литературным процессом. Удерживая в поле зрения одновременно и философию Декарта, и поэтическую теорию классицизма, мы словно бы обретаем способность стереоскопического зрения. Нам открывается другой Декарт, и другая литература. В качестве основания для сопоставления указанных учений мы выбрали идею метода. Такое сопоставление предполагало предварительный детальный анализ как доктрины классицизма, так и философии Декарта. Данная статья представляет фрагмент проведенного исследования. В ней мы ограничиваемся непосредственным сопоставлением двух учений и концептуальными выводами, которые могут быть помещены в более широкий – общекультурологический контекст. XVII век был веком решительных перемен в культуре Европы. Он стал одновременно концом так называемой риторической эпохи, началом нового рационализма и первым современным столетием. В нем диалектически слились эти во многом противоречивые течения. Это был момент хрупкого единства философских и поэтических установок. Их объединила именно идея метода как продуктивного самоограничения, как техники...
4. Кристофер Хилл. Английская библия и революция XVII века (главы из книги). Комментарии
Входимость: 4. Размер: 10кб.
Часть текста: там сноски. 9. MCPW, I, pp. 344-528; VIII, pp. 539-85. 10. J. H. Simms, The Bible in Milton’s Epics, pp. 10-11; cp. pp. 128-9 отзвуки Библии в конце поэмы. 11. MCPW, I, p. 625. 12. Ibid., I, p. 747. 13. MCPW, VI, pp. 583-5. 14. Ibid., pp. 586-90. 15. Ibid., pp. 378-81. Курсив мой. 16. Ibid., pp. 711, 526, 368. 17. Ibid., p. 554. 18. Ibid., pp. 836, 155-66, 173, 178. 19. Ibid., II, pp. 623, 604. 20. Ibid., V, p. 151. 21. Fletcher, Use of the Bible in Milton’s Prose (Illinois U. P., 1929), pp. 108-18; MCPW, VI, pp. 7956, 805, FS, XXXIV, pp. 160-61. 22. О чувстве, что Бог после 1660 г. находился под судом, см. “God and the English Revolution” в моей книге Religion and Politics, pp. 332-3. 23. Revard, The War in Heaven: Paradise Lost and the Tradition of Satan’s Rebellion (Cornell U. P., 1980), pp. 292-8. Cp. Loewenstein, Milton and the Drama of History, pp. 96-7, 105. 24. Williams, Wilderness and Paradise, p. 71. 25. D. S. Berkeley, Inwrought with Figures Dim (The Hague, 1974), passim; J. Martin Evans, The Road from Horton: Looking Backwards in Lycidas (Victoria U. P., 1983), passim. 26. См. особенно C. C. Brown, John Milton’s Aristocratic Entertainments (Cambridge U. P., 1985); Michael Wilding, Dragon’s Teeth: Literature in the English Revolution, особ глава 3; Roger Lejosne, “Le Personnage Muet dans Comus”, in John Milton: Comus or a Maske at Ludlow Castle (ed. A. Himy, Paris, 1990), pp. 63-71. 27. MCPW, VI, p. 197. 28. Ibid., pp. 177, 196-7, 337, 366-7, 377, 386, 783-4, 795-7, 805. 29. Ibid., VII, p. 461. Другие примеры см. в MER, pp. 206-7....
5. Родионова Е.С.: Проблема Корнель-Мольер
Входимость: 3. Размер: 11кб.
Часть текста: приписываемых Мольеру, в трудах различных исследователей стала традиционно обозначаться как проблема «Корнель-Мольер». Одним из последних исследований, результаты которого подтверждают эту гипотезу, стала работа Д. Лаббе, основанная на анализе лексического состава языка писателей [D. Labbé, 2003]. Однако анализ одного лишь лексического уровня не может служить достаточно достоверным критерием атрибуции текстов, поскольку именно лексический состав языка, связанный с темой повествования, лучше всего поддается имитации. Остальные исследователи творчества Мольера в разные годы приводили различные литературные и биографические доводы, подтверждающие ту или иную точку зрения [Louys, 1919; Poulaille, 1957; Wouters, 1990; Forestier, 2001]. Возникла ситуация, когда лингвистическая задача не может быть решена методами, базирующимися исключительно на филологическом анализе, или с использованием методов количественного описания лексического состава текстов. Основной целью нашего исследования стало применение математического метода атрибуции анонимных и псевдонимных произведений для решения проблемы «Корнель–Мольер». Краткое изложение истории вопроса Проблема «Корнель – Мольер» была впервые затронута в 1919 году известным французским поэтом Пьером Луи, большим знатоком поэзии XVII века. Досконально изучив творчество великого французского драматурга Пьера Корнеля (1606-1684), автора 34 стихотворных пьес, он неожиданно для себя обнаружил большое сходство его стихов со стихами другого знаменитого драматурга Жана-Батиста Поклена (1622-1673), работавшего под псевдонимом Мольер. Театр Мольера составляют 33 произведения, написанных как в стихотворной, так и в прозаической форме. Исходя из стилистических характеристик работ двух драматургов, он приписал Пьеру Корнелю работу над такими шедеврами...
