Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "GESCHICHTE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Морозов А. Ганс Якоб Кристоф Гриммельсгаузен и его роман «Симплициссимус». Примечания
Входимость: 22. Размер: 63кб.
2. Немецкая литература. Литературная энциклопедия. Революционная и пролетарская литература Германии
Входимость: 13. Размер: 37кб.
3. Немецкая литература. Краткая литературная энциклопедия. Литературная периодика.
Входимость: 10. Размер: 23кб.
4. Пастушенко Л. И. Метаморфозы эйдетического сюжета в романистике Х. Вейзе.
Входимость: 7. Размер: 46кб.
5. Немецкая литература. Литературная энциклопедия. Литература эпохи феодализма
Входимость: 7. Размер: 28кб.
6. Лазарева А. В. Национальная мысль в Германии в эпоху тридцатилетней войны.
Входимость: 5. Размер: 78кб.
7. Немецкая драматургия. Театральная Энциклопедия
Входимость: 5. Размер: 65кб.
8. Шаулов С. М. Истоки национального своеобразия немецкой поэзии: реформа Мартина Опица и философия Якоба Беме
Входимость: 5. Размер: 125кб.
9. Новожилов М.А.: Статьи Г.Э. Лессинга о Фридрихе фон Логау
Входимость: 4. Размер: 98кб.
10. Новожилов М. А.: Поэзия Фридриха фон Логау как явление немецкой эпиграмматики XVII столетия (автореферат)
Входимость: 3. Размер: 1кб.
11. Драма. Литературная энциклопедия. Библиография
Входимость: 3. Размер: 18кб.
12. Мокульский С.: Итальянская литература. Часть 8
Входимость: 3. Размер: 15кб.
13. Португальская литература. Литературная энциклопедия.
Входимость: 3. Размер: 37кб.
14. Датский язык и литература. Энциклопедический словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона.
Входимость: 2. Размер: 30кб.
15. Коган П. С.: Английская литература
Входимость: 2. Размер: 46кб.
16. Узин В.: Испанская литература
Входимость: 2. Размер: 64кб.
17. Немецкая литература. Литературная энциклопедия. Период классицизма
Входимость: 2. Размер: 15кб.
18. Итальянская литература. Энциклопедический словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона. Часть 5. Обзор научной итальянской литературы
Входимость: 2. Размер: 19кб.
19. Новожилов М.А.: Гражданин отечества земного и небесного.
Входимость: 2. Размер: 1кб.
20. Франкенберг Абрахам фон. Википедия
Входимость: 1. Размер: 5кб.
21. Базиле Джамбаттиста. Литературная энциклопедия.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
22. Новожилов М.А.: Эпиграммы Логау в зарубежных и российских переводах
Входимость: 1. Размер: 1кб.
23. Морозов А. А.: Гриммельсхаузен
Входимость: 1. Размер: 6кб.
24. Поснов М. Э. История Христианской Церкви
Входимость: 1. Размер: 4кб.
25. Новолатинские поэты. Энциклопедический словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона
Входимость: 1. Размер: 8кб.
26. Шаулов С. М. Семиотика мира в философии Якоба Беме как онтологический фундамент поэтики барокко.
Входимость: 1. Размер: 34кб.
27. Пуришев Б.: Барокко
Входимость: 1. Размер: 20кб.
28. Вейнберг П.: Расин (Жан-Батист Racine).
Входимость: 1. Размер: 12кб.
29. Дакаленко О. В. Философия солипсизма Даниэля Чепко
Входимость: 1. Размер: 8кб.
30. Ошис В В. "Трагик хороший" (Творчество Вондела и нидерландская литература XVII в)
Входимость: 1. Размер: 85кб.
31. Немецкая литература. Литературная энциклопедия. Немцев СССР литература
Входимость: 1. Размер: 21кб.
32. Немецкая литература. Литературная энциклопедия. Между двумя революциями [1789—1830]
Входимость: 1. Размер: 98кб.
