Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "DEATH"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Нестеров А. Джон Донн и формирование поэтики Бродского: за пределами «Большой элегии»
Входимость: 5. Размер: 54кб.
2. Черноземова Е. Н. Джон Мильтон. «Потерянный рай»
Входимость: 4. Размер: 47кб.
3. Джон Донн. Поединок со смертью
Входимость: 3. Размер: 30кб.
4. Нестеров А. Циркуль и окружность
Входимость: 3. Размер: 40кб.
5. Нестеров А. В. Джон Донн и его "ars moriendi"
Входимость: 2. Размер: 33кб.
6. О. Ю. Поляков. Черты классицизма в английской героической драме конца XVII – начала XVIII в. («Честолюбивая мачеха» Н. Роу)
Входимость: 2. Размер: 20кб.
7. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Литература периода реставрации
Входимость: 2. Размер: 13кб.
8. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Генри Филдинг (Henry Fielding, 1707-1754)
Входимость: 1. Размер: 21кб.
9. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Уильям Моррис (William Morris, 1834-1896)
Входимость: 1. Размер: 6кб.
10. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Джордж Гордон Байрон (George Gordon Byron, 1788-1824)
Входимость: 1. Размер: 43кб.
11. А. К. Дживелегов. Театр и драма периода Реставрации. Драйден
Входимость: 1. Размер: 33кб.
12. Вл. А. Луков. Зарубежная литература. Практикум. Заочное практическое занятие. Американская литература ХХ века
Входимость: 1. Размер: 8кб.
13. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Ричард Олдингтон (Richard Aldington, 1892-1962)
Входимость: 1. Размер: 11кб.
14. А. К. Дживелегов. Театр и драма периода Реставрации. Отвей, Ли и др.
Входимость: 1. Размер: 12кб.
15. О. И. Половинкина. Эмблематический образ странствия в метафизической поэзии XVII века
Входимость: 1. Размер: 17кб.
16. Д.Д. Благой. Джон Беньян, Пушкин и Лев Толстой
Входимость: 1. Размер: 69кб.
17. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. «Сердитые молодые люди»
Входимость: 1. Размер: 14кб.
18. Боброва Н. В. Философско-эстетические взгляды Джонв Беньяна, английского писателя XVIIвека.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
19. Н. М. Абакарова. Кто услышал «пение русалок», или метафизика любви:Д. Донн и Т. Элиот.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
20. Смородинов Руслан. Джонни Депп в роли Джона Уилмота
Входимость: 1. Размер: 6кб.
21. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Томас Гарди (Thomas Hardy, 1840-1928)
Входимость: 1. Размер: 15кб.
22. Львофф Б. Джон Донн и Иосиф Бродский
Входимость: 1. Размер: 52кб.
23. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Литература позднего Просвещения. Сентиментализм
Входимость: 1. Размер: 18кб.
24. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Самюэл Тейлор Колридж (Samuel Taylor Coleridge, 1772-1834)
Входимость: 1. Размер: 8кб.
25. Первушина Е. А. Джон Донн и Иосиф Бродский: творческие переклички
Входимость: 1. Размер: 24кб.
26. К. Манасенко. Джон Драйден
Входимость: 1. Размер: 20кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Нестеров А. Джон Донн и формирование поэтики Бродского: за пределами «Большой элегии»
Входимость: 5. Размер: 54кб.
