Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлова начинающиеся на букву "V"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Показаны лучшие 100 слов (из 132).
Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

 Кол-во Слово
2VAGABOND
4VAIN
3VALDEMAR
2VALE
14VALEDICTION
1VALENTINE
3VALERIE
6VALET
1VALLE
1VALLEY
2VALLI
1VALOIS
1VALUE
2VAMPIRE
80VAN
4VANITY
2VANQUISH
1VARESE
2VARIOUS
3VAUGHAN
1VAULT
6VEGA
2VEIL
3VELVET
5VENICE
5VENT
2VENTURA
2VENUS
3VERA
1VERDI
1VERDURE
2VERITABLE
7VERLAG
2VERONA
1VERONICA
3VERSAILLES
18VERSE
7VERSES
2VERSIFICATION
8VERSION
4VERSO
5VERSUS
5VERY
1VESUVIUS
1VET
5VIA
3VICE
3VICENTE
3VICTOR
2VICTORIA
1VICTORIAN
16VIDA
54VIE
2VIENNA
8VIER
11VIEW
2VIEWS
1VILE
2VILLAGE
8VILLE
1VILLI
11VIN
1VINCENT
1VIOLANTE
2VIOLENCE
1VIOLET
1VIRAGO
2VIRGIL
5VIRGINIA
9VIRGINIE
7VIRTUE
5VIRTUOUS
3VIRTUS
1VIS
4VISAGE
2VISE
3VISIBLE
26VISION
1VISIONARY
1VISITOR
2VISOR
2VISTA
1VISUAL
31VITA
6VITAE
3VITE
2VITTORIA
3VITTORIO
1VIVA
5VIVE
1VIVO
1VOGUE
126VOL
1VOLGA
10VOLTAIRE
8VOLUME
445VON
65VOUS
18VOYAGE
1VOYAGER