6. Пахсарьян Н.Т.: Миф, пастораль, утопия: к вопросу о дифференциации и взаимодействии литературоведческих понятий
Входимость: 3. Размер: 34кб.
Часть текста: материалы научного межрегионального семинара. Сборник научных трудов. Отв. ред. Ю. Г. Круглов. — М.: МГОПУ. — С. 12 – 24 Литературоведческие понятия, как известно, имеют разный масштаб и различное поле функционирования, и те, что перечислены в заглавии, – одни из самых широко применимых, а порой – накладывающихся друг на друга. Это, однако, не избавляет нас от необходимости всякий раз уточнять их смысл: в противном случае возникает опасность использовать понятие не столько теоретически общо, сколько абстрактно, и не столько метафорически глубоко, сколько расплывчато и туманно. Помня, что литературоведческая «теория все время имеет дело с самой историей»[1], следует для уточнения понятий обратиться к конкретному историко-литературному материалу. В данном случае попытка выяснить особенности взаимодействия мифа, пасторали и утопии в их специфическом, дифференцированном значении сделана на материале французского пасторального романа XVII – XVIII вв., конкретно – в процессе анализа преимущественно двух романных сочинений: «Астреи» О. д’Юрфе (1607 – 1625) и «Поля и Виржини» Бернандена де Сен-Пьера (1789). При этом если понятие пасторали используется здесь в его жанровом обозначении – пасторальный роман, то миф и утопия берутся в данном случае как некие умонастроения[2], в свою очередь формирующие нарративные «модальности»[3], способные войти в...
7. Ерофеева Н.Е.: Зарубежная литература XVII век. Список рекомендуемой литературы
Входимость: 3. Размер: 6кб.
Часть текста: XVII–XVIII веков: Хрестоматия. М., 1982. Гриб В. Р.Избранные работы: Статьи и лекции по зарубежной литературе. М., 1956. Европейская поэзия XVII века. М., 1977 (БВЛ). Ерофеева Н. Е.Зарубежная литература. XVII век: Практикум. М., 2004. Западноевропейская литература XVII века: Хрестоматия / Сост. Б. И. Пуришев; предисл. и подг. к печати В. А. Лукова. 3-е изд., испр. М., 2002. Зарубежные писатели: Биобиблиографический словарь / Под ред. Н. П. Михальской: В 2 ч. М., 2003. Зарубежная литература эпохи классицизма и Просвещения. М., 1994. Колесо Фортуны. Из европейской поэзии XVII века: Сборник. М., 1989. Конрад Н. И.Запад и Восток: Статьи. 2-е изд., испр. и доп. М., 1972. Луков В. А.История литературы: Зарубежная литература от истоков до наших дней. М., 2003. Практические занятия по зарубежной литературе: Учеб. пособие / Под ред. Н. П. Михальской. М., 1981. Самарин Р. М.Зарубежная литература. М., 1978. Испанская литература Лопе де Вега.Избранные драматические произведения: В 2 т. / Пер. с исп. М. Лозинского. М., 1994. Лопе де...
8. Пахсарьян Н.Т.: Жанровая трансформация французского романа на рубеже ХVII – ХVIII вв.
Входимость: 3. Размер: 51кб.
