Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "1909"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Финская литература. Литературная энциклопедия.
Входимость: 4. Размер: 43кб.
2. Английская литература (Краткая литературная энциклопедия). Литература эпохи империализма.
Входимость: 3. Размер: 22кб.
3. Войтеховия Р. Рецепция образа психеи в культуре XV -XX веков.
Входимость: 3. Размер: 98кб.
4. Итальянская литература. Краткая литературная энциклопедия. Литература периода 1870—1918.
Входимость: 3. Размер: 11кб.
5. Ошис В. В.: Нидерландская литература
Входимость: 3. Размер: 36кб.
6. Английская литература (Энциклопедия «Кругосвет»)
Входимость: 3. Размер: 118кб.
7. Драма. Литературная энциклопедия. Библиография
Входимость: 3. Размер: 18кб.
8. Вл. А. Луков. Зарубежная литература. Практикум. Примечания
Входимость: 3. Размер: 17кб.
9. Андре Моруа. От Монтеня до Арагона. Ален
Входимость: 3. Размер: 45кб.
10. Португальская литература. Литературная энциклопедия.
Входимость: 3. Размер: 37кб.
11. Коган П. С.: Английская литература
Входимость: 3. Размер: 46кб.
12. Скандинавские литературы. Литературная энциклопедия.
Входимость: 3. Размер: 100кб.
13. Новожилов М.А.: Статьи Г.Э. Лессинга о Фридрихе фон Логау
Входимость: 2. Размер: 98кб.
14. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Герберт Уэллс (Herbert George Wells, 1866-1946)
Входимость: 2. Размер: 27кб.
15. Финская литература. Энциклопедия "Кругосвет".
Входимость: 2. Размер: 18кб.
16. Английская литература (Краткая литературная энциклопедия). Литература середины 19 в. (1830—70-е гг.).
Входимость: 2. Размер: 12кб.
17. Андре Моруа. От Монтеня до Арагона. Жорж Дюамель
Входимость: 2. Размер: 59кб.
18. Половинкина О. "Родственность Гюисмансу". Джон Донн и "конец века"
Входимость: 2. Размер: 66кб.
19. Андре Моруа. От Монтеня до Арагона. Марсель Пруст
Входимость: 2. Размер: 60кб.
20. Гварини. Литературная энциклопедия.
Входимость: 2. Размер: 4кб.
21. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы. Джеймс Джойс (James Joyce, 1882-1941)
Входимость: 2. Размер: 41кб.
22. Карху Э. Г.: Финская литература
Входимость: 2. Размер: 30кб.
23. Голландский театр и драматургия. Театральная Энциклопедия
Входимость: 2. Размер: 16кб.
24. Адмони В. Г., Крымова Н. И.: Датская литература
Входимость: 2. Размер: 31кб.
25. Вл.А. Луков. Французская литература (XVII век - рубеж XVIII века). Сид (трагедия П. Корнеля)
Входимость: 2. Размер: 12кб.
26. Мильтон Джон. Литературная энциклопедия.
Входимость: 2. Размер: 31кб.
27. Андре Моруа. От Монтеня до Арагона. Франсуа Мориак
Входимость: 2. Размер: 73кб.
28. Мокульский С.: Итальянская литература. Часть 7
Входимость: 2. Размер: 15кб.
29. Л.И. Вольперт. Пушкин в роли Пушкина. Примечания к части I
Входимость: 2. Размер: 76кб.
30. Немецкая литература. Краткая литературная энциклопедия. Период 1848—1918.
Входимость: 2. Размер: 24кб.
31. Пронин В.А. Искусство и литература. XX век: реализм, модернизм, постмодернизм
Входимость: 2. Размер: 129кб.
32. Немецкая литература. Литературная энциклопедия. До империалистической войны
Входимость: 2. Размер: 45кб.
