Приглашаем посетить сайт

Cлово "ПИСАТЬ"


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ПИШЕТ, ПИСАЛИ, ПИСАЛА, ПИСАЛ

Входимость: 31.
Входимость: 30.
Входимость: 30.
Входимость: 25.
Входимость: 22.
Входимость: 20.
Входимость: 20.
Входимость: 19.
Входимость: 19.
Входимость: 19.
Входимость: 19.
Входимость: 18.
Входимость: 18.
Входимость: 18.
Входимость: 18.
Входимость: 17.
Входимость: 17.
Входимость: 17.
Входимость: 16.
Входимость: 16.
Входимость: 16.
Входимость: 15.
Входимость: 15.
Входимость: 15.
Входимость: 15.
Входимость: 15.
Входимость: 14.
Входимость: 14.
Входимость: 14.
Входимость: 14.
Входимость: 14.
Входимость: 14.
Входимость: 14.
Входимость: 13.
Входимость: 13.
Входимость: 13.
Входимость: 13.
Входимость: 13.
Входимость: 12.
Входимость: 12.
Входимость: 12.
Входимость: 12.
Входимость: 12.
Входимость: 12.
Входимость: 12.
Входимость: 12.
Входимость: 12.
Входимость: 12.
Входимость: 12.
Входимость: 12.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 31. Размер: 67кб.
Часть текста: первый — г-н Флобер — сочинил, второй поместил в своем журнале, а третий напечатал в своей типографии роман «Госпожа Бовари», оскорбляющий общественную мораль и религию. Обвинитель г-н Эрнест Пинар, помощник имперского прокурора, требовал, чтобы суд встал на защиту попранной нравственности. С каким сарказмом подверг он уничтожающему анализу этот роман о провинциальных нравах, в котором изображаются «грязь и пошлость брака», поэтизируется адюльтер, высмеиваются неприкосновенные общественные институты и священные религиозные обряды! С какой страстной убежденностью доказывал почтенный блюститель закона, что эта пагубная книга, «дышащая похотью», безнравственна по самой своей сути! Ибо кто противостоит в ней преступной жене-самоубийце? Кто из персонажей романа имеет право ее осудить? Глупый, жалкий в своей слепоте и ограниченности муж? Или пошляк Омэ, олицетворяющий собой общественное мнение? Или, может быть, туповатый деревенский кюре Бурнисьен? Или, наконец, преступная жена и мать осуждена самим автором? Но нет и этого: голос автора не слышен в романе. В книге Флобера, заявил,...
Входимость: 30. Размер: 98кб.
Часть текста: Апулея в изложении Боккаччо. Роман Апулея не был известен средневековому читателю, его переписывали, но побаивались, поскольку автор считался чародеем и чернокнижником. Дж. Боккаччо обнаружил его в одном из кодексов XI века и незадолго до смерти дал свою интерпретацию истории Психеи в латинском сочинении «О генеалогии богов» (ок. 1373). Версия Боккаччо была не только толкованием, но и расширением сюжета. Историю любви Амура и Психеи предваряла и отчасти дублировала история любви ее матери, Энделехии[184], и Аполлона. Таким образом, и рождение Психеи, и ее брак с Амуром оказались промыслом бога солнца. Примечательно, что этот сюжет сразу же был включен в свадебный обрядовый цикл. Самые ранние изображения истории Психеи XV века находят на стенках флорентийских свадебных сундуков кассоне, которые, согласно обычаю, сопровождали поезд невесты и хранились в ее новом доме как символ высокого статуса и благополучия (сохранились стенки одного из кассоне, расписанные Я. дель Селлайо ок. 1473). Как пример «карнавального» остроумия можно привести ...
Входимость: 30. Размер: 93кб.
Часть текста: "ПО ПОВЕЛЕНИЮ КОРОЛЯ..." В Бастилию 17 мая 1717 года привезли нового узника. Это был молодой человек. На его некрасивом лице выделялись умные, пытливые, живые глаза. Локоны пышного парика по моде того времени падали на плечи. Комендант крепости-тюрьмы прочел приказ: «Имею честь передать вам, что, по повелению короля, препровождается в Бастилию господин Аруэ...» Имя это было знакомо коменданту, как и многим парижанам. Аруэ знали как остроумного сочинителя экспромтов, постоянного посетителя вольнодумных салонов. Чтобы избегнуть неприятностей, молодому поэту уже пришлось несколько раз покидать Париж. Он укрывался в загородных замках своих знатных знакомых. На этот раз провинность Аруэ была серьезнее, чем обычно. По рукам ходил небольшой анонимный памфлет. По первой строчке его называли «В правление отрока» (Puero Regnante). Латинские стихи памфлета сильно задели регента, герцога Орлеанского. Аруэ не удалось, как обычно, отречься от авторства. Подосланный полицией провокатор выманил у него признание. В результате — обвинение в оскорблении регента, приказ об аресте и Бастилия. Аруэ превратил свой каземат в рабочий кабинет писателя. Он сочинял стихи, написал шуточную поэму о своей тюрьме, начал большую эпическую поэму из эпохи религиозных войн, переделал и завершил трагедию «Эдип». Почти одиннадцать месяцев прошло, пока друзьям удалось исхлопотать у регента прощение. 