Часть текста:   В интервью И. Померанцеву по поводу 350-й годовщины со дня смерти Донна Бродский отмечал, что, переводя Донна, он «очень многому научился. Дело в том, что вся русская поэзия по преимуществу строфична, то есть оперирует в чрезвычайно простых строфических единицах – это станс, четверостишие. В то время как у Донна я обнаружил куда более интересную и захватывающую структуру. Там необычайно сложные строфические построения. Мне это было интересно, и я этому научился. В общем, вольно или невольно, я принялся заниматься тем же, но это не в порядке соперничества, а в порядке, скорее, ученичества. Это, собственно, главный урок»[1]. Это "ученичество" у Донна и метафизиков дало весьма богатые плоды. Знакомство Бродского с Донном относится приблизительно к 1961 – 1962 году. "Официально" Бродский указывает 1964 год, когда он получил от Лидии Корнеевны Чуковской том стихов и прозы Донна, изданный «Penguine» в серии «The Modern Library»[2]. Но «Большая элегия Джону Донну» датирована 1963 годом (сам Бродский в цитированном выше интервью называет 1962), и, по словам поэта, к тому времени он уже знал «какие-то отрывки из его проповедей и стихи, которые обнаружились в антологиях»[3]. Учитывая эту границу: 1963 год, обратимся к простому математическому подсчету. Согласно анализу Барри Шерра, если у Бродского в стихах 1956 – 1962 гг. 4-х строчные строфы...
2. Черноземова Е. Н. Джон Мильтон. «Потерянный рай»
Входимость: 4. Размер: 47кб.
Часть текста: Eden, till one greater Man Restore us, and regain the blissful seat, Sing, Heavenly Muse, that on the secret top Of Oreb, or of Sinai, didst inspire That shepherd who first taught the chosen seed In the beginning how the heavens and earth Rose out of Chaos: or, if Sion hill 10 Delight thee more, and Siloa's brook that flowed Fast by the oracle of God, I thence Invoke thy aid to my adventurous song, That with no middle flight intends to soar Above th' Aonian mount, while it pursues Things unattempted yet in prose or rime. And chiefly Thou, 0 Spirit, that dost prefer Before all temples th' upright heart and pure, Instruct me, for Thou know'st; Thou from the first Wast present, and, with mighty wings outspread, 20 Dove-like sat'st brooding on the vast Abyss, And mad'st it pregnant: what in me is dark Illumine, what is low raise and support; That, to the height of this great argument, I may assert Eternal Providence, And justify the ways of God to men. Say first — for Heaven hides nothing from thy view, Nor the deep tract of Hell — say first what cause Moved our grand Parents, in that happy state, Favoured of Heaven so highly, to fall off 30 From their Creator, and transgress his will For...
3. Джон Донн. Поединок со смертью
Входимость: 3. Размер: 30кб.
Часть текста: большого моноспектакля об английском поэте Джоне Донне, известном широкому читателю по элегии Бродского ("Большая элегия Джону Донну)". Финалом спектакля должна была послужить последняя проповедь поэта, во второй половине жизни ставшего священнослужителем и известным проповедником. Русского перевода тогда не существовало, и я взялся за перевод сам. Его редактором, а затем и соавтором стал Николай Николаевич Казанский, ныне академик РАН, директор С. -Петербургского Института лингвистических исследований. Мной был написал биографический очерк о Джоне Донне в связи с его последней проповедью. Наш перевод, снабженный большой вступительной статьей и комментарием, был опубликован в 8-ом номере журнала "Звезда" за 1999 год. Публикация такого своеобразного текста была довольно необычна для литературного журнала и здесь мы должны быть благодарны как интересу со стороны главного редактора Якова Гордина, так и ретроспективной связи с Иосифом Бродским. Заметим, что человеком, вдохновившем Иосифа Александровича на переводы из Джона Донна, был Виктор Максимович Жирмунский, которому посвящен наш фильм "Легкий ветер". В 2004 г. вышел другой перевод проповеди, выполненный Ольгой Седаковой, и опубликованный в книге издательства "Энигма" "Джон Донн. По ком звонит колокол." На основании этого перевода нами исправлены и дополнены библейские ссылки, и местами на этом основании уточнен русский текст библейских цитат. Исправлены также незначительные ошибки в номерах стихов, допущенные в издании "Энигмы". В нашей публикации мы приводим также никогда не публиковавшиеся в русском переводе латинские стихи о Джоне Донне и латинскую ...