33. Морозов А. Ганс Якоб Кристоф Гриммельсгаузен и его роман «Симплициссимус». Примечания
Входимость: 2. Размер: 63кб.
34. Мацевич А. А.: Шведская литература
Входимость: 2. Размер: 49кб.
35. Английская драматургия (Театральная энциклопедия)
Входимость: 2. Размер: 25кб.
36. Мокульский С.: Мольер
Входимость: 1. Размер: 54кб.
37. Андре Моруа. От Монтеня до Арагона. Жан Ануй
Входимость: 1. Размер: 55кб.
38. Саруханян А. П.: Ирландская литература
Входимость: 1. Размер: 23кб.
39. Немецкая литература. Энциклопедия «Кругосвет»
Входимость: 1. Размер: 59кб.
40. Клейнер И.: Единства
Входимость: 1. Размер: 6кб.
41. Итальянская литература. Краткая литературная энциклопедия. Литература в период между двумя мировыми войнами.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
42. Лабрюер Жан. (Литературная энциклопедия)
Входимость: 1. Размер: 5кб.
43. И. В. Ступников. Уильям Конгрив и его комедии. Часть 4
Входимость: 1. Размер: 14кб.
44. Михальская Н.П., Аникин Г.В.: История английской литературы
Входимость: 1. Размер: 8кб.
45. Веселовский А.Н.: Мольер (страница 5)
Входимость: 1. Размер: 33кб.
46. Разумовская M.В.: Жизнь и творчество Франсуа де Ларошфуко. Часть 5
Входимость: 1. Размер: 17кб.
47. Михальчи Д.: Тассони
Входимость: 1. Размер: 4кб.
48. Немецкая литература. Литературная энциклопедия. Революционная и пролетарская литература Германии
Входимость: 1. Размер: 37кб.
49. Андре Моруа. От Монтеня до Арагона. Роже Мартен дю Гар
Входимость: 1. Размер: 42кб.
50. Андре Моруа. От Монтеня до Арагона. Лабрюйер. «Характеры»
Входимость: 1. Размер: 32кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Финская литература. Литературная энциклопедия.
Входимость: 4. Размер: 43кб.
Часть текста: перерыв. В эпоху феодализма в Ф. л. не появлялось ничего, заслуживающего внимания. Финляндия была как в экономическом, так и в политическом и культурном отношениях всецело под владычеством Швеции. Кроме того церковь и феодальная система ставили преграды культурному развитию. Издавалась только религиозная лит-ра силами церкви, монастырей и дворянства. Ф. л. начала развиваться лишь в XIX в., в период роста капиталистических отношений в стране. В то время в Финляндии сложилось национальное движение, отразившееся в лит-ре, к-рая играла в этой борьбе активную роль. Лит-ым стилем Ф. л. первой половины XIX в. был романтизм, пронизанный национально-освободительными тенденциями. Идейно Ф. л. этого времени была направлена как против шведского дворянства, занимавшего привилегированное положение в стране, так и против преград, к-рые ставились царизмом. (В 1809 Финляндия вошла в состав России.) В среде писателей-романтиков наметился значительный интерес к национальному прошлому, а также к народному искусству. Начался сбор и издание фольклорного материала. В 30-х и 40-х гг. были изданы: карельский эпос « Калевала» (см.), «Кантелетар», сборники сказок, заклинаний, загадок, пословиц и т. д., к-рыми была создана как языковая, так и художественная основа для развития художественной литературы. Уже Г. Г. Портан (Henrik Gabriel Porthan, 1739—1804) пробудил интерес к финскому народному творчеству, а З. Топелиусом старшим (Zachris Topelius, 1781—1831) был издан первый сборник образцов народного творчества. Последователи Э. Леннрота (Elias Lonnrot, 1702—1884), издавшего «Калевалу» (1835), «Кантелетар» (1840—1841) и другие, сосредоточились на изучении древней Ф. л. и фольклора. Для пропаганды патриотически-национальных идей стал издаваться календарь «Aura» (1817—1818) и журнал «Мехиляйнен» (Mehiläinen, 1819—1823), в к-рых выставлялось...
