Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "PUT"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Английская литература в период 1918-1945 годов: основные явления. Модернизм
Входимость: 1. Размер: 20кб.
2. Д.Д. Благой. Джон Беньян, Пушкин и Лев Толстой. ПРИЛОЖЕНИЕ 2
Входимость: 1. Размер: 6кб.
3. Свердлов М. О жанровом мифе: что воспевает пиндарическая ода?
Входимость: 1. Размер: 65кб.
4. Марянин Н. Пауль Флеминг: «А Волга впереди пусть нам готовит путь…»
Входимость: 1. Размер: 13кб.
5. Вл.А. Луков. Французская литература (XVII век - рубеж XVIII века). Пинковский В. И. Филиппо, по прозвищу Савояр, и жанр застольной песни.
Входимость: 1. Размер: 13кб.
6. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Этель Лилиан Войнич (Ethel Lilian Voynich, 1864-1960)
Входимость: 1. Размер: 8кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Английская литература в период 1918-1945 годов: основные явления. Модернизм
Входимость: 1. Размер: 20кб.
Часть текста: глубоким изменениям в литературном процессе Англии в период 20-30-х годов XX в. было положено событиями первой мировой войны и связанными в нею последствиями, оказавшими воздействие на общественно-политическую и экономическую жизнь европейских стран. Революция 1917 года в России, обострение политической борьбы, активизация рабочего движения, а затем антифашистской борьбы, гражданская война в Испании в ЗО-е годы, приближающаяся новая война, начавшаяся в 1939 г., - все это оказало определяющее влияние на литературное развитие данного периода. Происходило размежевание писателей в зависимости от их эстетических позиций и политической ориентации. Формирование модернизма как нового художественного мышления, трансформация реализма и романтизма, возникновение сложных феноменов искусства, соединяющих претворение конкретно-исторического с извечным, жизненно-достоверное с мифологизацией, стремление к синтезу искусств и его осуществление, смена традиционной описательности универсалиями бытия, напряженные поиски новых средств художественной изобразительности и языка - характерные процессы эпохи. Возникновение модернистских тенденций - закономерность искусства XX столетия. Явление модернизма принципиально важно для литературного развития: в нем отразилось становление нового...
2. Д.Д. Благой. Джон Беньян, Пушкин и Лев Толстой. ПРИЛОЖЕНИЕ 2
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: PROGRESS IN THE SIMILITUDE OF A DREAM As I walked through the wilderness of this world, I lighted on a certain place where was a Den,[1] and laid me down in that place to sleep; and as I slept, I dreamed a dream. I dreamed, and behold I saw a man clothed with rags, standing in a certain place, with his face from his own house, a book in his hand, and a great burden upon his back. (Isa. LXIV. 6; Luke XIV. 33; PS. XXXVIII. 4; Heb. II. 2.) I looked, and saw him open the book, and read therein: and as he read he wept and trembled; and not being able longer to contain, he brake out with a lamentable cry, saying,[2] «What shall 1 do?» (Acts II. 37; XVI. 30, 31.) In this plight, therefore, he went home and refrained himself as long as he could, that his wife and children should not perceive his distress; but he could not be silent long, because that his trouble increased; wherefore at length he brake his mind to his wife and children; and thus he began to talk to them: «O my dear wife», said he, «and you the children of my bowels, I, your dear friend, am in myself undone by reason of a burden that lieth hard upon me: moreover, I am for certainly informed that this our city[3] will be burned with fire from heaven; in which fearful overthrow, both myself, with thee my...
3. Свердлов М. О жанровом мифе: что воспевает пиндарическая ода?
Входимость: 1. Размер: 65кб.
Часть текста: именно таким «заключением» по отношению к одической «великой традиции» становится русская ода: «... такое чисто античное явление, как ода, в русской поэзии получило то же поэтическое значение, какое в других нео-европейских литературах она имеет историко-литературное...»[1]. Однако вот загадка: для подтверждения этого своего тезиса Пумпянский приводит примеры из французской и немецкой поэзии, чей опыт завершен в России, но почти никогда — из английской. Почему? Уж во всяком случае, не по причине незнания английской литературы — вряд ли подобные доводы уместны по отношению к филологу, о поразительной эрудиции которого ходили легенды. Английский материал ему был прекрасно известен. На это указывают хотя бы отсылки к творчеству Джона Драйдена[2] и Уильяма Вордсворта[3]. Может быть, английская ода выпадает из «великой традиции» — так что с ней не стоит и считаться? Факты говорят об обратном. С историей оды связаны величайшие имена в английской поэзии; среди одописцев — друг и соперник Шекспира Бен Джонсон, крупнейший «метафизик» Эндрю Марвелл, законодатель в поэзии и критике рубежа XVII—XVIII веков Джон Драйден, знаменитый сентименталист Томас Грей и все основные, кроме Байрона, поэты-романтики. Как же, говоря о судьбе оды как жанра, можно пройти мимо такого значительного явления, как английская ода? Забывчивость? Упущение? Дело, видимо, в другом: английская ода явно не вписывалась в концепцию Пумпянского, мешала сделать столь важный для него вывод — о русском «завершении» и преображении античной оды. Какова, по Пумпянскому, основная тема оды? «Одическая тема неразрывности поэзии и государства». В статье о...
