Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "ROLE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Бахмутский В.Я.: Корнель (Большая советская энциклопедия)
Входимость: 1. Размер: 5кб.
2. Ермоленко Г.Н.: Пасторальные мотивы в творчестве Ж. Де Лафонтена
Входимость: 1. Размер: 25кб.
3. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Десмонд Стюарт (Desmond Stewart, 1924-1981)
Входимость: 1. Размер: 6кб.
4. Христенко И. С. "Дама-невидимка" Кальдерона и другие "Домовые духи" в России XVIII века
Входимость: 1. Размер: 58кб.
5. Попова М. К. Позднеренессансное видение мира и ностальгия по средневековью в комедии Б. Джонсона "Черт выставлен ослом"
Входимость: 1. Размер: 45кб.
6. Осокин М.: «Psyché» Жана де Лафонтена
Входимость: 1. Размер: 17кб.
7. Забабурова Н.В.: Паскаль и мадам де Лафайет
Входимость: 1. Размер: 14кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Бахмутский В.Я.: Корнель (Большая советская энциклопедия)
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Часть текста: деятельность начал с галантных стихов, за которыми последовали комедии «Мелита, или Подложные письма» (постановка 1629, издание 1633) и др., трагикомедия «Клитандр, или Освобожденная невинность» (постановка 1630—31, издание 1632), трагедия «Медея» (постановка 1635, издание 1639). Эти произведения были поисками жанровой формы. Трагикомедия «Сид» (постановка и издание 1637), конфликт которой (борьба долга и страсти) отражает центральное противоречие времени — отношение личности к складывающемуся в форме абсолютной монархии национальному государству, ознаменовала начало театра французского классицизма. И хотя в «Сиде» ещё сильна атмосфера вольности, что и было главной причиной осуждения пьесы Французской академией, в нём уже звучит тема государства как высшего начала жизни, получившая дальнейшее развитие в трагедиях «Гораций» (постановка 1640, издание 1641), «Цинна, или Милосердие Августа» (постановка 1640—41, издание 1643) и др. Победа разума над чувством, гражданской доблести над индивидуальными страстями, торжество героической воли составляют пафос трагедий К. начала 40-х гг. Он находит выражение и в классической, рационалистически строгой и ясной форме пьес, в которой всегда ощутима организующая художественная воля драматурга. Принципы поэтики классицизма К. стремится приложить и к...
2. Ермоленко Г.Н.: Пасторальные мотивы в творчестве Ж. Де Лафонтена
Входимость: 1. Размер: 25кб.
Часть текста: по поводу спора о древних и новых авторах, Лафонтен называет роман д’Юрфе одним из произведений, прославивших французскую литературу [2]. Функции пасторальных мотивов в творчестве писателя разнообразны и связаны с жанровой природой произведения. В лирике пасторальное начало выступает прежде всего как символ мирной жизни, безоблачного «золотого века» и служит в качестве антитезы теме войны. В двух принадлежащих Лафонтену «Одах Миру» пастухи славят наступление мирной жизни, любовные игры и забавы на лоне природы, сменившие военные тревоги и скорби. В «Элегии нимфам Во» нимфы оплакивают былые счастливые времена, сочувствуя Оронту (элегия написана в защиту опального суперинтенданта Фуке). В пасторальных тонах описываются в лирике Лафонтена придворные развлечения. Пастораль предстает как утопический мир блаженства и сладкого забвения, неги и наслаждений. Это мир, в котором пребывает поэт, где он счастлив (послание герцогу Бульонскому, баллада для герцога Бургундского). Персонажи д’Юрфе Селадон и Гилас олицетворяют для поэта основные разновидности любовного чувства (ответ на балладу мадам Дезульер). Эклога в виде сценки между пастушками Клименой и Анеттой и их возлюбленными, в соответствии с традицией пасторальных любовных дебатов, касается проблем постоянства и изменчивости в любви, включает мотивы ревности, ссоры и примирения, эротические намеки. В изящную пьеску, принадлежащую легкой поэзии, Лафонтен вводит философскую тему времени, сопоставляя понятия мгновения и вечности, которые в любви оказываются равноценными. Уже в лирике...
3. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Десмонд Стюарт (Desmond Stewart, 1924-1981)
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: трилогии Стюарта «Смена ролей» верно воспроизводит объективные тенденции действительности XX в. Критическое изображение капиталистического мира осуществляется с демократических позиций, в интересах социального прогресса. Критицизм является преобладающим началом трилогии; он сказывается в гневном обличении империализма и колониализма. Вся структура трилогии подчинена идее кризиса и крушения Британской империи. Но есть в этом произведении критического реализма и новые идейно-художественные черты, которые говорят об объективном процессе качественного обновления реалистических принципов, приближения к некоторым принципам метода социалистического реализма. Это явление определяется фактом воздействия социалистических идей на художественное видение писателя. В центре творческого внимания автора становится принцип историзма. Большая эпоха в шестьдесят лет делится на исторические периоды в соответствии с фактами, знаменующими упадок и общий кризис системы империализма. 1898 год (милитаристские действия британских империалистов в...
4. Христенко И. С. "Дама-невидимка" Кальдерона и другие "Домовые духи" в России XVIII века
Входимость: 1. Размер: 58кб.
