Приглашаем посетить сайт

Cлово "СОЦИАЛЬНЫЙ"


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: СОЦИАЛЬНЫХ, СОЦИАЛЬНОГО, СОЦИАЛЬНЫЕ, СОЦИАЛЬНОЙ, СОЦИАЛЬНО

Входимость: 34. Размер: 89кб.
Входимость: 29. Размер: 105кб.
Входимость: 27. Размер: 53кб.
Входимость: 25. Размер: 94кб.
Входимость: 24. Размер: 33кб.
Входимость: 23. Размер: 91кб.
Входимость: 22. Размер: 47кб.
Входимость: 20. Размер: 25кб.
Входимость: 19. Размер: 12кб.
Входимость: 19. Размер: 98кб.
Входимость: 19. Размер: 100кб.
Входимость: 18. Размер: 64кб.
Входимость: 18. Размер: 65кб.
Входимость: 17. Размер: 22кб.
Входимость: 17. Размер: 33кб.
Входимость: 16. Размер: 50кб.
Входимость: 15. Размер: 45кб.
Входимость: 15. Размер: 30кб.
Входимость: 15. Размер: 49кб.
Входимость: 15. Размер: 46кб.
Входимость: 15. Размер: 48кб.
Входимость: 15. Размер: 25кб.
Входимость: 15. Размер: 83кб.
Входимость: 14. Размер: 46кб.
Входимость: 14. Размер: 34кб.
Входимость: 14. Размер: 24кб.
Входимость: 14. Размер: 25кб.
Входимость: 13. Размер: 54кб.
Входимость: 13. Размер: 35кб.
Входимость: 13. Размер: 65кб.
Входимость: 13. Размер: 15кб.
Входимость: 13. Размер: 19кб.
Входимость: 12. Размер: 27кб.
Входимость: 12. Размер: 48кб.
Входимость: 12. Размер: 27кб.
Входимость: 12. Размер: 16кб.
Входимость: 12. Размер: 35кб.
Входимость: 12. Размер: 29кб.
Входимость: 12. Размер: 37кб.
Входимость: 11. Размер: 25кб.
Входимость: 11. Размер: 21кб.
Входимость: 11. Размер: 129кб.
Входимость: 11. Размер: 45кб.
Входимость: 11. Размер: 15кб.
Входимость: 10. Размер: 40кб.
Входимость: 10. Размер: 27кб.
Входимость: 10. Размер: 35кб.
Входимость: 10. Размер: 31кб.
Входимость: 10. Размер: 7кб.
Входимость: 10. Размер: 34кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 34. Размер: 89кб.
Часть текста: Западной Европы XVII в. Виппер Ю. Б. Введение: Литература Западной Европы XVII в. История всемирной литературы: В 8 томах / АН СССР; Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1983—1994.Т. 4. — 1987. — С. 16—36. «XVII век» — это, как правило, не календарное понятие, обозначающее столетие в развитии западноевропейских литератур с 1600 по 1700 г., а определение самостоятельной эпохи, обладающей, однако, в разных странах различными хронологическими рубежами. Для того чтобы в этом убедиться, достаточно окинуть взором литературную панораму Западной Европы в XVII столетии. Совершенно очевидно, что такие писатели, как Мильтон, Драйден, Бетлер, Бэньян в Англии, как Опиц, Мошерош, Грифиус и Гриммельсгаузен в Германии, Гонгора, Кеведо, Гевара, Кальдерон и Грасиан в Испании, как французские классицисты Корнель и Расин, Мольер и Лафонтен, Ларошфуко и Лабрюйер, как Марино, Кьябрера или Базиле в Италии, Бредеро и Вондел в Голландии, не могут быть отнесены ни к литературе Возрождения, ни к литературе Просвещения. Их...
Входимость: 29. Размер: 105кб.
Часть текста: и наиболее значительном создании Грасиана. Своеобразие главного произведения, также насквозь морального, новизна его «инхенио», это прежде всего новая – для того же личностного пафоса – форма, которую потребовал замысел романа: художественная форма творчества, в которой зрелый писатель к концу пятого десятка впервые пробовал свои силы. Своеобразие замысла романа, не похожего ни на какой другой, романа родового, а потому единственного в своем роде, обозначается уже в заголовке. Как правило, старые романы, рыцарские или плутовские, назывались по собственному имени главного героя, либо по его прозвищу («Ланселот, или Рыцарь телеги», «Ивен, или Рыцарь Льва», «Паблос, или Великий Мошенник» и др.), так как повествовали об удивительной, особенной судьбе, индивидуально необычной – героической или мошеннической жизни. «Собственному» заголовку Грасиан предпочитает нарицательный. Тем самым читатель предупрежден об универсальном, свободном от чего-либо только индивидуального, об отвлеченном от всего лишь «собственного», случайного, о родовом, как само слово «человек», содержании романа, об антропологическом существе «Критикона», его фабулы и его персонажей. Действительно, вся фабула романа, начиная от младенческих лет героя, вскормленного «самкой зверя» в темной пещере, на безлюдном острове, сказочно необычна, исключительна – лишь с виду. Это универсально природное, досоциальное и доразумное, темное начало жизненной истории Всякого Человека, точнее, ее «звериная» предыстория, о которой он вспоминает в главе начальной, после выхода из «пещеры», а затем о раскрывавшемся перед ним Великом Театре Мироздания (глава II), Красоте Природы (глава III). За этим – через погружение в Стремнину Жизни при Входе в Мир, первое знакомство с Состоянием века (главы IV – VI)...
Входимость: 27. Размер: 53кб.
