Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "ADVENTURE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Чарлз Диккенс (Charles Dickens, 1812-1870)
Входимость: 3. Размер: 46кб.
2. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Тобайас Джордж Смоллет (Tobias George Smollett, 1721-1771)
Входимость: 3. Размер: 9кб.
3. Первушин А.: Битва за луну - правда и ложь о «лунной гонке». Фрагмент
Входимость: 2. Размер: 121кб.
4. Стогова А.В.: Загадочный Ларошфуко
Входимость: 1. Размер: 49кб.
5. Морозов А. Ганс Якоб Кристоф Гриммельсгаузен и его роман «Симплициссимус». Переводы «Симплициссимуса»
Входимость: 1. Размер: 4кб.
6. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Литература раннего Просвещения
Входимость: 1. Размер: 9кб.
7. Разумовская M.В.: Жизнь и творчество Франсуа де Ларошфуко. Часть 2
Входимость: 1. Размер: 7кб.
8. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Артур Конан Дойл (Arthur Conan Doyle, 1859-1930)
Входимость: 1. Размер: 3кб.
9. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Уильям Годвин (William Godwin, 1756-1836)
Входимость: 1. Размер: 8кб.
10. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Генри Филдинг (Henry Fielding, 1707-1754)
Входимость: 1. Размер: 21кб.
11. В. С. Макаров.«Сатиры» Джона Донна: проблемы интерпретации
Входимость: 1. Размер: 10кб.
12. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Даниель Дефо (Daniel Defoe, 1660-1731)
Входимость: 1. Размер: 15кб.
13. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Джордж Мередит (George Meredith, 1828-1909)
Входимость: 1. Размер: 15кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Чарлз Диккенс (Charles Dickens, 1812-1870)
Входимость: 3. Размер: 46кб.
Часть текста: гоголевского направления русской литературы. «Мы на русском языке, - писал Ф. М. Достоевский, - понимаем Диккенса, я уверен, почти так же, как и англичане, даже, может быть, со всеми оттенками; даже, может быть, любим его не меньше его соотечественников. А, однако, как типичен, своеобразен и национален Диккенс!» Чарлз Диккенс родился на юге Англии в предместье Портсмута - Лендпорте, расположенном на острове Портси. Родословная одного из самых известных романистов мира не блистала величием имени. Дед Чарлза служил лакеем, а потом дворецким в одном из поместий. Он был женат на горничной и, рано умерев, оставил двух сыновей. В семье младшего из них - Джона Диккенса, добившегося места чиновника морского ведомства, - и родился 7 февраля 1812 года будущий писатель. По роду службы Джону Диккенсу не раз приходилось менять место жительства. В 1814 г. семья переехала в Лондон, а через три года - в городок Четем, где и прошли самые лучшие детские годы Диккенса. Биографы писателя отмечают свойственную Чарлзу впечатлительность и удивлявшую окружающих наблюдательность. Он ясно помнил...
2. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Тобайас Джордж Смоллет (Tobias George Smollett, 1721-1771)
Входимость: 3. Размер: 9кб.
Часть текста: появление основных произведений Смоллета почти совпадает с выходом в свет романов Филдинга, в плане историко-литературном творчество Смоллета знаменовало переход к новому этапу в развитии просветительского романа в Англии. Смоллет стал выразителем новых тенденций, связанных с утратой присущих Филдингу оптимизма, веры в Природу и Разум; его творчество связано с поздним этапом зрелого Просвещения в Англии. Последний роман Смоллета «Путешествия Гемфри Клинкера» перекликается с творчеством сентименталистов. По присущей ему силе сатирического обличения и политической остроте Смоллет близок Свифту. Традицию авантюрно-плутовского романа, утвердившуюся в английской литературе с появлением произведений Дефо, он обогатил воспринятой им у Свифта сатирической беспощадностью. Вместе с тем творчество Смоллета было бы невозможно без реалистических полотен Фллдинга. Однако от филдинговских «комических эпопей» романы Смоллета отличаются и присущей им атмосферой мрачности, и проявляющейся во всем их строе дисгармоничностью, и ярко выраженной склонностью к гротескно-карикатурным принципам изображения, которые отвергались Филдингом. Пафос творчества Смоллета основан на опровержении философии оптимизма. Социальная действительность Англии середины XVIII в. ...
3. Первушин А.: Битва за луну - правда и ложь о «лунной гонке». Фрагмент
Входимость: 2. Размер: 121кб.
