Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "DOC"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Костыря М. А. Западноевропейская культура XVII века и эволюция живописного нокюрна.
Входимость: 1. Размер: 21кб.
2. Колесникова О. Ю.: Мотивы "порок" и "успех" в творчестве Джона Ванбру
Входимость: 1. Размер: 48кб.
3. Маркин А. В. Проблемы становления немецкой литературы в XVII веке. "Книга о немецкой поэзии" М. Опица и немецкие нормативные поэтики первой половины XVII века.
Входимость: 1. Размер: 38кб.
4. Донских О. А. «Образ человека в поэзии Джона Донна»
Входимость: 1. Размер: 10кб.
5. Дашевский Г. Напрасный перевод
Входимость: 1. Размер: 6кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Костыря М. А. Западноевропейская культура XVII века и эволюция живописного нокюрна.
Входимость: 1. Размер: 21кб.
Часть текста: в. «господствовало убеждение, представленное кон-сервативными гуманистами (например, Себастианом Брантом — «Корабль ду-раков»,1494 г.), согласно которому изучать природу звезд и историю Земли, их строение и расположение во Вселенной — непозволительное, ложное и дерз-кое вмешательство в божественный план спасения. В последующее время, т. е. в конце XVI — начале XVII вв. закладываются основы для кардинального изме-нения культурной парадигмы, которое заключается в том, что «философия и наука не только заявляют о себе как самостоятельная область миропонимания, но и претендуют на преимущественное владение истиной о мире — истиной по-новому более глубокой, обширной и реально достоверной». Величественные идеи Джордано Бруно и открытия в астрономии Кеплера и Галилея оказали ог-ромное влияние на выработку нового мировоззрения, в котором представление человека о себе и своем месте во Вселенной коренным образом изменилось. Джордано Бруно (1548—1600), опиравшийся на теорию Николая Копер-ника, был первым, кто заявил о бесконечности Вселенной не в мистическом, как ранее, а в чисто физическом смысле («О бесконечности, вселенной и мирах», 1584). «…Существуют бесконечное поле и непрерывное пространство, которое охватывает все и проникает во все. В нем существуют бесчисленные тела, <…> из которых ни одно не находится в большей степени в центре Вселенной, чем другое, ибо Вселенная бесконечна, и поэтому она не имеет ни центра, ни края…» . Ноланец даже утверждал наличие обитаемых миров,...
2. Колесникова О. Ю.: Мотивы "порок" и "успех" в творчестве Джона Ванбру
Входимость: 1. Размер: 48кб.
Часть текста: О. Ю.: Мотивы "порок" и "успех" в творчестве Джона Ванбру  Мотивы "порок" и "успех" в творчестве Джона Ванбру На правах рукописи АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук www.sgpu.info/…/avtoreferaty/kolecnikova.doc Работа выполнена на кафедре культурологи и зарубежной литературы Государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Магнитогорский государственный университет». Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор Кожевников Михаил Васильевич Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор Ерофеева Наталья Евгеньевна, зав. кафедрой литературы, теории и методики обучения литературе Орского гуманитарно-технологического института (филиала) ГОУ ВПО «Оренбургский государственный университет»   кандидат педагогических наук, профессор Якадина Тамара Алексеевна, профессор кафедры русской и зарубежной литературы и методики преподавания ГОУ ВПО «Самарский педагогический государственный университет» Ведущая организация: ГОУ ВПО «Московский педагогический государственный университет» Защита состоится «8» июля 2008 г. в «11. 00» часов на заседании диссертационного совета Д 212. 216. 03 в ГОУ ВПО «Самарский педагогический государственный университет» по присуждению ученой степени кандидата филологических наук по адресу:...
3. Маркин А. В. Проблемы становления немецкой литературы в XVII веке. "Книга о немецкой поэзии" М. Опица и немецкие нормативные поэтики первой половины XVII века.
Входимость: 1. Размер: 38кб.