Часть текста: if there be no such things as spirits, a woman has no occasion for marrying ' La Dama duende habrd sido, que volver a vivir quiere 2 Существует целый ряд исследований о восприятии в России творчества Педро Кальдерона де ла Барка как части испанской литературы 3 Судьба была не слишком благосклонна к Кальдерону в Рос­сии, не случайно американский исследователь Джек Вайнер озаглавил одну из своих статей столь выразительно — «От любви до ненависти» 4 В самом деле, с того момента, как имя Кальдерона дошло до России, испанский драматург пользовался славой при­знанного классика, однако в течение долгого времени его извест­ность ограничивалась комментарием в учебнике по литературе или теоретическим эссе в художественном журнале, чаще всего переведенными с других языков Кальдерону пришлось ждать на­ступления XX в , чтобы добиться настоящей популярности сре­ди русских зрителей Его ждал ошеломительный успех, однако выпал он на долю лишь комических сочинений, среди них — ко­медия «La dama duende» Как отмечает Джек Ваинер «Достаточ­но любопытно, но именно „комедии плаща и шпаги" Кальде­рона стали одними из самых популярных его произведений в царской России Они продолжали пользоваться необычайным успехом в СССР „Дама-невидимка" представляет...
5. Попова М. К. Позднеренессансное видение мира и ностальгия по средневековью в комедии Б. Джонсона "Черт выставлен ослом"
Входимость: 1. Размер: 45кб.
Часть текста: — заметная фигура среди блестящей плеяды деятелей английской культуры времен правления королевы Елизаветы Тюдор (1559—1603). Солдат, актер, драматург, создатель комедии нравов, первым в Англии осознавший литературную деятельность как труд и дерзнувший издать свои пьесы при жизни, он не теряется на фоне таких знаменитых современников и непосредственных предшественников, как Ф. Сидни, У. Шекспир, Дж. Донн. В пьесах "У всякого свои причуды" (1598) и "Все без своих причуд" (1599), написанных в годы, когда на сцене царил Шекспир, Б. Джонсон сумел создать свой, отличный от шекспировского, тип комического, основанный на теории гуморов, предполагавшей преобладание в образе персонажа какой-либо одной черты, и сатирическом изображении современной городской жизни. В комедиях зрелого периода — "Вольпоне" (1605), "Эписин, или Молчаливая женщина" (1609), "Алхимик" (1610), "Варфоломеевская ярмарка" и "Черт выставлен ослом" (1616) драматург рисует широкую картину английской жизни и высмеивает порочные нравы...
6. Осокин М.: «Psyché» Жана де Лафонтена
Входимость: 1. Размер: 17кб.
Часть текста: Лафонтен называл баснями короткие стихотворные аллегорические истории, которые к 1668 году составили уже шесть книг, а, во-вторых, проза в Психее чередовалась со стихами, а значит текст автоматически переставал быть «рассказанным в прозе». Тем не менее, на каждое хитрое противоречие находится свое объяснение или же способ его обойти. Жан Пьер Коллине полагает, что эта формулировка свидетельствует о неразличении Лафонтеном терминов «fable» и «conte»: писатель считал эти жанры эквифункциональными («les deux genres échanger leurs roles»), сходными по цели (в том виде, в каком они поставлены в предисловиях к Fables и ко второму изданию Contes 1666 года – развлекать, доставлять удовольствие и т.п.), а слова, соответственно, взаимозаменяемыми. Коллине дает понять, что сам он различия осознает и на подобных заменах настаивать бы не стал. Кроме того, он добавляет, что хотя Психея – «одновременно и миф, и, особенно во второй части, волшебная сказка», слово «сказка» здесь обладает совсем другим содержанием, чем в лафонтеновских Contes[1]. Выходит, что даже со скидкой на спасительную двусмысленность, предусмотренную разнобоем в терминах, авторская характеристика жанра остается неудовлетворительной. Несоответствие, вызванное одновременностью применения к Психее терминов «fable» и «conte», Роже Дюшен преодолевает путем несложной логической операции. Сперва он признает за Fables «веселость» («gaieté»), свойственную Contes, после чего обнаруживает, что Лафонтен даже последователен в своих манифестациях: «Психея – это и сказка, предназначенная для тех, кто любит чудесное. Психея – это также басня, предназначенная для тех, кто любит выводить мораль из того, о чем рассказывается. Автор положил [в основу] своего рассказа тот же дух веселости, что и в Contes, хотя он об этом не упоминает, и возродил в нем один из самых древних мифов античности, содержащий, как и Fables,...
7. Забабурова Н.В.: Паскаль и мадам де Лафайет
Входимость: 1. Размер: 14кб.
Часть текста: с экзистенциализмом ХХ века. Он не раз подчеркивал, что трагизм объективно заложен в сюжете любой человеческой жизни, имеющем неизбежную развязку: «Пусть сама комедия и хороша, но последний акт кровав: две-три горсти земли на голову – и конец. Навсегда»[1]. Характерно, что в данном случае Паскаль воспользовался привычными для публики XVII века театральными образами. Парадоксальное совмещение в драме жизни комического (в том значении, как понимал «комическое» XVII век, т. е. повседневного, тривиального, низкого) и трагического – истинно паскалевский прием соединения противоположностей. Он лежит в основе всей его антропологии, где человек – «мыслящий тростник» – одновременно велик и ничтожен. Этот тезис, восходящий к Августину, составлял основу янсенистской концепции земного бытия. Жизнь человеческая осмыслена у Паскаля, вслед за Монтенем, как текучий процесс, как существование, отмеченное определенными онтологическими признаками. Главный из них - это неизбывное ощущение тоски, с которым люди обречены бороться: "Человек до того несчастен, что томится тоской даже без всякой причины, просто в силу особого своего положения в мире…» (142). Паскаль по существу исходил из того, что имеются два фундаментальных модуса существования. Их можно определить в сущности по Хайдеггеру: состояние забвения бытия и состояние его осознания. Второе неизбывно трагично: «Вообразите, что перед вами множество людей в оковах, и все они приговорены к смерти, и каждый день кого-нибудь убивают на глазах у остальных, ...