33. Штейнгард В. Глава первая из книги: Генрих Шютц
Входимость: 1. Размер: 24кб.
34. Голландский театр и драматургия. Театральная Энциклопедия
Входимость: 1. Размер: 16кб.
35. Опиц Мартин. Энциклопедический словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона
Входимость: 1. Размер: 8кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Морозов А. Ганс Якоб Кристоф Гриммельсгаузен и его роман «Симплициссимус». Примечания
Входимость: 22. Размер: 63кб.
Часть текста: wieder freywillig quittirt. Oberauß lustig und mдn-niglich nutzlich zu lesen. An Tag geben Von German Schleifheim von Sulsfort Monpelgart. Gedruckt bey Johann Fil lion. [1669], Kl. 12°, 618 S. Экземпляр ГПБ. Шифр – 6. 39. 11. 50. Сохранился гравированный фронтиспис. 856 Continuatio des abentheurlichen Simplicissimi, oder Der Schluß desselben. Durch German Schleifheim von Sulsfort. Mompelgart. Bey Johann Fillion. [1669], Kl. 12, Не пагинировано. Число страниц – 163. Экземпляр ГПБ. В одном конволюте и под одним шифром с предшествующим изданием в пяти книгах. В том же конволюте помещено издание: Des neueingerichten und vielverbesserten Abentheurlichen Simplicissimi Fortsetzung und Schluß oder Sechstes Buch. Durch German Schleifheim von Sulsfort. Mom-pelgart. Bey Johann Fillion. 1669. Kl. 12°. 5 ненум. + 610 – 722 S. 857 Trutz Simplex: Oder Ausführliche und wunderseltzame Lebensbeschreibung Der Ertzbetrügerin und Landstörtzerin Courasche. Wie sie anfangs eine Rittmeisterin, hernach eine Hauptmann, ferner eine Leutenantin. bald eine Marcketenterin, Mußquetirerin und letzlich eine Ziegeunerin abgegeben. Meisterlich agiret, und ausbьndig vorgestellet: Eben so lustig, annemlich und nutzlich zu betrachten, als Simplicissimus selbst. Alles miteinander von der Courasche eigner Person dem weit und breitbekanten Simplicissimo zum Verdruß und Widerwillen, dem Autori in die Feder...
2. Немецкая литература. Литературная энциклопедия. Революционная и пролетарская литература Германии
Входимость: 13. Размер: 37кб.
Часть текста: Отсутствие в Германии до революции более или менее определившейся пролетарской литературы, заглушение зачатков пролетарского творчества можно объяснить оппортунизмом, достигшим преобладания в немецкой соц. -дем. ко времени мировой войны. Так например очень сочувственно отозвавшийся на революцию 1905 в России Отто Крилле, к первому сборнику стихотворений которого «Из переулков» (Aus engen Gassen, 1903) писала предисловие Клара Цеткин, возлагая на начинающего пролетарского писателя большие надежды, в дальнейшем своем развитии сворачивает на путь мещанской литературы. Отто Крилле засосала, как и многих других, тина мелкого довольства, подчеркнутой аполитичности, что характерно для реформистской литературы. Сюда нужно еще присоединить то обстоятельство, что германская левая соц. -дем. не вела той последовательной четкой и принципиальной борьбы против оппортунизма, какую вели большевики с российским и международным меньшевистским оппортунизмом. Идеологическая слабость и непоследовательность тактики германских левых, особенно недооценка момента организованности в революционной борьбе, отразились и на их писателях. Так. обр. художественная лит-ра соц. -дем. не имела необходимой для пролетарской литературы революционной заостренности, а подражала образцам буржуазно-мещанской лит-ры. В то время как уже к революции 1918 начинает складываться революционная партия пролетариата в Германии, художественная литература находилась почти целиком под влиянием оппортунизма, если не считать отдельных боевых стихотворений и песен. Во время революции 1918—1923, когда складывалась КПГ, мы встречаем в коммунистической прессе лишь...