Часть текста: пациенты глотают горькие, хотя и целебные, пилюли и, напротив, с легкостию принимают позлащенные и обсахаренные; того ради и автор последовал предусмотрительным врачам и так-то подсластил свои обличительные сочинения, что некоторые неотесанные олухи вкушают их почитай что не как целительные лекарства, а как нездоровые лакомства». Ту же мысль варьирует он в «Шпрингинсфельде» и в первой главе шестой книги «Симплициссимуса». Комизм изложения для него – способ, «смеясь, говорить правду», но служит он серьезной дидактической цели – исправлять людские пороки. На путь сатирического обличения Гриммельсгаузен вступил во всеоружии традиционных средств сатирической дидактики, с характерным для нее абстрактно-аллегорическим изображением действительности. Отсутствие индивидуально-психологического анализа «приватных чувств» было благоприятно для сатирического развития. Динамика идей и представлений, возникающих и чередующихся в романе, вытесняет и заменяет душевные движения героя. Относительная бедность внутренней жизни...
Входимость: 25. Размер: 94кб.
Часть текста: давно декларированная нашей наукой, еще отнюдь ею не доказана и не аргументирована. Больше того: она очень плохо согласуется с общепринятым мнением об идеалистической и сословно-дво-рянской ограниченности искусства классицизма, в том числе и такой его непревзойденной вершины, как творчество французских классицистов XVII века. В итоге, будучи реабилитирован на словах, французский классицизм фактически остается в нашем представлении каким-то неполноценным искусством и не находит себе подобающего места в поступательномі развитии европейского художественного сознания от эпохи Возрождения к эпохе Просвещения и буржуазных революций. Показательно, что исследователи, в той или другой форме прослеживающие это развитие, в большинстве случаев обходят полным молчанием его классицистический этап или же упоминают о нем вскользь, преимущественно с отрицательным знаком. Между тем этот этап длился без малого два века. Именно на этом этапе происходит формирование национальных литератур европейских стран и прежде всего национальной литературы самой Франции, а потом и России. На театре Корнеля и Расина воспитывались деятели французского Просвещения и первой французской буржуазной революции. Робеспьер плакал, читая Расина. Революционный французский классицизм конца XVIII века опирался на художественную практику, на художественные открытия французского классицистического театра века Людовика XIV и по своему развивал и использовал их. Известно, как высоко ставил Расина Пушкин, как оценил его Герцен, посмотрев на парижской сцене. Гейне называл Корнеля и Расина «титанами», рядом с которыми Шлегели и другие немецкие романтики, ниспровергавшие классицизм, выглядели, по его мнению, «жалкими пигмеями». «Поучительно», — так сформулировал Лев Толстой свое впечатление от чтения Расина. Не говорят ли все эти факты сами за себя? Не свидетельствуют ли они о величии искусства классицизма, о его исторической прогрессивности, о его непреходящей...
Входимость: 24. Размер: 33кб.
Часть текста: энциклопедия. Реалистическая драма Реалистическая драма РЕАЛИСТИЧЕСКАЯ Д. НА ЗАПАДЕ. Ко второй половине XIX в. в лит-ре утверждается реализм — стиль упрочившей к тому времени свою власть буржуазии. Консолидация ее как господствующего класса была связана с демократизацией общества, вовлечением в культурную жизнь раньше оторванных от нее слоев населения; это привело к расширению социальной базы литературы, вызвало новые требования к ней, которые могли быть удовлетворены лишь новым художественным стилем. Лит-pa буржуазного общества становится антитезой романтизму. Ликвидируются его тематика и форма, рассчитанные на более или менее узкие читательские группы. Героем лит-ого произведения вместо титанической личности романтиков становится средний человек, представитель не только нового господствующего класса, но и низших слоев, с к-рыми буржуазия соприкасается и который имеет для нее теперь более реальное значение, чем "благородные" аристократы. Этот процесс демократизации лит-ры, связанный с борьбой против аристократических пережитков, против романтизма как идеологии вытесняемых из жизни общественных групп, напоминает аналогичную борьбу в XVIII в. Стиль консолидирующейся буржуазии является отчасти возвратом к буржуазному реализму XVIII в. — к стилю восходящей буржуазии, только в более широком масштабе (В. М. Фриче). Городская буржуазия XIX в., составлявшая базу новой лит-ры, в противоположность романтикам напряженно жила настоящим, а не прошлым. И существенной чертой реализма является его актуальность, интерес к современности, больше — к злободневности. Но чтобы быть убедительным в изображении современности, надо быть правдивым и точным. Стремление к точности становится настолько определяющим для реалистов, что поскольку эти художники и обращаются к прошлому, они остаются столь же щепетильными к фактам, как при изображении типов и событий современной им жизни. Это стремление к точности соответствует не только требованиям...

© 2000- NIV