Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "ISSUE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. В. С. Макаров.«Сатиры» Джона Донна: проблемы интерпретации
Входимость: 1. Размер: 10кб.
2. А. Лукьянов. Геррик и его книга "Геспериды... ". Часть 5
Входимость: 1. Размер: 16кб.
3. Нестеров А. Циркуль и окружность
Входимость: 1. Размер: 40кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. В. С. Макаров.«Сатиры» Джона Донна: проблемы интерпретации
Входимость: 1. Размер: 10кб.
Часть текста: кругах Лондона. В последующие несколько столетий именно сатиры стали основой того, что имя Донна не было полностью забыто. Александр Поуп, критикуя их за неудачное подражание стилю римских сатириков, признавал, тем не менее, меткость образов-карикатур и обличительный пафос повествователя. Даже в XIX веке критики и литературоведы неизменно помещали творчество Донна в круг работ и идей других сатириков эпохи — Джозефа Холла, Эверарда Гилпина и Джона Марстона и др. Разумеется, трудно отрицать взаимовлияние в творчестве Донна и названных авторов, с многими из которых поэт был в дружеских отношениях (так, в «Скиалетейе» Гилпина (1598) находят аллюзию на Первую сатиру Донна, за инициалами адресата одного из ранних посланий Донна — “E. G.” — многие видят именно Гилпина и т. д.). Однако, как доказали ученые ХХ века, этим взаимовлиянием, а также стремлением подражать античным образцам, идеи и образы «Сатир» далеко не исчерпываются. Большинство современных исследователей относят время создания цикла к последнему десятилетию XVI века, т. е. тому периоду, когда молодой поэт, выйдя из университета, учился в Линкольнз-Инн (в начале Сатиры I есть упоминание о маленькой тесной, как гроб, комнатке — «standing woodden chest» (сатиры цитируются по изданию: The Works of John Donne. The Wordsworth Poetry Library. 1994, с указанием номера страницы в скобках. Полный текст также доступен в Интернете: http://www.thing.net/~grist/golpub/jdonne/jdonne-f.html)). Цикл открывается знакомством повествователя с лондонской жизнью, в Первой сатире действуют образы-маски, которые рассказчик и его болтливый спутник встречают во время прогулки по улицам города. Последовавшие за первой сатирой четыре остальных довольно точно отражают перипетии жизни поэта: Вторая сатира посвящена нарушенной иерархии городского общества, где все приготовлено для продажи или уже продано, все...
2. А. Лукьянов. Геррик и его книга "Геспериды... ". Часть 5
Входимость: 1. Размер: 16кб.
Часть текста: по- разному. Так Мойра Бэкер в статье «Женское тело в любовной поэзии 16-17 веков»(Moira P. Baker "`The Uncanny Stranger on Display': The Female Body in Sixteenth- and Seventeenth-Century Love Poetry," South Atlantic Review 56 (1991) становится на позицию крайнего феминизма, и считает герриковское «фрагментирование» женского тела, как, например, в стихотворении «К Дианиме (III)», когда поэт просит возлюбленную показывать ему постепенно каждую часть своих прелестей, «культурным угнетением женщин». В стихотворениях, посвящённых Юлии, очень много прелестных миниатюр, где Геррик любуется грудями или сосками Юлии, её нижней юбкой, её ножками, изнывает от страсти, видя её купающейся, любуется её голосом, «волосами, покрытыми росой». И каждый раз Геррик находит новые образы, свежие метафоры, прекрасные строки, чтобы изобразить эти прелести. На перси Юлии Открой мне перси, Юлия моя, И, чистоты небесной не тая, Мне разреши устами к ним прильнуть, Восхитив непорочный млечный путь. (Перевод С. Шестакова) Не думаю, что такой приём, чисто маньеристический, можно расценивать как фетишизацию и эротизацию каждой части тела в отдельности. Конечно, у Геррика постоянно возникают желания увидеть своих мнимых возлюбленных не полностью обнажёнными, но именно частично одетыми. Как, например, Антею - «в постели под прозрачной лёгкой тканью», или Юлию, скрывающей под батистом свой румянец стыда, или Люсию, которая, замочив платье в утренней траве, обнажила свои стройные ножки. Эти естественные для любого мужчины желания могут показаться современным фрейдистски настроенным исследователям неким вуайеризмом, или...
3. Нестеров А. Циркуль и окружность
Входимость: 1. Размер: 40кб.
Часть текста: http://medieval-european.myriads.ru/%C4%E6%EE%ED+%C4%EE%ED%ED/11615/ Автор выражает признательность Британской академии, при поддержке которой была написана эта статья. Благодарим также Л. И. Тананаеву за помощь в работе с иконографическим материалом.   1 Датировка большинства поэтических текстов Джона Донна весьма затруднительна: практически, иследователи не располагают ни автографами, ни прижизненными изданиями его стихов (что касается последних, исключение составляют лишь два стихотворения, предпосланные "Нелепицам" Томаса Кориэта {Coryats Crudities: hastily gobled up in five moneths travells in France, Savoy, Italy, Rhetia comonly called the Grisons country, Helvetia alias Switzerland, some parts of high Germany, and the Netherlands.... London, printed by W. S., 1611; см. также: Coryats crudities 1611. Reprint of 1st ed., London, imprinted by William Stansby, 1611. London: Scholar Press. 1978.} (1611), "Элегия на смерть принца Генри", вошедшая в посвященный памяти последнего сборник "Lachrimae Lachrimarum" {Lachrimae lachrimarum, or, the distillation of teares shede for the vntymely death of the incomparable prince Panaretus... London, Printed by Humfrey Lownes, 1612; см. также: Lachrimae lachrimarum. Facsimile of the Bodleian library copy, STC 23576. Amsterdam, New York, 1969.} (1612), а также "Годовщины", посвященные памяти Элизабет Друри, изданные соответственно в 1611 и 1612 г. {Укажем здесь второе издание, объединившее обе поэмы под одной обложкой: The first anniuersarie. An anatomic of the world. Wherein, by occasion of the... death of... Elizabeth Drury, the...