Часть текста: запечатлевающимися в самом чутком жанре Нового времени – в романе. Общие контуры и основное направление трансформации романного жанра в Западной Европе XVII-XVIII вв. представляются современным отечественным специалистам достаточно ясными. По мнению большинства из них, эта трансформация происходит преимущественно путем изменения жанрового содержания при сохранении старых повествовательных форм[1]. Сущность же формальных изменений состоит в соединении прежде противостоящих жанровых начал: нравоописательного плутовского и аналитико-психологического, причем, начала эти входят в романистику нового историко-литературного периода хоть и видоизменяясь, но удерживая при этом «фундаментальные структурные моменты»[2]. Наиболее отчетливо процесс и результаты такой трансформации, по мнению ученых, предстают в английском романе XVIII cтолетия[3], что не в последнюю очередь обусловлено социально-исторической ситуацией: успехами культурного развития в стране, пережившей буржуазную революцию еще в середине прошлого столетия,...
9. Вл. А. Луков. Зарубежная литература. Практикум. Рекомендуемая учебная и научная литература
Входимость: 3. Размер: 6кб.
Часть текста: Учебные пособия Алексеев М. П. и др. История зарубежной литературы. Средние века. Возрождение. М., 1978 (и последующие издания). Античная литература : учебник / А. Ф. Лосев, Г. А. Сонкина, А. А. Тахо-Годи и др. М., 1986 (и последующие издания). Пуришев Б. И. Литература эпохи Возрождения : курс лекций. М., 1996. Шайтанов И. О. История зарубежной литературы: Эпоха Возрождения : в 2 т. М., 2001. Шайтанов И. О., Афанасьева О. В. Зарубежная литература: Средние века. М., 1996. Справочные издания Зарубежные писатели : биобиблиографический словарь : в 2 ч. / под. ред. Н. П. Михальской. М., 1997 (2-е изд., доп. 2003). Краткая литературная энциклопедия : в 9 т. М., 1962–1978. Литературный энциклопедический словарь. М., 1987. Исследования Бахтин М. М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура Средневековья и Ренессанса. М., 1990. Бордонов Ж. Мольер. М., 1983. Бояджиев Г. Н. Мольер. Исторические пути формирования жанра высокой комедии. М., 1967. Брандес Г. Шекспир: Жизнь и произведения. М., 1997. Гликман И. Мольер: Критико-биографический очерк. М. — Л., 1966. Захаров Н. В. Шекспир в творческой эволюции Пушкина. Jyvaskyla University Printing House, 2003. Левин Ю. Д. Некоторые вопросы шекспиризма Пушкина // Пушкин. Исследования и материалы. Т. 7. Пушкин и мировая литература. Л., 1974. Лосев А. Ф. Эстетика Возрождения. М., 1978. Пинский Л. Е. Шекспир: Основные начала драматургии. М., 1971. Роллан Р. Шекспир. Четыре очерка // Собр. соч. Т. 14. М., 1958. Свасьян К. А. Иоганн Вольфганг Гёте. М., 1989. Толстой Л. Н. О Шекспире и о драме // ПСС. Т. 35. М., 1950. Хейзинга Й. Осень Средневековья. М., 1988. Шведов Ю. Ф. Творчество Шекспира : лекция для студентов-заочников филол. факультетов и факультетов журналистики гос. ун-тов. Вып. 1. М., 1959. Шекспир в меняющемся мире : сб. статей : Пер. с англ. М., 1966. Работы по теории литературы Учебные пособия Кормилов С. И. Основные понятия теории литературы: Литературное произведение. Проза и стих. М., 1999. Луков Вл....
10. Пустовит А.В. История европейской культуры. I. О связи категорий бесконечности, движения и совпадения противоположностей
Входимость: 3. Размер: 62кб.
Часть текста: множества: множество трех крестиков и множество пяти ноликов. Сравним количества элементов в этих множествах: ХХХ меньше элементов ООООО больше элементов Можно утверждать, что ноликов больше. Почему? Потому что, устанавливая взаимно однозначное соответствие между крестиками и ноликами, мы используем все крестики, а два нолика останутся. Значит, ноликов на два больше. Итак, понятия больше и меньше применительно к конечным множествам имеют отчетливый смысл. Рассмотрим теперь натуральный ряд — ряд целых положительных чисел: 1, 2, 3, 4, …. Построим еще один ряд, который получается из натурального ряда умножением на два. Предположим, что мы оборвем оба ряда на числе 6: 1 2 3 4 5 6 множество (целое) 2 4 6 его подмножество (часть) Нижнее множество (2, 4, 6) меньше верхнего (1, 2, 3, 4, 5, 6). Все числа, входящие в меньшее множество, входят и в большее, но не все, входящие в большее, входят в меньшее. Множество (2, 4, 6) есть часть (подмножество) множества (1, 2, 3, 4, 5, 6),...