4. Марянин Н. Пауль Флеминг: «А Волга впереди пусть нам готовит путь…»
Входимость: 1. Размер: 13кб.
Часть текста: Булгара вместе со знаменитым немецким поэтом Паулем Флемингом, который воспел наш край в одном из своих сонетов… В Персию через Россию Предприимчивые немцы тогда уже понимали, что Россия – это огромный рынок для их товаров. Первое посольство в Москву для сбора сведений об условиях торговли состоялось в 1633-35 годах. А в 1636-ом решено было отправить экспедицию через Россию в Персию. В обоих посольствах участвовал знаменитый немецкий ученый-энциклопедист Адам Олеарий. Благодаря исключительным способностям и прилежанию, он сумел закончить один из лучших в Германии Лейпцигский университет и получить учёные степени. Блестящие отзывы о его научных заслугах повлияли на включение Адама Олеария в посольство шлезвиг-голштинского герцога Фридриха III. Возглавил его посол Отто Брюггеман. Посольство состояло из более 90 человек, в его состав также вошли известный врач и художник Гартман Граманн и знаменитый поэт Германии, представитель немецкого барокко Пауль Флеминг. Адам Олеарий исполнял обязанности советника посла и секретаря. Для экспедиции в Персию на верфях Нижнего Новгорода был построен специальный парусный корабль, на котором летом 1636 года немецкое посольство и отправилось вниз по Волге. На буксире за кораблём шла специальная баржа с провизией. В Казань приплыли 13 августа и послали местному воеводе подарок – большой перстень с рубином. Здесь же к посольству присоединился специально приехавший из Астрахани лоцман, якобы знавший на Волге все мели. Отплыли из Казани 15 августа, но Олеарий чуть не отстал от корабля, увлёкшись прогулками по городу, о нём просто забыли....
5. Вл.А. Луков. Французская литература (XVII век - рубеж XVIII века). Пинковский В. И. Филиппо, по прозвищу Савояр, и жанр застольной песни.
Входимость: 1. Размер: 13кб.
Часть текста: (если таковое вообще существовало). Из стихов Филиппо явствует, что он был слеп. При жизни поэта вышел сборник его песен (1645), переизданный в 1665 г. под названием «Новый сборник песен Савояра, исключительно им петых в Париже» («Recueil nouveau des chansons du Savoyard, par lui seul chantées dans Paris») и состоящий из 98 произведений, подавляющее большинство которых написано в жанре застольной песни (chanson bachique, air bachique, chanson à boire, chanson propre pour boire — согласно жанровым определениям самого автора). Незначительное число песен представляют жанр chanson gaillarde (весёлая, игривая, вольная песня), отличающийся грубоватым комизмом непристойных намеков и выражений, а также полностью противоположный ему по своему галантному стилю жанр любовной песни (chanson amoureuse) и жанр танцевальной песни (chanson pour danser). Песни в других жанрах (диалог, блазон («La louange des cornes» — «Хвала рогам») представлены единичными текстами. Формально относясь к индивидуальной...
6. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Этель Лилиан Войнич (Ethel Lilian Voynich, 1864-1960)
Входимость: 1. Размер: 8кб.
Часть текста: (Ethel Lilian Voynich, 1864-1960) Этель Лилиан Войнич (Ethel Lilian Voynich, 1864-1960) Этель Лилиан Войнич обратилась к теме революционной борьбы и героического подвига, придав ей романтическую трактовку. Она создала образ революционера-борца, человека активного действия. Широкое признание Войнич завоевала своим романом «Овод» (The Gadfly, 1897). Войнич родилась в Ирландии. Ее отец - Джордж Буль - был известным математиком. Лилиан Буль получила музыкальное образование в Берлине. Одновременно с занятиями в консерватории она слушала лекции по славянской филологии. Важное значение для всей ее последующей жизни имело знакомство с русскими народовольцами, находившимися в эмиграции в Англии. В середине 80-х годов центром политэмигрантов в Лондоне был дом С. М. Степняка-Кравчинского, одного из видных представителей революционного народничества 70-х годов, участника организации «Земля и воля». С 1884 г. он жил в Лондоне и стал одним из создателей Общества друзей русской свободы. ...