Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "WERKE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Морозов А. Ганс Якоб Кристоф Гриммельсгаузен и его роман «Симплициссимус». Примечания
Входимость: 4. Размер: 63кб.
2. Мокульский С.: Мольер
Входимость: 2. Размер: 54кб.
3. Новожилов М. А.: Поэзия Фридриха фон Логау как явление немецкой эпиграмматики XVII столетия (автореферат)
Входимость: 2. Размер: 1кб.
4. Лазарева А. В. Национальная мысль в Германии в эпоху тридцатилетней войны.
Входимость: 2. Размер: 78кб.
5. Драма. Литературная энциклопедия. Библиография
Входимость: 2. Размер: 18кб.
6. Шаулов С. М. Семиотика мира в философии Якоба Беме как онтологический фундамент поэтики барокко.
Входимость: 2. Размер: 34кб.
7. Шаулов С. М. Истоки национального своеобразия немецкой поэзии: реформа Мартина Опица и философия Якоба Беме
Входимость: 2. Размер: 125кб.
8. Новожилов М.А.: Гражданин отечества земного и небесного.
Входимость: 2. Размер: 1кб.
9. Новожилов М.А.: Статьи Г.Э. Лессинга о Фридрихе фон Логау
Входимость: 1. Размер: 98кб.
10. Пуришев Б. И.: Ангелус Силезиус
Входимость: 1. Размер: 2кб.
11. Франкенберг Абрахам фон. Википедия
Входимость: 1. Размер: 5кб.
12. Уичерли, Уильям (Литературная энциклопедия)
Входимость: 1. Размер: 3кб.
13. Узин В.: Кальдерон де ла Барка
Входимость: 1. Размер: 12кб.
14. Скобелев А. В., Шаулов. "Теперь я капля в море". "Высоцкое" барокко. Комментарии.
Входимость: 1. Размер: 14кб.
15. Пуришев Б. И.: Рейтер, Христиан
Входимость: 1. Размер: 2кб.
16. Пастушенко Л. И. Романическая этика постоянства в свете темпоральных символов вечности и времени (немецкий роман ХVII–ХVIII вв.)
Входимость: 1. Размер: 9кб.
17. Морозов А. А.: Гриммельсхаузен
Входимость: 1. Размер: 6кб.
18. Пуришев Б.: Гриммельсгаузен.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
19. Немецкая литература. Литературная энциклопедия. Период классицизма
Входимость: 1. Размер: 15кб.
20. Вондел. Краткая литературная энциклопедия.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
21. Смирнов А.А.: Традиции французской моралистики XVII века в творчестве Кребийона-младшего
Входимость: 1. Размер: 6кб.
22. Абрагам а Санкта Клара. Энциклопедический словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
23. Томас Отвей (Литературная энциклопедия)
Входимость: 1. Размер: 3кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Морозов А. Ганс Якоб Кристоф Гриммельсгаузен и его роман «Симплициссимус». Примечания
Входимость: 4. Размер: 63кб.
Часть текста: 618 S. Экземпляр ГПБ. Шифр – 6. 39. 11. 50. Сохранился гравированный фронтиспис. 856 Continuatio des abentheurlichen Simplicissimi, oder Der Schluß desselben. Durch German Schleifheim von Sulsfort. Mompelgart. Bey Johann Fillion. [1669], Kl. 12, Не пагинировано. Число страниц – 163. Экземпляр ГПБ. В одном конволюте и под одним шифром с предшествующим изданием в пяти книгах. В том же конволюте помещено издание: Des neueingerichten und vielverbesserten Abentheurlichen Simplicissimi Fortsetzung und Schluß oder Sechstes Buch. Durch German Schleifheim von Sulsfort. Mom-pelgart. Bey Johann Fillion. 1669. Kl. 12°. 5 ненум. + 610 – 722 S. 857 Trutz Simplex: Oder Ausführliche und wunderseltzame Lebensbeschreibung Der Ertzbetrügerin und Landstörtzerin Courasche. Wie sie anfangs eine Rittmeisterin, hernach eine Hauptmann, ferner eine Leutenantin. bald eine Marcketenterin, Mußquetirerin und letzlich eine Ziegeunerin abgegeben. Meisterlich agiret, und ausbьndig vorgestellet: Eben so lustig, annemlich und nutzlich zu betrachten, als Simplicissimus selbst. Alles miteinander von der Courasche eigner Person dem weit und breitbekanten Simplicissimo zum Verdruß und Widerwillen, dem Autori in die Feder dictirt, der sich vor dißmal nennet Philarchus Grossus von Trommenheim auf Griffsberg. Gedruckt in Utopia bei Felix Stratiot. [Nürnberg, 1670], 264 S. Экземпляр ГПБ. Шифр – 6. 39. 11. 51. 858 Der seltzame Springinsfeld, Das ist kurtzweilige, lusterweckende und recht lächerliche Lebens-Beschreibung eines weiland ...