Несколько случайно найденных страниц

по слову VON

1. Пастушенко Л. И. Барочно-класcицистические тенденции в системе поэтики немецкой романной пасторали ХVII века
Входимость: 3. Размер: 8кб.
Часть текста: о XVII в. в Германии как об эпохе эстетического лидерства барокко, что закрепляли пресловутые ярлыки — «век барокко» (Flemming W.. Deutsche Kultur im Zeitalter des Barock. Meisenheim am Glau, 1940), сравнительно слабой изученностью поэтики классицизма и маньеризма, так что, например, основной характеристикой-доминантой творчества М. Опица и поэтов его школы неизменно служило антиципирующее барокко обозначение «добарочный классицизм» (Alewyn R. Vorbarocker Klassizismus und griechische Tragodie // Neue Heidelberger Tagebucher. Heidelberg, 1926). В немалой мере такому положению способствовала также устойчивая репутация пасторального романа как если не вторичной, периферийной, то все же некой побочной, маргинальной ветви в системе немецкого романа XVII в. Однако в то же время немецкая романная пастораль примечательно запечатлела особый, столь свойственный Германии, вариант взаимодействия и взаимоотрицания направлений, который исключал непримиримую полемику художников слова разных ориентаций или антитетичное противоборство—противостояние теоретических программ, а в большей мере предполагал последовательную преемственность и внеполемичное поглощение...
2. Маркиза де Севинье (Литературная энциклопедия)
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: 1626—1696] — вошла в историю французской лит-ры как выдающийся мастер эпистолярного стиля. По рождению и положению в обществе принадлежала к высшей аристократии, в молодости посещала салон Рамбулье. В своих многочисленных письмах (большая часть к-рых относится к ее дочери, уехавшей в Прованс в 1670) С. рисует широкую картину современных ей великосветских нравов, политической и придворной жизни 1670—1696. Однако она обычно не поднимается до критического осмысления виденного, она не столько анализирует, сколько рассказывает. Сообщая политические новости или события повседневной жизни, С. дает яркие характеристики людей того времени, в том числе и многих выдающихся деятелей, с к-рыми она была в дружеских отношениях (Ларошфуко, г-жа де Лафайет, Ретц и др.). Ее привлекают философия и лит-ра. Она весьма сведуща в античных и новых писателях; с увлечением читает Квинтилиана, Тацита, восхищается Николем и Паскалем. Прециозная литература еще не утратила для нее своего обаяния (Ла Кальпренед и др.), Корнеля она явно предпочитает Расину, но высоко ценит творчество Мольера. Помимо исторической ценности ее письма обладают большими лит-ыми достоинствами, причем они в значительной степени отражают процветавшее в то время искусство салонной беседы — «causerie». Письма Севинье написаны легким, непринужденным, изящным языком, полны остроумных и образных описаний. По чистоте и красоте языка С. занимает место наряду с величайшими французскими писателями классического века. Библиография: I. Lettres, «Collection des Grands Ecrivains de la France», 14 vv., P., 1861—1867; Lettres inédites, 2 vv., P., 1876. II. Boissier G., M-me de Sévigné, P., 1887; Sainte-Beuve C., Portraits de femmes, P., 1844, 1852, 1870; Его же, Causeries du lundi, t. I, P., 1851; Его же, Nouveaux lundis, t. I, P., 1863; Combes E., Le siècle de Louis XIV d’après M-me de Sévigné, P., 1886; Stein W., v., Die Sentenzen...
3. Гриммельсгаузен. Энциклопедический словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона
Входимость: 4. Размер: 3кб.
Часть текста: von Sulsfort и др.), и роман этот чаще всего появлялся с именем Самуеля Грейфензона фон-Гиршфельда. Историко-литературное значение "Simplicissimus"'a обусловливается тем, что это — первая удачная в Германии попытка создать роман на национальной почве. Рядом с верными, ужасающими картинами войны в нем много глубокого чувства в характеристик одичавшего после кровопролития 30-летней войны немецкого общества; самый контраст между алчущей мира душой героя и кровавыми сценами из солдатской жизни производит сильное впечатление. Из новейших изданий этого романа лучшие Келлера (1852-62), Г. Курца (в "Simplicianische Schriften", 1863-64; с литератур. примеч.), Титмана (2 изд. 1877) и Кегеля (1880). Переложения сделаны Бюловым (1836), Лаукгардом (1876) и Мейером (1876). Вокруг "Simplicissimus"'a группируются несколько мелких соч. Г.: "Trutz Simplex oder Lebensbeschreibung d. Ertzbetrügerin und Landstörtzerin Courasche"; "Der seltzame Springinsfeld" и "Das wonderbarliche Vogelnest" (все 3 повести изд. Курцем и Титманом). Г. принадлежит также целый ряд соч. сатирического характера; некоторые из них можно назвать чисто народными произведениями. Важнейшие: "Fliegender Wandersmann nach dem Mond" (1659); "Traumgeschichte von mir und dir" (1660); "Schwarz und weiss oder die Satirische Pilgerin" (1666); "Der teutsche Michel" (1670); "Das Rathstübel Plutonis" (1672); "Die verkehrte Welt" (1673) и др. Рядом с этими оригинальными и носящими национальный характер произведениями ...
4. Драма. Литературная энциклопедия. Библиография
Входимость: 1. Размер: 18кб.
Часть текста: "Шиповник", СПБ., 1914; Каррьер М., Исторический очерк развития драмы, перев. В. Яковлева, "Педагогич. сб.", 1893, I—IV; Его же, Драматическая поэзия, перев. В. А. Яковлева, "Педагогич. сб.", 1892, VII—X, и отд., СПБ., 1898; Штейгер Э., Новая драма, СПБ., 1902; Морозов П. О., История европейской сцены, изд. ТЕО Наркомпроса, П., 1919; Волькенштейн В., Драматургия, М., 1923 (изд. 2-е, М., 1929); Луначарский А. В., Театр и революция, Гиз, М., 1924; Маца И., Искусство современной Европы, Гиз, М. — Л., 1926, стр. 97—115; Яковлев М., Теория драмы, Л., 1927. На иностр. яз.: Diderot D., De la poésie dramatique, Œuvres, v. 4, 1800; v. 7, 1875; Schiller F., Die Schaubuhne als eine moralische.Anstalt, 1784 (Werke, В. XII, 1894); Schlegel A. W., Vorlesungen uber dramatische Kunst und Literatur, 1811; Tieck, Dramatische Blatter, 2 Bde, 1826; Borne L., Gesammelte Schriften, 5 Bde, 1840; Rotscher H. T., Kunst der dramatischen Darstellung, 3 Bde, 1841—1846; Zola E., Le naturalisme au théâtre, 1881; Его же, Nos auteurs dramatiques (русск. перев., "Вестн. Европы", 1879, I); Его же, Le roman experimental (русск. перев., там же, 1879, IX); Faguet Emile, Drame ancien, drame moderne, P., 1898; Dehmel R., Tragik und Drama, Werke, 9 Bde, 1909; Lemaitre J., Theatrical impressions, 1924; Craig E. G., Books and theatres, 1925; Bab J., Neue Wege zum Drama, 1911; Его же, Der Wille zum Drama, 1919; Greizenach W., Geschichte des neueren Dramas, 5 Bde,...
5. Скандинавские литературы. Литературная энциклопедия.
Входимость: 2. Размер: 100кб.
Часть текста: произведения, известные и из рунических надписей (см. «Руны») и в гораздо большем количестве из исландских рукописей XII—XIV вв. Из числа первых очень древним является небольшое стихотворение, повидимому об остготском короле Теодорике (в рунах — Pianoko), в надписи на Рекском камне (Rök, Швеция; ок. 900 г.). К эпохе ок. 1000 г. относятся надписи на большом хеллестадском камне (Ю. Швеция, старая датская территория), на камне около Карлеви (о-в Эланд), на камне близ Хёгью (Швеция) и некоторые другие, также содержащие стихотворные строки. Эти и подобные им шведские надписи XI—XII вв. как будто свидетельствуют о том, что поэзия, близкая по своему характеру к норвежско-исландской, существовала и в восточной Скандинавии, хотя некоторые стихотворения на рунических камнях Швеции возможно и принадлежат исландцам (очень вероятно напр., что посвященная погибшему датскому вождю надпись на камне близ Карлеви произведение исландского скальда из дружины этого вождя). Во всяком случае более полное развитие скандинавская поэзия раннего средневековья получила на западе — в Норвегии и особенно в Исландии, где она и достигла своего полного расцвета. Там же в Исландии...