Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "WAGNER"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Немецкая драматургия. Театральная Энциклопедия
Входимость: 3. Размер: 65кб.
2. Христенко И. С. "Дама-невидимка" Кальдерона и другие "Домовые духи" в России XVIII века
Входимость: 1. Размер: 58кб.
3. Смирнов А.А.: Традиции французской моралистики XVII века в творчестве Кребийона-младшего
Входимость: 1. Размер: 6кб.
4. Немецкая литература. Литературная энциклопедия. Период «Бури и натиска» (Sturm und drang)
Входимость: 1. Размер: 13кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Немецкая драматургия. Театральная Энциклопедия
Входимость: 3. Размер: 65кб.
Часть текста: жизни святых и легенд ("Миракль о Теофиле", 15 в., "Госпожа Ютта" Дитриха Шернберга, ок. 1490). Это свидетельствовало о дальнейшем обмирщении религ. драмы. В 15 в. появились светские пьесы на сюжеты из героич. эпоса, артуровских сказаний, нар. песен ("Игра о Нейдхарте"), получил распространение жанр фастнахтшпиля ("масленичных игр"). Эти комич. пьесы (среди авторов - Г. Розенплют и Г. Фольц из Нюрнберга), рассчитанные на вкусы гор. публики, часто включали и социальные моменты. Выдающиеся образцы гуманистич. драмы - комедии "Хенно" и "Сергий" И. Рейхлина. После утверждения протестантизма появилась поле-мич. драма, защищавшая его принципы (лат. школьные драмы Т. Наогеорга, нем. библейские драмы И. Греффа, Б. Крюгера, П. Ребхуна). Протестантизм, воспринятый как освобождение от духовного гнета, стимулировал дальнейший расцвет драмы в творчестве мейстерзингеров, и прежде всего Г. Сакса. Его фаст-нахтшпили, комедии и трагедии отличаются разнообразием тематики и лит. мастерством. Сакс заимствовал сюжеты из Боккаччо и др. писателей, из шван-ков, внося в пьесы элементы совр. быта и психологии. Одновременно в Германии развивалась протестантская школьная драма, иезуитская драма и т. д. В конце 16-17 вв. в Германии выступали "английские комедианты", к-рые оказали нек-рое влияние на Н. д., тяготевшую к тем же формам построения, что и англ. драма, но отстававшую от нее. В подражание англичанам писал пьесы герцог Генрих Юлиус Брауншвейгский ("Сусанна" и др.). К 17 в. относится творчество А. Грифиуса, выразившее трагизм и противоречия эпохи Тридцатилетней войны. Ему принадлежат образцы трагедии ("Лев Армянин", 1646), драмы из жизни простых людей ("Карденио и Целинда", 1657), комедии ("Господин Петер Сквенц", 1663, где использованы мотивы "Сна в летнюю ночь"). На его творчестве сказалось воздействие классич. драмы (голл. драматург И. Вондел) ...
2. Христенко И. С. "Дама-невидимка" Кальдерона и другие "Домовые духи" в России XVIII века
Входимость: 1. Размер: 58кб.
Часть текста: thinking, if there be no such things as spirits, a woman has no occasion for marrying ' La Dama duende habrd sido, que volver a vivir quiere 2 Существует целый ряд исследований о восприятии в России творчества Педро Кальдерона де ла Барка как части испанской литературы 3 Судьба была не слишком благосклонна к Кальдерону в Рос­сии, не случайно американский исследователь Джек Вайнер озаглавил одну из своих статей столь выразительно — «От любви до ненависти» 4 В самом деле, с того момента, как имя Кальдерона дошло до России, испанский драматург пользовался славой при­знанного классика, однако в течение долгого времени его извест­ность ограничивалась комментарием в учебнике по литературе или теоретическим эссе в художественном журнале, чаще всего переведенными с других языков Кальдерону пришлось ждать на­ступления XX в , чтобы добиться настоящей популярности сре­ди русских зрителей Его ждал ошеломительный успех, однако выпал он на долю лишь комических сочинений, среди них — ко­медия «La dama duende» Как отмечает Джек Ваинер «Достаточ­но любопытно, но именно „комедии плаща и шпаги" Кальде­рона стали одними из самых популярных его произведений в царской России Они продолжали пользоваться необычайным успехом в СССР „Дама-невидимка" представляет собой образ­цовый пример такого рода и является, пожалуй, любимой совет­ской комедией всех времен, если судить по огромному количест­ву ее театральных постановок» 5  Посещала ли испанская дама Россию в XVIII веке? Даже учитывая огромное расстояние, которое разделяет Рос­сию и Испанию, и сравнительно позднее зарождение русского те­атра, 6 удивительно, что «La dama duende» ...