Часть текста: устроено таким образом, что склонно обожествлять все непонятное и не имеющее аналогов в повседневной практике. Небесные тела настолько далеки от пространства, в котором обитает человек, что становится понятым, почему наши далекие предки наделяли их божественной сутью, нимало не заботясь о том, чтобы вычленить закономерности в движении этих тел по небосклону. Все изменилось с появлением земледельческих культур, зависимых от сезонных изменений. Землепашец был вынужден думать о будущем, верно распланировав свою деятельность. Так появились календари, структуру которых напрямую определяли солнечный и лунный циклы. У народов Центральной Америки издавна существовал лунный год, называемый «топаламатль», включавший 260 дней и состоявший из 9 лунных месяцев. В VII веке до н.э. получила бурное развитие вавилонская математическая астрономия. Прежде всего, вавилонянами была выделена на небе Луна (как главный бог Нанна). Систематизировав многолетние астрономические записи, вавилоняне изобрели лунный календарь. Несколько позднее он был усовершенствован. В календаре было 12 лунных месяцев по 29 и 30 дней поровну, год равнялся 354 дням. Начиная с 763 года до н. э. вавилоняне составили практически полный список затмений — впоследствии эти записи использовал Птолемей (90—160 годы), создавая геоцентрическую «птолемееву» модель мира. Для вавилонян Луна оставалась богиней, хотя и подчиняющейся определенным небесным законам. Представление о Луне как о твердом теле, подобном Земле, возникло сравнительно поздно — исключительно благодаря греческим философам и поэтам, занимавшимся всесторонним осмыслением окружающего мира. Так, например, легендарному древнегреческому поэту Орфею (мифическому участнику похода аргонавтов, изобретателю музыки) приписывают следующие строки: «...Он <Зевс> смастерил и иную землю, безграничную, кою Селеной зовут бессмертные, а земные человеки — Луной. Много на ней гор, много городов, много жилищ» («Altera terra est quam struxit, quamque Selenem Dii vocitant,...
4. Стогова А.В.: Загадочный Ларошфуко
Входимость: 1. Размер: 49кб.
Часть текста: автор "Максим". Первый перевод этих афоризмов на русский язык был сделан в 1781 г. А.Ф. Малиновским (см. Шредер X. Ларошфуко в России. - XVII век, вып. 10. М., 1975, с. 184-189). "Мемуары" же были переведены только в 1971 г. - почти 200 лет спустя (Ларошфуко Ф. де. Мемуары. Максимы. М. ,1971; переиздано в 1993 г.). Образ автора "Максим", сурового и язвительного критика людских пороков, прочно заслонил собой личность Ларошфуко. Галантный кавалер, преданный сторонник Анны Австрийской, поплатившийся за свою верность несколькими ссылками, упрямый фрондер, храбрый солдат и неудачливый придворный - все эти качества словно померкли перед образом разочарованного мыслителя, циничного скептика. А между тем удивительная биография этого человека, которая тесно переплелась с богатой событиями историей Франции XVII в., его литературное наследие позволяют сделать вывод, что личность Ларошфуко значительно шире этих рамок, ярче традиционных оценок. Однако недаром один из афоризмов Ларошфуко гласит: "Легче познать людей вообще, чем одного человека, в частности". По иронии судьбы справедливость этого подтверждается отношением историков к самому герцогу. Даже суть его афоризмов вызывала противоречивые суждения. В середине 60-х годов, подводя итог 100-летнему изучению жизни и произведений герцога, английский историк У. Дж. Мур писал: "Ларошфуко все еще загадка. Мы даже не знаем, был ли он на самом деле...
5. Морозов А. Ганс Якоб Кристоф Гриммельсгаузен и его роман «Симплициссимус». Переводы «Симплициссимуса»
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Часть текста: G. [A. T. S. Goodrick]. London, 1912. Simplicissimus the Vagabond… Translated by A. T. S. Goodrick… With an introduction by William Rose. London – N. Y., 1924. The adventures of a simpleton: Simplicius Simplicissimus Translated Walter Wollich. N. Y., 1963. Simplicius Simplicissimus. Translated from the original german bdition of 1669 by Helmuth Weissenborn ann Lesley Macdonald, verses translated by David Rogers. London, 1964. Венгерский: A kalandos Simplicissimus. Ford. Julins Hвy, vol. 1 – 2. Budapest, 1964. Датский: Den eventyrlige Simplicissimus. Overs, fra tysk Mцgen Boisen. Bd. I – Hi: Kobenhavn, 1963. Итальянский: L'avventuroso Simplicissimus. Traduzione di Ugo Dettore с Bianca Ugo. Milano, 1945; ed. 2, Milano, 1954. Польский: Przygody Simplicissimusa Przelozla Anna Maria Linke. Warszawa, 1958. Русский: Чудаковатый Симплициссимус. Пер. Е. Гуро. М. – Л., 1925. Перевод сделан с сокращенного немецкого пересказа, в свою очередь подвергшегося обработке, что отмечено в предисловии к этому изданию. Сербохорватские: Симплициссимус. Превео др. Никола Поповип. Стихове препевао Бранимир Живо]Иповип. Београд, 1953. Pustolovni Simplicissimus. Dr. Mari ja Kon. Sarajevo, 1954. Словенский: Simplicius Simplicissimus. Pr.: Ivan Stopar. Ljubljana, 1962. Финский: Scikkailukas Simplicissimus. I – II. Rehevin vallaton kuvaus kolmikymmen-vuotisen sudan ajouta. Suomenantul Werner Anttila. Helsinki, 1950. Фламандский: Dе avontuurliike Simplicissimus. Leuven, 1939. Французские: Les aventures de Simplicius Simplicissimus. 2 vol. Paris, 1926. Les aventures de Simplicius Simplicissimus. Trad. M. Colleville. Paris, 1951; éd. 2. Paris, 1963. Чешские: Dobrodruzny Simplicissimus. Prelozil...
6. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Литература раннего Просвещения
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Часть текста: эпоху от «славной революции» 1688-1689 гг. до 30-х годов XVIII в. Основным литературным направлением этого периода является классицизм, представленный поэзией Александра Попа и ранним творчеством Стиля и Аддисона; наиболее характерные жанры - драма, поэма и эссе (очерк). Писатели, связанные с классицизмом, обращаясь к сюжетам, формам и образам античного искусства, используют их для изображения событий современной им действительности. Так возникают трагедия Аддисона «Катон», сатиры Попа, написанные под влиянием Горация. Произведениями, которые стали широко известны, были романы Дефо. Живой отклик получили у читателей также нравоописательные очерки Стиля и Аддисона. Журналистская деятельность Стиля и Аддисона, творчество Дефо и Свифта знаменуют собой начало развития просветительского реализма. Для литературы раннего Просвещения характерен оптимистический взгляд на перспективы буржуазного прогресса. Исключение составляет Свифт; его сатира - гневное обличение противоречий и недугов собственнического общества. В литературе раннего Просвещения классицизм представлен творчеством Александра Попа (Alexander Pope, 1688-1744). Начав литературную деятельность с переводов античных авторов (Овидия, Феокрита, Вергилия), Поп в 1709 г. опубликовал свои «Пасторали» (Pastorals), написанные как подражание древним. В 1711 г. вышел его знаменитый «Опыт о критике» (An Essay On Criticism), явившийся манифестом просветительского классицизма в Англии. В этом произведении Поп излагает свои...
7. Разумовская M.В.: Жизнь и творчество Франсуа де Ларошфуко. Часть 2
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: принес столько бесполезных жертв. Он не хотел писать о самом себе. Принц Марсийак, фигурирующий в "Мемуарах" обычно в третьем лице, появляется только иногда, когда принимает непосредственное участие в описываемых событиях. В этом смысле "Мемуары" Ларошфуко очень отличаются от "Мемуаров" его "старого врага" кардинала Реца, который сделал себя главным героем своего повествования. Ларошфуко неоднократно говорит о беспристрастии своего рассказа. Действительно, он описывает события, не позволяя себе слишком личных оценок, но его собственная позиция проявляется в "Мемуарах" вполне отчетливо. Принято считать, что Ларошфуко примкнул к восстаниям как оскорбленный придворными неудачами честолюбец, а также из любви к приключениям, столь свойственной всякому дворянину того времени. {J. Вourdeau. La Rochefoucauld. P., 1895; F. Nemоn. La Rochefoucauld. P., 1896; M. Bishop. The life and adventures of La Rochefoucauld. New York, 1951; J. Vier. Histoire de la littérature francaise XVI-XVII siècles. P., 1959, pp. 396-406.} Однако причины, приведшие Ларошфуко в лагерь фрондеров, носили более общий характер и были основаны на твердых принципах, которым он оставался верен всю жизнь. Усвоив политические убеждения феодальной знати, Ларошфуко с юности ненавидел кардинала Ришелье и считал несправедливым "жестокий образ его правления", который стал бедствием для всей страны, ибо "знать была принижена, а народ задавлен налогами". Мазарини был продолжателем политики Ришелье, а потому и он, по мнению Ларошфуко, вел Францию к гибели. Так же как многие его единомышленники, он считал, что аристократия H народ связаны "взаимными обязательствами", и свою борьбу за герцогские привилегии рассматривал как борьбу за всеобщее благополучие и свободу: ведь эти привилегии добыты службой родине и королю, и возвратить их - значит восстановить справедливость, ту самую, которая...
8. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Артур Конан Дойл (Arthur Conan Doyle, 1859-1930)
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: Conan Doyle, 1859-1930) Артур Конан Дойл (Arthur Conan Doyle, 1859-1930) Артур Конан Дойл писал фантастические и исторические романы и стихи. Но известности он достиг благодаря своим приключенческим детективным повестям и рассказам о сыщике Шерлоке Холмсе. Опираясь на традицию Эдгара По, Конан Дойл создал образцы детективного жанра. Мастерство его детективных произведений заключается не только в изображении того, как сложно и трудно добраться до разгадки тайны, но и в проницательности, настойчивости, аналитическом мышлении детектива с Бейкер-стрит Шерлока Холмса, главного героя его книг: «Приключения Шерлока Холмса» (The Adventures of Sherlock Holmes, 1891), «Собака Баскервилей» (The Hound of the Baskervilles, 1902), «Возвращение Шерлока Холмса» (The Return of Sherlock Holmes, 1905), «Случаи из судебной практики Шерлока Холмса» (The Case Book of Sherlock Holmes, 1927). Писатель не хотел сковывать себя описаниями приключений Шерлока Холмса, и в рассказе «Последнее дело Холмса» (1893) он показал гибель героя в столкновении с профессором Мориарти. Однако успех «Приключений Шерлока Холмса» у читателей был настолько велик, что Конан Дойл вынужден был снова обратиться к этому герою, придумав обстоятельства его неожиданного спасения от смерти. Шерлок Холмс - человек богатого воображения и необычайной наблюдательности. Это и помогает ему разгадывать тайны запутанных преступлений. Герой живет в атмосфере исключительного, которое привлекает его своим контрастом с тривиальностью обыденной действительности. Проницательный-сыщик Шерлок Холмс всегда появляется в сопровождении доктора Уотсона,...
9. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Уильям Годвин (William Godwin, 1756-1836)
Входимость: 1. Размер: 8кб.
Часть текста: публицист и романист, как крупнейший представитель предромантизма, в творчестве которого обозначился переход от просветительского реализма к романтизму. Перемены в английской действительности конца XVIII в., влияние идей американской и французской буржуазных революций обусловили значительные сдвиги в мировоззрении Годвина. Он начал свою деятельность как кальвинистский проповедник, но потом стал атеистом. В 1783 г. Годвин опубликовал «Историю жизни Уильяма Питта, графа Чатама» (The History of the Life of William Pitt Earl Chatham). В этой книге Годвин анализирует деятельность парламента, высказывает свое отношение к политическим проблемам, уделяя особое внимание проблеме военной. Осуждая любое насилие человека над человеком, Годвин выступает против войны. «Война всегда должна рассматриваться людьми как бедствие человечества», - пишет Годвин. Свободолюбивые идеи Годвина близки идеям Томаса Пейна и Мэри Уолстонкрафт. Участник Войны за независимость в Северной Америке, Томас Пейн в 1790 г. вернулся в Лондон, где опубликовал трактат «Права человека» (The Rights of Man, 1791-1792). Мэри Уолстонкрафт, жена Годвина, была автором книги «Права женщины» (A Vindication of the Rights of Women, 1792). Годвин хорошо знал труды французских просветителей - Гельвеция и Руссо. Знакомство с идеями французских мыслителей укрепило Годвина в занимаемых им позициях; он говорил, что в трудах французских просветителей нашел широкую систему политических идей, которая вселяла надежду на революцию. Но когда в 1789 г. началась Французская буржуазная революция, Годвин отрицательно отнесся к революционному насилию. Он мечтал о таких политических переменах, которые исходят от великодушия людей. Годвин с большим сочувствием относился к...
10. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Генри Филдинг (Henry Fielding, 1707-1754)
Входимость: 1. Размер: 21кб.
Часть текста: свободомыслием; ему свойственны жизнеутверждающий гуманизм и светлый взгляд на человеческую природу. Преклоняясь перед разумом, он с полным доверием относился и к чувственной природе человека, отстаивая мысль о его праве на всю полноту земного счастья. Гуманизм и свободомыслие Филдинга, его полнокровный реализм роднят его с великими писателями эпохи Возрождения - Шекспиром, Рабле и Сервантесом: последнего он называл своим учителем. Филдинг обогатил английскую литературу постановкой значительных проблем и художественным мастерством их раскрытия. Острота его критической мысли проявилась в политической и социальной сатире; жадный и неуемный интерес к любым сторонам жизни отразился на всем творчестве писателя. В английской литературе Филдинг был первым, кто соединил плутовской приключенческий роман с семейно-бытовым или, как определял это он сам, - «эпос большой дороги» с «эпосом частной жизни». Крупнейшим вкладом Филдинга в национальную и мировую литературу стали его романы, среди которых первое место принадлежит «комическим эпопеям» - «Истории приключений...