3. Немецкая литература. Краткая литературная энциклопедия. Литературная периодика.
Входимость: 10. Размер: 23кб.
Часть текста: получают т. н. «моральные еженедельники» («moralische Wochenschriften»), созданные по образцу англ. просветит. журналов. «Моральные еженедельники» были осн. формой бюргерской журналистики и оказали большое влияние на развитие Н. л. 1-й пол. 18 в. Наиболее известны: гамбургский «Der Patriot» («Патриот», 1724—27); цюрихский «Die Discourse der Maler» («Разговоры живописцев», 1721—23), осн. И. Я. Бодмером и И. Я. Брейтингером; лейпцигский «Die vernunftigen Tadlerinnen» («Разумные порицательницы», 1725—26), изд. И. Х. Готшедом. Идею создания общенац. Н. л. и развития единого лит. языка Готшед проводил и в журн. «Beitrage zur kritischen Historie der deutschen Sprache, Poesie und Beredsamkeit» («Материалы для критической истории немецкого языка, поэзии и красноречия», 1732—44). Последователи Готшеда сотрудничали в журн. «Belustigungen des Verstandes und des Witzes» («Увеселения ума и остроумия», 1741—45), полемизируя со «швейцарцами». Значительно ближе к творч. практике стоял журн. «Neue Beitrage zum Vergnugen des Verstandes und des Witzes» («Новые материалы для удовлетворения ума и остроумия», 1744—50), где печатались Ф. Клопшток, А. Галлер, И. Э. Шлегель, Х. Л. Лисков, Г. В. Рабенер, Х. Ф. Геллерт. В конце 50-х гг. Ф. Клопшток сотрудничал в журн. «Der Nordische Aufseher» («Северный наблюдатель», 1758—60), носившем религ. характер. В 50—60-х гг. Г. Э. Лессинг изд. журналы «Beitrage zur Historie und Aufnahme des Theaters» («Материалы для истории и оценки театра»), «Theatralische Bibliothek»...
4. Пастушенко Л. И. Метаморфозы эйдетического сюжета в романистике Х. Вейзе.
Входимость: 7. Размер: 46кб.
Часть текста: жанра. Выдающийся ученый характеризовал барочную эпику в духе «энциклопедии материала для последующего времени: романных мотивов, сюжетных положений, ситуаций» [2, с. 199]. Разумеется, что, например, в жанровом поле романистики Германии рубежа XVII – XVIII веков барочная «энциклопедия жанров» [2, с. 221] многократно и настойчиво напоминает о себе в том смысле, который наиболее точно схвачен структуралистскими подходами с помощью термина «архитекстуальность» [4, с. 339]. Вместе с тем, принимая научные положения об энциклопедическом жанрово-генетическом характере романистики барокко, – действительно, вполне обоснованные – едва ли целесообразно противопоставлять, подобно отдельным зарубежным германистам, последующий роман, осмысленный как эпигонский и не вполне полноценный продукт распада крупноформатных образований («Verfallsform» [47, s. 318]), барочной эпике – явлению оригинальному и эстетически самодостаточному (см.: [30, s. 119]). Прежде чем утверждать аксиологическое неравенство данных разновидностей эпического, следовало бы проследить сущность феноменологических сдвигов в традициональной ...
5. Немецкая литература. Литературная энциклопедия. Литература эпохи феодализма
Входимость: 7. Размер: 28кб.