3. Смирнов А.А.: Традиции французской моралистики XVII века в творчестве Кребийона-младшего
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: 1981). Высшую точку в большинстве диалогов героев Кребийона составляет заостренное остроумное высказывание. В центре многих моралистических дискуссий находится вопрос о придворном любовном этикете как своеобразной доктрине. Этот вопрос занимал важное место у Ларошфуко в его “maxime d’amour”, будучи обновлением придворной доктрины светской любви, имеющей свои корни в галантно-пастушеском романе ХVII в. У Кребийона максимы должны быть всегда интерпретированы в системе тех высказываний, в которые они включены. В этом заключена их новая литературная функция в отличие от ХVII в., когда каждая сентенция свое художественное воздействие развивает сама из себя вне заданного контекста. Благодаря использованию афоризмов характеры Кребийона приобретают черты скетча (См. A. Huxleye Crebillon the Younger // The Olive Tree and other Essays. London, 1947. Р. 135-149). Определенная общность Ларошфуко, Лабрюйера и Кребийона наблюдается в сфере трактовки женского характера по правилам благопристойного поведения в обществе («bienséance»). Женская добродетель рассматривается в отличие от мужской только в отношении к доктрине светской любви. Если Ларошфуко предлагает генерализирующее определение линий добродетельного поведения, то Лабрюйер рисует типы женщин в виде обстоятельных портретов и «характеров»,...
4. Немецкая литература. Литературная энциклопедия. Период «Бури и натиска» (Sturm und drang)
Входимость: 1. Размер: 13кб.
Часть текста: Н. л. на огромную высоту. Это писатели так наз. периода «бури и натиска» («Sturm und Drang» — заглавие популярной в то время пьесы Клингера), у преддверия которого стоит «Гёттингенский союз поэтов», складывающийся в 1769—1771. Его органом был «Альманах муз» (Musenalmanach), сыгравший значительную роль в деле собирания сил мелкобюргерской лит-ры. Его представителями были поэты: Гельти [L. Holti, 1748—1776], Фосс [J. H. Voss, 1751—1834, см.] — автор распространенной в свое время бюргерской идиллии «Луиза», Бюргер [G. A. Burger, 1747—1794], вскоре примкнувший к штюрмерам, поэт и романист Миллер [J. M. Miller, 1750—1814] и др. «В Гёттингене, — писал в 1771 Бюргер, — возникает совсем новый Парнас, растущий столь же быстро, как вербы у ручья». Бюргер оказался прав. Новый Парнас продолжал стремительно расти, так что уже в ближайшие годы, в период «бури и натиска», приобрел поистине грандиозные очертания. Его наиболее крупными представителями были: молодые Гёте (см.) и Шиллер (см.), Гердер (см.), Клингер (см.), Ленц (см.), Мюллер-живописец (см.), Бюргер (см.). Лейзевиц [J. A. Leisewitz, 1752—1806], Шубарт [Ch. D. P. Schubart, 1739—1791], Вагнер [L. Wagner, 1747—1779], Гиппель [Th. G. Hippel, 1741—1796], Гейнзе (см.), Ф. Якоби [F. Jacobi] и др. «Бурные гении» (Sturmer), как себя гордо называли лидеры мелкобюргерской лит-ры (социальный состав штюрмеров впрочем не совсем однороден — в их среде были и идеологи среднего бюргерства, напр. Гёте), выступают как заклятые враги...