Свифт Джонатан
Годы жизни: | 30.11.1667 - 19.10.1745 |
Страна: | Английская литература, Ирландская литература |
Эпоха: | 17-й век, 18-й век |
ФИО латиницей: | Swift Jonathan |
Изображения: | Изображения: "Свифт Д." |
Пересказы: | Краткие содержания: "Свифт Д." |
Экранизация произведений: | Экранизация произведений: "Свифт Д." |
Англо-ирландский писатель-сатирик, публицист, философ, поэт и общественный деятель, англиканский священник. |
Произведения автора:
| |
1. | Каденус и Ванесса |
Категории: Поэма |
1. | Битва книг |
Категории: Рассказ | |
Связанные авторы: Левин Ю. Д. |
1. | Путешествия в некоторые отдаленные страны Лемюэля Гулливера |
Перевод Бориса Энгельгардта | |
Год: 1727, категории: Роман | |
Связанные авторы: Энгельгардт Б. М. | |
2. | Путешествия Лемюэля Гулливера |
Перевод Адриана Франковского | |
Год: 1726, категории: Роман | |
Связанные авторы: Франковский А. А. | |
3. | Сказка бочки |
Перевод Адриана Франковского | |
Год: 1704, категории: Роман | |
Связанные авторы: Франковский А. А. | |
4. | Эротические приключения в некоторых отдаленных частях света Лемюэля Гулливера, сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей |
Перевод Г. А. Крылова и И. Ю. Куберского | |
Категории: Эротика, Приключения, Роман |
1. | Эротические приключения в некоторых отдаленных частях света Лемюэля Гулливера, сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей |
Перевод Г. А. Крылова и И. Ю. Куберского | |
Категории: Эротика, Приключения, Роман |
1. | Эротические приключения в некоторых отдаленных частях света Лемюэля Гулливера, сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей |
Перевод Г. А. Крылова и И. Ю. Куберского | |
Категории: Эротика, Приключения, Роман |
1. | Способ извлекать пользу из младенцев, обременяющих семьи бедняков |
Переводчик неизвестен | |
Год: 1745, категории: Публицистическая статья, Юмор и сатира |
1. | Дневник для Стеллы сборник |
Перевод: А. Г. Ингер | |
Категории: Письма |
1. | Основные даты жизни и творчества Джонатана Свифта |
Категории: Хронологические указатели |
1. | Скромное предложение |
Переводчик неизвестен | |
Категории: Публицистическая статья | |
2. | Способ извлекать пользу из младенцев, обременяющих семьи бедняков |
Переводчик неизвестен | |
Год: 1745, категории: Публицистическая статья, Юмор и сатира |
1. | Предложение об исправлении, улучшении и закреплении английского языка |
Переводчик неизвестен | |
Категории: Статья по филологии |
1. | Рассуждение о неудобстве устранения христианства в Англии |
Переводчик неизвестен | |
Категории: Религиозная статья |