4. Нестеров А. Циркуль и окружность
Входимость: 3. Размер: 40кб.
Часть текста: составляют лишь два стихотворения, предпосланные "Нелепицам" Томаса Кориэта {Coryats Crudities: hastily gobled up in five moneths travells in France, Savoy, Italy, Rhetia comonly called the Grisons country, Helvetia alias Switzerland, some parts of high Germany, and the Netherlands.... London, printed by W. S., 1611; см. также: Coryats crudities 1611. Reprint of 1st ed., London, imprinted by William Stansby, 1611. London: Scholar Press. 1978.} (1611), "Элегия на смерть принца Генри", вошедшая в посвященный памяти последнего сборник "Lachrimae Lachrimarum" {Lachrimae lachrimarum, or, the distillation of teares shede for the vntymely death of the incomparable prince Panaretus... London, Printed by Humfrey Lownes, 1612; см. также: Lachrimae lachrimarum. Facsimile of the Bodleian library copy, STC 23576. Amsterdam, New York, 1969.} (1612), а также "Годовщины", посвященные памяти Элизабет Друри, изданные соответственно в 1611 и 1612 г. {Укажем здесь второе издание, объединившее обе поэмы под одной обложкой: The first anniuersarie. An anatomic of the world. Wherein, by occasion of the... death of... Elizabeth Drury, the frailtie and the decay of this whole world is represented. London, Printed by M. Bradwood for S. Macham, 1612.}). Во многом это объясняется позицией самого автора. Так, в письме к Джорджу Гарранду от 14 апреля 1612 г. Донн пишет об опубликованных им "Годовщинах": "Что до моих "Годовщин", я сам осознаю свою ошибку: было падением отдать в печать нечто, написанное стихами, -...
5. Нестеров А. В. Джон Донн и его "ars moriendi"
Входимость: 2. Размер: 33кб.
Часть текста: Выражаю мою признательность Британской академии, чья поддержка помогла в подготовке материалов, часть которых представлена в этом издании. Кроме того, выражаю глубокую благодарность все." тем, чья разнообразная помощь способствовала осуществлению этого проекта: И. И. Ковалевой, У. Дж. Томпсону, Я. Л. Лутиковой и А. В. Долгопачову. К. Т. Мелик-Ахназаровой. С. Клюкасу, М. П. Одесскому, Д. М. Фельдману и Л. И. Тананаевой.   В книгу вошли прозаические тексты, написанные знаменитым английским поэтом-метафизиком Джоном Лонном (1572-1631) уже после того, как он стал настоятелем собора Св. Павла в Лондоне. "Обращения к Господу в час нужды и бедствий" (1623) - один из ярчайших литературных памятников эпохи, объединяющий в себе дневник, медицинский бюллетень, философский труд, богословский трактат и молитвенник. Это самое метафизическое сочинение Донна, затрагивающее проблемы богословия, алхимии, антропологии. "Схватка смерти" (1631) - последняя проповедь Донна - была прочитана им в преддверии смерти как надгробное слово самому себе. Книга снабжена обширными комментариями и сопроводительными статьями, адресована как широкому кругу читателей, так и специалистам по культуре и литературе Возрождения и богословам: Перевод "Обращений к Господу в час нужды и бедствий", выполненный А. В. Нестеровым, специально отмечен жюри Малого Букера (2001 г.) как "являющийся значительным вкладом в практику русского исторического перевода". "Схватка смерти" переведена О. А. Седаковой, лауреатом многих литературных премии, в том числе Премии Андрея Белого (1980), Ватиканской премия имени Вл. Соловьева "Христианские корни Европы" (1998), Премии А. И. Солженицына (2003).   У каждого великого поэта есть текст, который для потомков становится квинтэссенцией всего, им написанного. Так, у Шекспира это знаменитый монолог Гамлета "Быть или не быть", ...