2. Английская литература (Краткая литературная энциклопедия). Литература эпохи империализма.
Входимость: 3. Размер: 22кб.
Часть текста: герои — рядовые люди, жертвы своего темперамента и жизненных обстоятельств. Трагич. колорит романов Харди сочетается с редкой для англ. прозы поэтичностью. Писатель колеблется в определении причин гибели своих героев. В нек-рых романах появляется понятие таинств. рока, якобы тяготеющего над людьми. Но при всем том основа творчества Харди — реалистическая. С. Батлер (1835—1902), выступивший еще в 1872 со смелой и остроумной сатирой на совр. Англию, создал роман, полный такой ненависти к бурж. ханжеству («Жизненный путь», ок. 1885, изд. 1903), что опубликование его стало возможным только после смерти писателя. Под влиянием франц. натурализма возникает англ. натуралистич. роман. Дж. Гиссинга (1857—1903) и Дж. Мура (1857—1933), к-рые ввели в лит-ру описание темных сторон жизни, что было под негласным запретом в офиц. «викторианской» Англии. Одновременно в противовес натурализму возникает неоромантич. приключенческий роман, крупнейшим мастером к-рого был Р. Стивенсон (1850—94), автор «Острова сокровищ» (1883). Большую популярность приобретают псевдоисторич. романы Р. Хаггарда (1856—1925), в т. ч. «Копи царя Соломона» (1885), «Клеопатра» (1889) и др....
3. Войтеховия Р. Рецепция образа психеи в культуре XV -XX веков.
Входимость: 3. Размер: 98кб.
Часть текста: Tellimus nr   http://dspace. utlib. ee/dspace/bitstream/10062/1178/5/voitehhovits.pdf   1. XV–XVI век Психея вернулась в искусство в эпоху Возрождения, при этом основным тематическим источником долгое время служила сказка Апулея в изложении Боккаччо. Роман Апулея не был известен средневековому читателю, его переписывали, но побаивались, поскольку автор считался чародеем и чернокнижником. Дж. Боккаччо обнаружил его в одном из кодексов XI века и незадолго до смерти дал свою интерпретацию истории Психеи в латинском сочинении «О генеалогии богов» (ок. 1373). Версия Боккаччо была не только толкованием, но и расширением сюжета. Историю любви Амура и Психеи предваряла и отчасти дублировала история любви ее матери, Энделехии[184], и Аполлона. Таким образом, и рождение Психеи, и ее брак с Амуром оказались промыслом бога солнца. Примечательно, что этот сюжет сразу же был включен в свадебный обрядовый цикл. Самые ранние изображения истории Психеи XV века находят на стенках флорентийских свадебных сундуков кассоне, которые, согласно обычаю, сопровождали поезд невесты и хранились в ее новом доме как символ высокого статуса и...
4. Итальянская литература. Краткая литературная энциклопедия. Литература периода 1870—1918.
Входимость: 3. Размер: 11кб.