2. Мокульский С.: Мольер
Входимость: 2. Размер: 54кб.
Часть текста: Поклен) Жан Батист [Jean Baptiste Poquelin, dit Molière, 1622-1673] - величайший комедиограф Франции и новой Европы, создатель классической комедии, по профессии актер и директор театра. Происходил из старинной буржуазной семьи, в течение нескольких веков занимавшейся ремеслом обойщиков-драпировщиков. Отец М. был придворным обойщиком и камердинером короля. М. воспитывался в модной иезуитской школе - Клермонском коллеже, где основательно изучил латынь, так что свободно читал в подлиннике римских авторов и даже, по преданию, перевел на французский яз. философскую поэму Лукреция "О природе вещей" (перевод утерян). По окончании коллежа [1639] М. выдержал в Орлеане экзамен на звание лиценциата прав. Но юридическая карьера привлекала его не больше отцовского ремесла, и М. избрал профессию актера. В 1643 М. стал во главе "Блистательного театра" (Illustre Théâtre). Мнивший себя трагическим актером, М. играл роли героев (именно здесь он принял свой псевдоним "М."). Когда труппа распалась, М. решил искать счастья в провинции, примкнув к труппе бродячих комедиантов, возглавляемой Дюфреном. Юношеские скитания М. по французской провинции [1645-1658] в годы гражданской войны - Фронды - обогатили его житейским и театральным опытом. С 1650 М. заступает Дюфрена, возглавляет труппу. Репертуарный голод труппы М. и явился стимулом к началу его драматургической деятельности. Так годы театральной учобы М. стали годами и его авторской учобы. Множество фарсовых сценариев, сочиненных им в провинции, исчезло. Сохранились только пьески "Ревность Барбулье" (La jalousie du Barbouillé) и "Летающий лекарь" (Le médecin volant), принадлежность к-рых М. не вполне достоверна. Известны еще заглавия ряда аналогичных пьесок, игранных М. в Париже после его возвращения из провинции...
3. Новожилов М. А.: Поэзия Фридриха фон Логау как явление немецкой эпиграмматики XVII столетия (автореферат)
Входимость: 2. Размер: 1кб.
4. Лазарева А. В. Национальная мысль в Германии в эпоху тридцатилетней войны.
Входимость: 2. Размер: 78кб.
Часть текста: им. Г. Р. Державина) кандидат исторических наук Андрей Владимирович Доронин (Германский исторический институт, Москва) Ведущая организация: Институт Всеобщей истории РАН Защита состоится «16» декабря 2008 года в 16 часов на заседании Диссертационного Совета Д_501. 002. 12 по всеобщей истории при Московском Государственном Университете им. М. В. Ломоносова. Адрес: 119992, Москва, Ломоносовский проспект, д. 27, корп. 4, Исторический факультет, ауд. 416А. С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке МГУ им. А. М. Горького (1-ый корпус гуманитарных факультетов МГУ) Автореферат разослан «15» октября 2008 года Ученый секретарь Диссертационного Совета кандидат исторических наук, доцент Т. В. Никитина ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ Актуальность темы. Диссертационное исследование посвящено проблеме становления и развития национальной идеи и национального сознания немцев в эпоху Тридцатилетней войны (1618-1648 гг.). Проблема нации и национализма сохраняет высокую степень актуальности прежде всего в двух отношениях. С одной стороны, само явление по-прежнему играет колоссальную роль как в политике, так и в идентичности каждого отдельного человека. С другой стороны, с конца 80-х гг. ХХ в. проблема нации и национализма находится на самом пике...
5. Драма. Литературная энциклопедия. Библиография
Входимость: 2. Размер: 18кб.