6. О. Ю. Поляков. Черты классицизма в английской героической драме конца XVII – начала XVIII в. («Честолюбивая мачеха» Н. Роу)
Входимость: 2. Размер: 20кб.
Часть текста: трагедии. Они связаны с литературно-теоретическим наследием Ф. Сидни и Б. Джонсона, драмами Дж. Драйдена и У. Дэйвенэнта, влиянием французской классицистической трагедии, авторитетом классицистических идей в литературной критике. При этом «литературная критика и художественная практика нередко находились в вопиющем противоречии… Дух рационализма, свойственный философии этого времени, отчетливо проявил себя, например, в теоретических утверждениях Бена Джонсона, которые довольно часто не адекватны его собственным творческим поискам. С другой стороны, эмпиризм, свойственный английской философской мысли XVII века…, обусловил развитие литературной критики Джона Драйдена, во многом выходящей из рамок классицистической теории, под знаком которой в значительной мере развивалась его художественная практика»[1]. Отличительной чертой английской литературы той поры было особое внимание к национальной художественной традиции, опыту ренессансного искусства. В связи с этим утверждение о том, что «классицизм был доминирующей, если не единственной силой, влиявшей на творчество в области серьезной драмы»[2], представляется несомненным преувеличением, поскольку игнорирует влияние елизаветинской и героической драмы, хотя действительно сложно найти в истории английской драматургии второй половины XVII – начала XVIII в. трагедию, которая бы не ориентировалась в той или иной мере на классицистические каноны. В первую очередь это относится к героическим драмам....
7. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Литература периода реставрации
Входимость: 2. Размер: 13кб.
Часть текста: буржуазии, но при этом сама аристократия уже приобщилась к буржуазным доходам. Реакцией на строгость пуританских норм поведения явилось восстановление театральной жизни. Запреты, наложенные пуританами на театральные представления и разного рода увеселения, были сняты. Театры были вновь открыты, однако они значительно отличались от английского театра XVI-начала XVII в. и своим внешним оформлением, и характером пьес. На сцене использовались богатые декорации и пышные костюмы. В эту эпоху развивается «комедия Реставрации»; особым успехом пользовались комедии Уильяма Уичерли (William Wycherley, 1640-1716) и Уильяма Конгрива (William Congreve, 1670-1729). В основу «комедии Реставрации» легло новое антибуржуазное умонастроение - «свободомыслие» и «остроумие» (wit), которые означали насмешливое отношение к тупости и лицемерию буржуазии. Герои-остроумцы из комедий «Джентльмен - учитель танцев» (The Gentleman Dancing Master, 1672), «Деревенская жена» (The Country Wife, 1675) Уичерли, «Любовь за любовь» (Love for Love, 1695), «Пути света» (The Way of the World, 1700) Конгрива осмеивают жадность буржуазии, глупость и жестокость пуритан, осуждают буржуазный брак по расчету. «Остроумие» в этих комедиях проявляется в иронии, сарказме диалогов, в сюжетных ситуациях, связанных со смешными эскападами персонажей. В этих комедиях правдиво изображаются нравы Лондона, фривольные похождения светских кутил, веселые проделки повес, скептические позы джентльменов. Мастерство комедийной интриги, блеск юмористических диалогов, острота в обрисовке персонажей - все эти особенности «комедии...
8. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Генри Филдинг (Henry Fielding, 1707-1754)
Входимость: 1. Размер: 21кб.