Часть текста: Марради (1852—1922), Г. Маццони (1859—1943). Одновременно писали поэты, развивавшие традиции романтизма, ставившие философ. проблемы: М. Раписарди (1844—1912) и А. Граф (1848—1913). В целом, однако, романтизм с его дидактич. направленностью и идеализацией действительности начал вырождаться в связи с разочарованием, постигшим передовую интеллигенцию после объединения страны и превращения ее в бурж. монархию. Ведущее течение в прозе после 1870 — веризм возник в результате стремления писателей реалистически отобразить совр. социальную действительность. В это время на И. л. оказывали влияние позитивизм и натуралистич. теория, приверженцем к-рой был в Италии писатель и критик Л. Капуана (1839—1915) и отчасти критик Ф. Де Санктис (1817—83), автор «Истории итальянской литературы», стремившийся связать лит-ру с социальными, политич., религ. и нравств. идеями об-ва в его историч. развитии. В противовес вырождавшемуся романтизму с его дидактич. направленностью, веристы уделяли внимание темным сторонам социальной жизни, изображая крест. и гор. бедноту. Несмотря на известную ограниченность, веристы сыграли в истории И. л. важную роль: они реалистически показали повседневную жизнь «маленьких людей» в ее глубоких противоречиях. Изображая быт и нравы различных итал. провинций, веристы широко использовали разговорную речь и местные диалекты и создали т. н. региональную лит-ру, стиль к-рой далек от книжного языка романтиков. Самый крупный представитель веризма — Дж. Верга (1840—1922) в лучших...
5. Ошис В. В.: Нидерландская литература
Входимость: 3. Размер: 36кб.
Часть текста: объединяла совр. Голландию, Бельгию и Люксембург. С момента образования голл. бурж. республики (1579) понятие «Голландская литература» относится лишь к этой стране (в совр. Бельгии наряду с лит-рой на франц. яз. развивается флам. лит-ра). Литература средневековья. Древнейшим лит. памятником на нидерл. яз. считают т. н. Каролингские псалмы (9 в.). С процессом роста и усиления христ. церкви развивалась в монастырях лат. письменность. Создателем куртуазного стиля в нидерл. и нем. лит-рах был Генрих фон Вельдеке (ок. 1140—1200). К нач. 13 в. благодаря росту торговли нидерл. города становятся крупными экономич. центрами, эволюция к-рых обусловила возникновение общенац. лит-ры. В Нидерландах, граничивших с Францией, появилось немало франц. рыцарских романов, повествующих о Карле Великом или повторяющих романы о короле Артуре и рыцарях Круглого стола (см. Артуровские легенды). Подлинно национальной Н. л. становится лишь после обработки на голл. яз. «Песни о Рейнарде» (т. е. Рейнеке-лисе) (ок. 1250). Автор ее — священник, называющий себя Виллем, — явный противник феодализма; лев, медведь, волк и др. звери, оставляемые в дураках хитроумной лисой, — карикатуры на рыцарей, а Рейнард воплощает бюргерское сословие с характерным для него пониманием жизни. Творчество выдающейся поэтессы Хадевейх (ок. 1200—69), знатной дамы, возглавлявшей общество молодых аристократок, носило мистич. характер. Крупным представителем бюргерской дидактич. лит-ры этого периода был Якоб ван Марлант (до 1235 — ок. 1300). Его «Цветы природы» — обозрение естественнонауч. представлений того времени, а «Историческое зеркало» — книга о древней истории и Нидерландах. В назидат. стихотв....
6. Английская литература (Энциклопедия «Кругосвет»)
Входимость: 3. Размер: 118кб.
Часть текста: воззрений; литература, обладающая присущим ей внутренним (формальным, языковым) единством и спецификой. В разные времена та или иная «история» выходила на первый план. Неоднородность определений закрепилась в названиях, которые принято давать различным периодам английской литературы. Одни периоды обозначаются по имени выдающихся политических или литературных деятелей («Викторианская эпоха», «Век Джонсона»), другие – по господствующим литературным идеям и темам («Возрождение», «Романтическое движение»), третьи («Древнеанглийская литература» и «Среднеанглийская литература») – по языку, на котором создавались произведения. В настоящем обзоре рассматривается и средневековая английская драматургия; история драматургии представлена отдельной статьей (см. АНГЛИЙСКАЯ ДРАМА). Древнеанглийская литература. Древнеанглийская литература. В истории английской литературы до эпохи Возрождения выделяются два периода, причем каждый из них отмечен как историческими вехами, так и изменениями в языке. Первый, древнеанглийский период начинается в 450–500 вторжением в Британию германских племен, обычно именуемых англосаксонскими, и кончается завоеванием острова Вильгельмом Норманнским в 1066. Второй, среднеанглийский период начинается около 1150, когда вытесненный на какое-то время из обихода коренной язык снова получил распространение как язык письменности. До норманнского завоевания языком Англии был немецкий, представлявший собой разновидность диалектов низменного побережья Германии и Голландии, однако в среднеанглийский период этот язык претерпел многочисленные внутренние изменения, а после 13 в. изрядно обогатился заимствованиями из французского. Искусство книгописания...