Часть текста: СПБ., 1902; Его же, Наивная и сентиментальная поэзия, там же; Пушкин А. С., О драме, Сочин., т. IV, ред. С. А. Венгерова, СПБ., 1911 (и др. изд.); Аверкиев Д. В., О драме, изд. 2-е, А. С. Суворина, СПБ., 1907; Пшибышевский Ст., О драме и сцене, альманах "Театр", изд. "Шиповник", СПБ., 1908; Мейерхольд В., О театре, СПБ., 1913; Андреев Л., Письма о театре, журн. "Маски", 1913, и в кн. 22 альм. "Шиповник", СПБ., 1914; Каррьер М., Исторический очерк развития драмы, перев. В. Яковлева, "Педагогич. сб.", 1893, I—IV; Его же, Драматическая поэзия, перев. В. А. Яковлева, "Педагогич. сб.", 1892, VII—X, и отд., СПБ., 1898; Штейгер Э., Новая драма, СПБ., 1902; Морозов П. О., История европейской сцены, изд. ТЕО Наркомпроса, П., 1919; Волькенштейн В., Драматургия, М., 1923 (изд. 2-е, М., 1929); Луначарский А. В., Театр и революция, Гиз, М., 1924; Маца И., Искусство современной Европы, Гиз, М. — Л., 1926, стр. 97—115; Яковлев М., Теория драмы, Л., 1927. На иностр. яз.: Diderot D., De la poésie dramatique, Œuvres, v. 4, 1800; v. 7, 1875; Schiller F., Die Schaubuhne als eine moralische.Anstalt, 1784 (Werke, В. XII, 1894); Schlegel A. W., Vorlesungen uber dramatische Kunst und Literatur, 1811; Tieck, Dramatische Blatter, 2 Bde, 1826; Borne L., Gesammelte Schriften, 5 Bde, 1840; Rotscher H. T., Kunst der dramatischen Darstellung, 3 Bde, 1841—1846; Zola E.,...
6. Шаулов С. М. Семиотика мира в философии Якоба Беме как онтологический фундамент поэтики барокко.
Входимость: 2. Размер: 34кб.
Часть текста: фундамент поэтики барокко. СЕМИОТИКА МИРА В ФИЛОСОФИИ ЯКОБА БЁМЕ КАК ОНТОЛОГИЧЕСКИЙ ФУНДАМЕНТ ПОЭТИКИ БАРОККО ЛИТЕРАТУРНЫЙ КАЛЕНДАРЬ. КНИГИ ДНЯ. Международный научный журнал 2009 / № 4(1), стр. 37-50. http://www.edu3000.ru/LitCalendar4(1)2009.pdf Эстетическое содержание философии Якоба Бёме в его глубинном соответствии и взаимодействии с основами складывающейся, долгое время господствующей в немецкой поэзии и во многом определяющей ее национальное своеобразие художественной системы барокко – проступает и кристаллизуется как следствие спекуляции по поводу воспринятого откровения. Бёме не оставил специального сочинения, которое мы могли бы трактовать как его «поэтику». Но его собственная, многократно отрефлектированная писательская практика и рассыпанные в его текстах замечания и рекомендации желающим видеть божественный исток мира и «говорить о Боге» – складываются в своего рода доктрину, которую можно обозначить именно так. Особенно полно и отчетливо «поэтика» Бёме проступает в «Сигнатуре» – трактате «об обозначении вещей», латинское название которого (De signatura rerum) кажется полемически заостренным в отношении трактата Лукреция (De natura rerum), – настолько отчетливо сигнатура противопоставлена в нём натуре. Едва ли Бёме знал это сочинение непосредственно, как, например, учившийся у янсенистов Расин; на немецкий язык оно было переведено гораздо позже современником и другом Гёте Карлом Людвигом фон Кнебелем (1744–1834). Не исключено, что латинская формула заголовка могла быть подсказана Бёме одним из его ученых почитателей (Бальтазаром Вальтером, например). Так или иначе, изящное добавление трех букв в заголовок классика производит впечатление неслучайной и даже дерзкой игры слов: «природа вещей» под пером Бёме предстаёт как собрание вещей означающих. Эта...
7. Шаулов С. М. Истоки национального своеобразия немецкой поэзии: реформа Мартина Опица и философия Якоба Беме
Входимость: 2. Размер: 125кб.