Часть текста: Н. л. рассматриваемой эпохи, обычно проводимые в буржуазной медиэвистике, требуют весьма серьезного критического пересмотра. Со времени романтиков (Я. и В. Гримм, А. В. Шлегель) в качестве основных критериев для подобной периодизации выдвигались или признак языковый (деление лит-ры эпохи феодализма на древненемецкую и средненемецкую) или признак «культурно-исторический» — сословной принадлежности литературы (литература духовенства, литература рыцарства, литература городского сословия). Но деление по первому признаку несостоятельно даже при материалистической концепции истории языка: ибо подобная периодизация могла бы претендовать на научность лишь при полном раскрытии соотношений между развитием этих надстроек — лит-ры и языка — и обусловливающими их изменениями изучаемой общественно-исторической формации; но отношения эти еще не вскрыты на материалах изучаемой эпохи, не вскрыты и соотношения между изменениями языка и изменениями лит-ры. Установленные же компаративной германистикой границы важнейших язык. сдвигов (переход от древневерхненемецкого к средневерхненемецкому и от средневерхненемецкого к новонемецкому периоду) не полностью совпадают со сменой направлений и стилей Н. л. эпохи феодализма и не могут служить основой для периодизации. Упор на этот критерий в работах по истории Н. л. преследует в действительности задачу формалистического отрыва лит-ры от ее конкретно-исторической среды и освещения ее развития как...
6. Лазарева А. В. Национальная мысль в Германии в эпоху тридцатилетней войны.
Входимость: 5. Размер: 78кб.
Часть текста: «16» декабря 2008 года в 16 часов на заседании Диссертационного Совета Д_501. 002. 12 по всеобщей истории при Московском Государственном Университете им. М. В. Ломоносова. Адрес: 119992, Москва, Ломоносовский проспект, д. 27, корп. 4, Исторический факультет, ауд. 416А. С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке МГУ им. А. М. Горького (1-ый корпус гуманитарных факультетов МГУ) Автореферат разослан «15» октября 2008 года Ученый секретарь Диссертационного Совета кандидат исторических наук, доцент Т. В. Никитина ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ Актуальность темы. Диссертационное исследование посвящено проблеме становления и развития национальной идеи и национального сознания немцев в эпоху Тридцатилетней войны (1618-1648 гг.). Проблема нации и национализма сохраняет высокую степень актуальности прежде всего в двух отношениях. С одной стороны, само явление по-прежнему играет колоссальную роль как в политике, так и в идентичности каждого отдельного человека. С другой стороны, с конца 80-х гг. ХХ в. проблема нации и национализма находится на самом пике научного интереса во всем мире. Сейчас принято говорить о настоящем «ренессансе национализма», подразумевая под этим не только возрождение самого феномена, но и...
7. Немецкая драматургия. Театральная Энциклопедия
Входимость: 5. Размер: 65кб.
Часть текста: Немецкая драматургия Театральная Энциклопедия http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Culture/Teatr/_178.php Зарождение Н. д. связано с нар. иск-вом шпильманов, к-рое встречало сильное противодействие церкви. В дальнейшем развитие драмы в Германии в средние века, как и в др. странах Зап. Европы, протекает в рамках духовной драмы, возникшей из нек-рых частей католич. мессы. В 14-15 вв. появляются разработанные типы духовной драмы - литургическая драма, рождественская Драма, Драма О страстял 'Христовых. Постепенное включение." ; ррит-уалыюе действо бытовых эпизодов, связанных с совр. жизнью, расширение игрового начала, нар. элементов привели к переносу действия из храма на площадь и улицы города, к замене латинского языка немецким. Эти тенденции становятся основой мистерии, выражающей идейные и эстетич. запросы нем. бюргерства. В 14-15 вв. наряду с мистериями на традиц. евангельские сюжеты начинают развиваться миракли - драмы на сюжеты из жизни святых и легенд ("Миракль о Теофиле", 15 в., "Госпожа Ютта" Дитриха Шернберга, ок. 1490). Это свидетельствовало о дальнейшем обмирщении религ. драмы. В 15 в. появились светские пьесы на сюжеты из героич. эпоса, артуровских сказаний, нар. песен ("Игра о Нейдхарте"), получил распространение жанр фастнахтшпиля ("масленичных игр"). Эти комич. пьесы (среди авторов - Г. Розенплют и Г. Фольц из Нюрнберга), рассчитанные на вкусы гор. публики, часто включали и социальные моменты. Выдающиеся образцы гуманистич. драмы - комедии "Хенно"...