11 апреля 1718 года Аруэ был освобожден. Полгода спустя — 18 октября — в театре состоялась премьера его трагедии «Эдип»....
Входимость: 25. Размер: 40кб.
Часть текста: два лье. Не располагая деньгами, чтобы оплачивать фиакр, я выходил пешком в два часа пополудни, если отправлялся туда один, и шел быстро, чтобы прийти как можно раньше. Деревья по краям дороги, подстриженные по тамошней моде, почти не давали тени, и часто, изнемогая от жары и усталости, я простирался на земле, не в силах продолжать путь. Надо было замедлить шаг,— я стал брать с собой какую-нибудь книгу. Однажды я взял «Меркюр де Франс» и, листая его на ходу, вдруг увидел вопрос, предложенный академией города Дижона для сочинения на премию будущего года: «Способствовало ли развитие наук и искусств ухудшению или улучшению нравов?» В тот миг, когда я прочитал вопрос, передо мной открылся новый мир, и я сам стал другим человеком... Весь дальнейший ход моей жизни и все мои горести и несчастья были неизбежным следствием этой минуты заблуждения». Так рассказал Руссо на склоне лет о событиях того дня, который стал началом его писательской славы. Но не минутное заблуждение толкнуло Жана Жака на избранный им трудный путь. Знаменитая тема Дижонской академии открыла перед ним новые горизонты, потому что дала выход тем мыслям, которые зрели в его сознании. Жан Жак Руссо родился в Женеве в 1712 году и рос без матери, умершей при его рождении. Бедняк, сын часовщика, он проучился два года в пасторской школе и в тринадцатилетнем возрасте начал трудовую жизнь: сначала служил клерком у нотариуса, потом учеником у гравера, а в 1728 году ушел пешком из Женевы и вел жизнь бездомного скитальца. Несколько лет, проведенные в доме приютившей его г-жи де Варанс, он использовал для самообразования: изучал древних авторов и Вольтера, занимался историей и ботаникой. Его «университетами» была бурная и горькая...
Входимость: 22. Размер: 51кб.
Часть текста: конкретным материалом, дает право говорить о реальной изоморфности на первый взгляд различных элементов культуры, о единой ментальной программе культуры, которая реализовывалась одновременно и сходным образом в различных плоскостях. Наше исследование посвящено французской культуре XVII века. Декарт, в ряду заслуг которого обычно перечисляют создание новой науки и новой философии, внезапно обнаруживает свою темную, почти не исследованную сторону – связь с современным ему литературным процессом. Удерживая в поле зрения одновременно и философию Декарта, и поэтическую теорию классицизма, мы словно бы обретаем способность стереоскопического зрения. Нам открывается другой Декарт, и другая литература. В качестве основания для сопоставления указанных учений мы выбрали идею метода. Такое сопоставление предполагало предварительный детальный анализ как доктрины классицизма, так и философии Декарта. Данная статья представляет фрагмент проведенного исследования. В ней мы ограничиваемся непосредственным сопоставлением двух учений и концептуальными выводами, которые могут быть помещены в более широкий – общекультурологический контекст. XVII век был веком решительных перемен в культуре Европы. Он стал одновременно концом так называемой риторической эпохи, началом нового рационализма и первым современным столетием. В нем диалектически слились эти во многом противоречивые течения. Это был момент хрупкого единства философских и поэтических установок. Их объединила именно идея метода как продуктивного самоограничения, как техники самопроверки мысли. Понятие риторического типа сознания принадлежит исторической поэтике....

© 2000- NIV