Часть текста: профессор Гильманов Владимир Хамитович доктор филологических наук, профессор Ишимбаева Галина Григорьевна Ведущая организация Самарский государственный университет Защита состоится 16 декабря 2009 г. в 14 часов на заседании диссертационного совета Д 212. 038. 14 в Воронежском государственном университете (394006, г. Воронеж, пл. Ленина 10, ауд. 14). С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Воронежского государственного университета Автореферат разослан «___» _____________ 2009 г. Ученый секретарь диссертационного совета О. А. Бердникова ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ В области художественно-исторического знания ХХ век прошел под знаком открытия и осмысления барокко как самостоятельного и эстетически самодостаточного явления. «Открывалось» известное: речь шла о новом видении исторически данного материала искусства, менявшем его восприятие и оценку, а заодно – концепцию литературно-исторического процесса. Это «открытие» органично включено в глубокий и плодотворный кризис гуманитарно-научной методологии, который разворачивается на протяжении века. Своеобразие барокко как объекта исследований проявляется в его активности по отношению к сознанию исследователя, в нечеткости границы между научным осмыслением и эстетическим переживанием. Это имеет прямое отношение к постановке проблемы нашего исследования:...
8. Новожилов М.А.: Гражданин отечества земного и небесного.
Входимость: 2. Размер: 1кб.
9. Новожилов М.А.: Статьи Г.Э. Лессинга о Фридрихе фон Логау
Входимость: 1. Размер: 98кб.
Часть текста: фон Логау» („Friedrichs von Logau Sämmtliche Sinngedichte“): в индексе в круглых скобках римская цифра означает номер книги («Тысячи»), первая арабская – номер центурии («Сотни»), вторая – порядковый номер эпиграммы в центурии. В отношении «Прибавлений» к собранию эпиграмм Логау также существуют устоявшиеся обозначения, а именно: первое «Прибавление», следующее после «Второй тысячи», обозначается „1Z“ („Erste Zugabe“); второе «Прибавление» после «Третьей тысячи» – „2Z“ („Zweite Zugabe“); заключительный раздел книги, озаглавленный автором «Нижеследующие рифмованные речения добавлены при наборе» („Folgende Sinn=Getichte sind vnter wehrendem Druck eingelauffen“), – „ZD“ („Druck-Zugabe“, „Zugabe während des Drucks“). Согласно утвердившейся традиции, пробелы между элементами индексов не ставятся. У эпиграмм Логау в издании Лессинга и Рамлера 1759 года римская цифра в круглых скобках означает номер «книги», арабская – порядковый номер эпиграммы. Аббревиатура «ЛР» означает «издание Лессинга – Рамлера». Все стихотворные переводы в настоящей статье выполнены автором; при этом переводы аутентичных текстов Логау выполнены по его прижизненному изданию, а...
10. Пуришев Б. И.: Ангелус Силезиус
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: Пуришев Б. И.: Ангелус Силезиус Ангелус Силезиус Краткая литературная энциклопедия АНГЕ́ЛУС СИЛЕ́ЗИУС [Angelus Silesius, т. е. Силезский вестник, — прозвище; наст. имя — Иоганн Шефлер (Scheffler); 25. XII. 1624, Бреславль, — 9. VII. 1677, там же] — нем. поэт, врач. Род. в протестантской: семье, в 1653 перешел в католичество. Тяготел к мистич. воззрениям Я. Бёме (нач. 17 в.), М. Экхарта и И. Таулера (14 в.). Его лучшее произв. — книга философ. изречений в стихах «Херувимский странник» («Cherubinischer Wandersmann», 1674). Представления С. А. о боге, природе и человеке, пронизанные мистич. пантеизмом, далеки от церк. ортодоксии; он ищет бога не на небесах, но в природе и в человеке. С. А. осуждает порочность феод. знати и богачей. В сб. духовных песен «Священная радость души» («Heilige Seelenlust», 1657) католич. славословие Христа облечено в пасторальные формы. Соч.: Poetische Werke. Hrsg. von H. L. Held, Bd 1—3, Münch., 1922—23; то же, 3 Aufl., Bd 1—3, 1949—52; в рус. пер., в сб.: Хрестоматия по зап. -европ. лит-ре. Лит-ра семнадцатого века. Сост. Б. И. Пуришев, М., 1940; Слово скорби и утешения. Нем. поэзия времен Тридцатилетней войны 1618—1648 гг. Пер., вступ. ст. и прим. Л. Гинзбурга, М., 1963. Лит.: История нем. лит-ры, т. 1, М., 1962; Sammons J. L., Angelus Silesius, N. Y., [1967]. Б. И. Пуришев.