8. Шаулов С. М. Истоки национального своеобразия немецкой поэзии: реформа Мартина Опица и философия Якоба Беме
Входимость: 5. Размер: 125кб.
Часть текста: филологических наук, профессор Гильманов Владимир Хамитович доктор филологических наук, профессор Ишимбаева Галина Григорьевна Ведущая организация Самарский государственный университет Защита состоится 16 декабря 2009 г. в 14 часов на заседании диссертационного совета Д 212. 038. 14 в Воронежском государственном университете (394006, г. Воронеж, пл. Ленина 10, ауд. 14). С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Воронежского государственного университета Автореферат разослан «___» _____________ 2009 г. Ученый секретарь диссертационного совета О. А. Бердникова ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ В области художественно-исторического знания ХХ век прошел под знаком открытия и осмысления барокко как самостоятельного и эстетически самодостаточного явления. «Открывалось» известное: речь шла о новом видении исторически данного материала искусства, менявшем его восприятие и оценку, а заодно – концепцию литературно-исторического процесса. Это «открытие» органично включено в глубокий и плодотворный кризис гуманитарно-научной методологии, который разворачивается на протяжении века. Своеобразие барокко как объекта исследований проявляется в его активности по отношению к сознанию исследователя, в нечеткости границы между научным осмыслением и эстетическим переживанием. Это...
9. Новожилов М.А.: Статьи Г.Э. Лессинга о Фридрихе фон Логау
Входимость: 4. Размер: 98кб.
Часть текста: Густава Эйтнера 1872 года «Собрание эпиграмм Фридриха фон Логау» („Friedrichs von Logau Sämmtliche Sinngedichte“): в индексе в круглых скобках римская цифра означает номер книги («Тысячи»), первая арабская – номер центурии («Сотни»), вторая – порядковый номер эпиграммы в центурии. В отношении «Прибавлений» к собранию эпиграмм Логау также существуют устоявшиеся обозначения, а именно: первое «Прибавление», следующее после «Второй тысячи», обозначается „1Z“ („Erste Zugabe“); второе «Прибавление» после «Третьей тысячи» – „2Z“ („Zweite Zugabe“); заключительный раздел книги, озаглавленный автором «Нижеследующие рифмованные речения добавлены при наборе» („Folgende Sinn=Getichte sind vnter wehrendem Druck eingelauffen“), – „ZD“ („Druck-Zugabe“, „Zugabe während des Drucks“). Согласно утвердившейся традиции, пробелы между элементами индексов не ставятся. У эпиграмм Логау в издании Лессинга и Рамлера 1759 года римская цифра в круглых скобках означает номер «книги», арабская – порядковый номер эпиграммы. Аббревиатура «ЛР» означает «издание Лессинга – Рамлера». Все стихотворные переводы в настоящей статье выполнены автором; при этом переводы аутентичных текстов Логау выполнены по его прижизненному изданию, а переводы эпиграмм из сборника Лессинга и Рамлера – по тексту издания 1759 года. Готхольд Эфраим Лессинг. ПРЕДИСЛОВИЕ К ИЗДАНИЮ « ЭПИГРАММЫ ФРИДРИХА ФОН ЛОГАУ: ДВЕНАДЦАТЬ КНИГ С ПРИМЕЧАНИЯМИ О ЯЗЫКЕ ПОЭТА, ИЗДАННЫЕ К. В. РАМЛЕРОМ И Г. Э. ЛЕССИНГОМ» (1759) 1 [III] Фридрих фон Логау, опубликовавший в середине минувшего столетия, под именем Соломона фон Голау, «Три тысячи немецких эпиграмм» 2 , ...
10. Новожилов М. А.: Поэзия Фридриха фон Логау как явление немецкой эпиграмматики XVII столетия (автореферат)
Входимость: 3. Размер: 1кб.