Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "LAWRENCE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Барт Р.: Из книги «О Расине». Примечания
Входимость: 1. Размер: 42кб.
2. Вл. А. Луков. Зарубежная литература. Практикум. Заочное практическое занятие. Американская литература ХХ века
Входимость: 1. Размер: 8кб.
3. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Ричард Олдингтон (Richard Aldington, 1892-1962)
Входимость: 1. Размер: 11кб.
4. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы
Входимость: 1. Размер: 8кб.
5. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Дэвид Герберт Лоуренс (David Herbert Lawrence, 1885-1930)
Входимость: 1. Размер: 30кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Барт Р.: Из книги «О Расине». Примечания
Входимость: 1. Размер: 42кб.
Часть текста: рассматривается парадигматика (анализируются фигуры и функции), а во второй — синтагматика (подробно анализируется сочетание элементов системы на уровне каждого произведения). 4. Опубликована в: «Théâtre populaire», 1958, № 29, mars. 5. «Annales», I960, № 3, mai — juin. 6.Функция царского Покоя хорошо выражена в следующих стихах из «Есфири»: Он в глубине дворцов таит свое величье, Не кажет никому державного обличья, И каждый, кто ему без зова предстает, На плаху голову отважную кладет. (I, 3) (Пер. Б. Лившица) 7. О замкнутости расиновского пространства см.: Dort В. Huis clos racinien. — In: Dort B. Théâtre public: Essais de critique, 1953— 1966. P.: Seuil, 1967, p. 34—40. 8. Аталида закалывает себя на сцене, но испускает дух за сценой, это наилучшая иллюстрация того, как в трагедии разъединяются жест и реальность. 9. Готовы корабли. Благоприятен ветер. («Андромаха», III, 1), (пер. И. Шафаренко и В. Шора). Да, корабли твои к отплытию готовы... («Береника», I, 3), (пер. Н. Рыковой). И на корабль взошел, что ждал в порту меня... («Баязид», III, 2), (пер. Л. Цывьяна). 10. Однако же в Стамбул неблизкая дорога. Хоть торопился я, но дней потратил много. Бог весть, что в лагере могло произойти За долгий этот срок, пока я был в пути. («Баязид», I,1) (Пер. Л. Цывьяна) Да, наши участи решит исход сраженья, Но действовать и мы должны без промедленья. Пусть от врагов Мурад спасается сейчас, Пусть победитель он — что сдерживает нас? («Баязид», I, 2) (Пер. Л. Цывьяна) 11. Дарвин, Аткинсон и вслед за ними — Фрейд («Моисей и монотеизм») ...
2. Вл. А. Луков. Зарубежная литература. Практикум. Заочное практическое занятие. Американская литература ХХ века
Входимость: 1. Размер: 8кб.
Часть текста: 2. «Американская мечта» и разочарование в ней: пример Томаса Вулфа. 3. «Контркультура» и битники: пример Аллена Гинзберга. Методические рекомендации Американская литература, привлекшая к себе внимание в XIX веке (Ф. Купер, Э. А. По, Г. Лонгфелло, Г. Мелвилл, У. Уитмен), на рубеже XIX–XX веков давшая всемирно признанных писателей (М. Твен, Дж. Лондон, Т. Драйзер), в ХХ веке в силу ряда исторических и социокультурных причин стала одним из лидеров мирового литературного процесса. В лекциях, где уделяется должное внимание творчеству Э. Хемингуэя, У. Фолкнера и упоминаются Ф. С. Фицджеральд, Д. Сэлинджер, Т. Уильямс, другие выдающиеся американские писатели ХХ века, все же нет возможности представить с достаточной полнотой пути американской литературы. Мы предлагаем в рамках заочного практического занятия остановиться на авторах, которые были очень популярны в США, но о которых в российских учебниках нередко даже не упоминается. В качестве примеров выбраны Т. Вулф, в чьем творчестве в полный голос зазвучала излюбленная тема американцев — тема американской мечты, представ при этом в своих противоречиях, и А. Гинзберг, отказавшийся от американской мечты и ставший поэтическим голосом битников. Томас Клейтон ...
3. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Ричард Олдингтон (Richard Aldington, 1892-1962)
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Часть текста: писателя перейти от имажинистских стихов к антивоенному социально-психологическому роману. Через десять лет после войны Олдингтон написал роман «Смерть героя» (Death of а Него, 1929). «Смерть героя» - это роман о «потерянном поколении». Олдингтон рассказал о трагедии молодого поколения, сломленного и раздавленного войной. Писатель так говорил о своем романе: «... Эта книга, в сущности, - надгробный плач, слабая попытка создать памятник поколению, которое на многое надеялось, честно боролось и глубоко страдало». Молодое поколение, вовлеченное в пучину войны, представлено в романе образом Джорджа Уинтерборна. «Смерть героя» - это художественное исследование причин войны, причин гибели главного героя. О гибели Джорджа Уинтерборна сообщается уже в начале произведения; автор представляет судьбу этого человека как символ загубленной юности Европы. Роман становится как бы «вторичным развертыванием» человеческой судьбы в форме лирического монолога рассказчика, близко знавшего Джорджа, и в форме драматических сцен. Монолог рассказчика в «Смерти героя» - это лавина чувств. Здесь слышатся и голос совести, и крик...
4. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы
Входимость: 1. Размер: 8кб.
Часть текста: (сделаны на другом сайте) ХVII век. Литература английской буржуазной революции. Джон Мильтон (John Milton, 1608-1674) Литература периода реставрации XVIII ВЕК Литература раннего Просвещения Даниель Дефо (Daniel Defoe, 1660-1731) Джонатан Свифт (Jonathan Swift, 1667-1745) Литература зрелого Просвещения Самюэл Ричардсон (Samuel Richardson, 1689-1761) Генри Филдинг (Henry Fielding, 1707-1754) Тобайас Джордж Смоллет (Tobias George Smollett, 1721-1771) Драматургия XVIII века Джордж Лилло. Джон Гей. Ричард Шеридан Литература позднего Просвещения. Сентиментализм Лоренс Стерн (Laurence Sterne, 1713-1768) Предромантизм Джейн Остин (Jane Austen, 1775-1817) Уильям Годвин (William Godwin, 1756-1836) Роберт Бернс (Robert Burns, 1759-1796) XIX век Романтизм Уильям Блейк (William Blake, 1757-1827) «Озерная школа» Уильям Вордсворт (William Wordsworth, 1770-1850) Самюэл Тейлор Колридж (Samuel Taylor Coleridge, 1772-1834) Джордж Гордон Байрон (George Gordon Byron, 1788-1824) Перси Биши Шелли (Percy Bysshe Shelley, 1792-1822) Джон Китc (John Keats, 1795-1821) Вальтер Скотт (Walter Scott, 1771-1832) Реализм (XIX век) Чарлз Диккенс (Charles Dickens, 1812-1870) Уильям Мейкпис Теккерей (William Makepeace Thackeray, 1811-1863) Шарлотта Бронте, Эмили Бронте, Энн Бронте Элизабет Гаскелл (Elisabeth Gaskell, 1819-1865) Джордж Элиот (George Eliot, 1819-1880) Поэзия 40-70-х годов Роберт Браунинг, Альфред Теннисон, Алджернон Чарлз Суинберн Прерафаэлитизм Джон Рёскин (John Ruskin, 1819-1900) Литература на рубеже XIX-XX веков Реализм (рубеж XIX-XX веков) Джордж Мередит (George Meredith, 1828-1909) Самюэл Батлер (Samuel Butler, 1835-1902) Томас Гарди (Thomas Hardy, 1840-1928) Натурализм Джордж Гиссинг (George Gissing, 1857-1903) Неоромантизм Роберт Луис Стивенсон (Robert Louis Stevenson, 1850-1894) Джозеф Конрад (Joseph Conrad, 1857-1924) Артур Конан Дойл (Arthur Conan Doyle, 1859-1930) Эстетизм Оскар Уайльд (Oscar Wilde,...
5. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Дэвид Герберт Лоуренс (David Herbert Lawrence, 1885-1930)
Входимость: 1. Размер: 30кб.
Часть текста: защиту человека и человеческого. Он воспринимал человека в единстве с природой, как органическую часть ее, и в нарушении этого единства ощущал приближение к катастрофе. Экология природы, духа и плоти, достижение их гармонии, рождающей истинную красоту и любовь, - вот что дорого Лоуренсу. На всем протяжении творческого пути общечеловеческие ценности имели для него первостепенное значение, о них он писал, их защищал, начиная с первых стихов и кончая романом «Любовник леди Чаттерлей». Лоуренс - одна из ключевых фигур своего времени, его произведения - характерные явления литературной жизни 1910-1920-х гг. Не отказываясь от классических форм повествования, он сочетает конкретность видения и изображения реальности с движением к символу и мифу. Протестуя против «машинизации» жизни и человека, Лоуренс предлагает свою программу возрождения «естественных начал». В этом плане он воспринят современниками как творец «новой религии». Лоуренс родился в семье шахтера. Его детство и юность прошли в рабочем поселке Иствуд, расположенном в восьми милях от Ноттингена - одного из промышленных центров Англии, известного своими ткацкими фабриками и окруженного сетью шахт. Образ Иствуда он навсегда сохранил в своей памяти, запечатлев его на страницах романа «Сыновья и любовники». Об Иствуде поры своей юности Лоуренс писал как об «удивительном переплетении индустриализма с укладом старой сельской...