Часть текста: с великими писателями эпохи Возрождения - Шекспиром, Рабле и Сервантесом: последнего он называл своим учителем. Филдинг обогатил английскую литературу постановкой значительных проблем и художественным мастерством их раскрытия. Острота его критической мысли проявилась в политической и социальной сатире; жадный и неуемный интерес к любым сторонам жизни отразился на всем творчестве писателя. В английской литературе Филдинг был первым, кто соединил плутовской приключенческий роман с семейно-бытовым или, как определял это он сам, - «эпос большой дороги» с «эпосом частной жизни». Крупнейшим вкладом Филдинга в национальную и мировую литературу стали его романы, среди которых первое место принадлежит «комическим эпопеям» - «Истории приключений Джозефа Эндрюса» и «Истории Тома Джонса, найденыша». В них с наибольшей полнотой воплотилось стремление писателя к разностороннему изображению жизни, эпически широкому размаху повествования. Генри Филдинг родился в обедневшей аристократической семье, получил классическое образование в привилегированной школе в Итоне. В 1728 г. он поступил в Лейденский университет в Голландии, но не...
9. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Уильям Моррис (William Morris, 1834-1896)
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: 1834-1896) В связи с развитием рабочего движения в Англии в последней трети XIX в., распространением социалистических идей и влиянием событий Парижской Коммуны возникает социалистическое искусство, в котором отражены интересы рабочего класса, высказана мечта о новом социалистическом обществе. Социалистические идеи проникают в литературу и придают ей новые черты. Представителями литературы социалистического движения являются Уильям Моррис, Роберт Трессол, Джим Коннел, X. Дж. Бремсбери. С этой литературой отчасти связано и творчество Этель Лилиан Войнич. Уильям Моррис в ранний период своей литературной деятельности связан с эстетикой прерафаэлитизма. Как и Россетти, он ищет идеал в прошлом, создавая поэмы-стилизации, противостоящие пошлым вкусам буржуазного общества. В 60-70-е годы Моррис пишет поэму «Жизнь и смерть Ясона» (The Life and Death of Jason, 1867), цикл поэм «Земной рай» (The Earthly Paradise, 1868-1870), поэму «Сигурд Волсунг и падение дома Нибелунгов» (Sigurd the Volsung and the Fall of the Niblungs, 1876). Литературное творчество Морриса сочетается с его деятельностью художника, декоратора. Прерафаэлиты стремились к обновлению вкусов современников, возрождая средневековые формы искусства в противовес викторианству XIX в. Прерафаэлитам, в том числе и Моррису, казалось, что они восстанавливают в правах народное, национальное английское искусство. Однако...
10. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Джордж Гордон Байрон (George Gordon Byron, 1788-1824)
Входимость: 1. Размер: 43кб.
Часть текста: страсти поэтических произведений Байрона явились выражением мятежных страстей народа. Байрон был привержен просветительским идеалам и эстетике классицизма, однако он был поэтом-романтиком. Преклонение перед разумом сопровождается мыслью о неразумности современной действительности. Признание классицистической строгости и ясности сочетается с изображением сложных и неясных чувств, окрашенных мрачным настроением. Действительность испытывается не только разумом, но и романтической иронией. Идеи просветителей выступают в творчестве Байрона в новом, трансформированном виде. У поэта уже нет оптимистической веры во всесилие разума. Пафос жизни и творчества Байрона - в борьбе против тирании. Главной мечтой его была мечта о свободе человечества. Однако идеал свободы у Байрона лишен социальной конкретности, поэтому стремление к свободе у него индивидуалистично. Свободу Байрон видит либо в борьбе, ведущей к разрыву с обществом, либо в эпикуреизме. Личность Байрона весьма противоречива. В его сознании и творчестве борются различные начала -стремление к борьбе за освобождение народов от тирании и индивидуалистические настроения; устремленность вперед, в будущее, и «мировая скорбь». Веря в то, что в будущем свобода восторжествует, поэт тем не менее не может отрешиться от скепсиса и пессимизма. Байрон учился в Кембриджском университете, увлекался историей, читал труды просветителей, хотел стать политическим деятелем. Первые сборники его стихов публиковались анонимно. Это «Летучие наброски» (Fugitive Pieces, 1806), «Стихотворения на разные случаи» (Poems on Various Occasions, 1807). Под своим именем Байрон начинает публиковаться со...