Часть текста: становления немецкой литературы в XVII веке. "Книга о немецкой поэзии" М. Опица и немецкие нормативные поэтики первой половины XVII века. http://www.ivanovo.ac.ru/phocadownload/avtoreferat/Markin.doc На правах рукописи Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Иваново – 2008 Работа выполнена в Российском государственном гуманитарном университете Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор Павлова Надежда Сергеевна Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор Жеребин Алексей Иосифович Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена кандидат филологических наук, старший научный сотрудник ИМЛИ РАН Дмитриева Екатерина Евгеньевна Ведущая организация: Казанский государственный университет Защита состоится «23» октября 2008 года в 10:00 часов на заседании диссертационного совета Д 212. 062. 04 при Ивановском государственном университете по адресу: 153025 г. Иваново, ул. Ермака, 39, ауд. 459 С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Ивановского государственного университета Автореферат разослан «____» __________ 200_ года Ученый секретарь диссертационного совета Е. М. Тюленева Общая характеристика работы Актуальность темы Работа посвящена немецким поэтикам первой половины XVII века и той роли, которые они сыграли в становлении немецкого поэтического литературного языка и немецкой поэзии. Достаточное внимание ученых до сих пор привлекал по преимуществу Мартин Опиц. ...
4. Донских О. А. «Образ человека в поэзии Джона Донна»
Входимость: 1. Размер: 10кб.
Часть текста: Я буду краток, потому что тема, которую я заявил, для меня понятна далеко не во всех аспектах. Я предложил тему «Образ человека в поэзии Джона Донна». Она больше определяется моей любовью к поэзии, чем моими знаниями антропологии, так что здесь я может быть скажу что-то совсем неправильное и я прошу меня извинить. Собственно, почему возникла эта ситуация и проблема? Она, в общем-то возникла из чтения стихов. И я хотел бы двигаться к какому-то пониманию через проблему одиночества, поскольку я думаю, что здесь оно является ключевым. Потому что, то одиночество, которое человек переживает, начиная с эпохи Возрождения, оно отличается от того, которое, по-видимому, было в античности и в средние века. Хотя, конечно, можно найти и в Библии какие-то вещи, и Джон Донн в одном из увещеваний, по-моему, это в четвертой медитации, он говорит о том, что он хотел бы говорить со Вседержителю и хотел бы состязаться с Богом. В этом смысле, он ставит себя на этот уровень и, соответственно, одиночество переживается на каком-то таком уровне, на метафизическом. Я хотел бы начать вот каким образом – я хочу прочитать один отрывок, довольно большой, из стихотворения Джона Донна «Экстаз» (Ecstasy) и потом поговорить о нем. Я постараюсь быть максимально краток. Естественно, здесь можно делать скидку на перевод, но тот перевод, которым я буду пользоваться (я пользуюсь своим переводом в данном случае), по крайней мере, единственное, что я могу сказать, что он более-менее точно отражает содержание стихотворения. Речь идет о любовниках, которые сидят на берегу. Этот берег специально вспух, как подушка, для того, чтобы им было удобно. Они сидят,...
5. Дашевский Г. Напрасный перевод
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: поэт-метафизик (1572-1631), во-первых, автор эпиграфа к "По ком звонит колокол" Хемингуэя ("Не спрашивай, по ком звонит колокол: он звонит по тебе"), во-вторых, персонаж одного из лучших стихотворений Иосифа Бродского "Большая элегия. Джону Донну", написанного в 1963 году, когда Бродский знал только "какие-то отрывки из его проповедей и стихи, которые обнаружились в антологиях", и на стихи самого Донна мало похожего. Бродский же впервые нашел, точнее, изобрел для Донна русскую интонацию — сперва в нескольких переводах, сделанных для предполагавшегося (но так и невышедшего) в серии "Литературные памятники" тома "Поэзия английского барокко", а потом в собственных стихах, в которых начиная с 1965 года видно сильнейшее влияние Донна. То, что мы привыкли считать фирменными чертами Бродского: стихотворение как рассуждение, аргументация посредством метафор и сравнений, взятых из науки, техники, теологии, столкновение плотских и небесных тем, резкость, почти вульгарность тона — все это одновременно и черты поэзии Донна. И вот в той самой серии "Литературные памятники" вышел том "Стихотворений и поэм" Джона Донна, самое полное собрание его стихов на русском языке. Что в томе есть, кроме русских переводов? Большая статья (А. Н. Горбунова) о поэзии Донна и подробнейшие примечания (И. И. Лисовича и В. С. Макарова). Чего нет? Во-первых, нет тех самых переводов Бродского: составителям не удалось договориться с его наследниками. Во-вторых, нет того, чем всегда отличались именно литпамятниковские издания поэтов-иностранцев,— нет ни истории "русского Донна" (есть только отсылка к статье Игоря Шайтанова 1998 года, в самом деле содержательной и разумной, но в ...