7. Драма. Литературная энциклопедия. Библиография
Входимость: 3. Размер: 18кб.
Часть текста: Его же, Наивная и сентиментальная поэзия, там же; Пушкин А. С., О драме, Сочин., т. IV, ред. С. А. Венгерова, СПБ., 1911 (и др. изд.); Аверкиев Д. В., О драме, изд. 2-е, А. С. Суворина, СПБ., 1907; Пшибышевский Ст., О драме и сцене, альманах "Театр", изд. "Шиповник", СПБ., 1908; Мейерхольд В., О театре, СПБ., 1913; Андреев Л., Письма о театре, журн. "Маски", 1913, и в кн. 22 альм. "Шиповник", СПБ., 1914; Каррьер М., Исторический очерк развития драмы, перев. В. Яковлева, "Педагогич. сб.", 1893, I—IV; Его же, Драматическая поэзия, перев. В. А. Яковлева, "Педагогич. сб.", 1892, VII—X, и отд., СПБ., 1898; Штейгер Э., Новая драма, СПБ., 1902; Морозов П. О., История европейской сцены, изд. ТЕО Наркомпроса, П., 1919; Волькенштейн В., Драматургия, М., 1923 (изд. 2-е, М., 1929); Луначарский А. В., Театр и революция, Гиз, М., 1924; Маца И., Искусство современной Европы, Гиз, М. — Л., 1926, стр. 97—115; Яковлев М., Теория драмы, Л., 1927. На иностр. яз.: Diderot D., De la poésie dramatique, Œuvres, v. 4, 1800; v. 7, 1875; Schiller F., Die Schaubuhne als eine moralische.Anstalt, 1784 (Werke, В. XII, 1894); Schlegel A. W., Vorlesungen uber dramatische Kunst und Literatur, 1811; Tieck, Dramatische Blatter, 2 Bde, 1826; Borne L., Gesammelte Schriften, 5 Bde, 1840; Rotscher H. T., Kunst der dramatischen Darstellung, 3 Bde, 1841—1846; Zola E., Le naturalisme au théâtre, 1881; Его же, Nos auteurs dramatiques (русск. перев., "Вестн. Европы", 1879, I); Его же, Le roman experimental (русск. перев., там же, 1879, IX); Faguet Emile, Drame ancien, drame moderne, P., 1898; Dehmel R., Tragik und Drama, Werke, 9 Bde, 1909; Lemaitre J., Theatrical impressions, 1924; Craig E. G., Books and theatres, 1925; Bab J., Neue Wege zum Drama, 1911; Его же, Der Wille zum Drama, 1919; Greizenach W., Geschichte des neueren Dramas, 5 Bde,...
8. Вл. А. Луков. Зарубежная литература. Практикум. Примечания
Входимость: 3. Размер: 17кб.
Часть текста: в 3 т. М, 1974. Т. 1. С. 141–297 или другие издания в переводе В. Левика. [10] Памятники мировой эстетической мысли. М., 1967. Т. 3. С. 783. [11] Дьяконова Н. Я. Английский романтизм: Проблемы эстетики. М., 1978. С. 111–112. [12] См.: Аникин Г. В., Mихальская Н. П. История английской литературы. М., 1985. С. 216–217. [13] Мериме П. Кармен // Мериме П. Собр. соч. : в 6 т. М., 1963. Т. 2. С. 352. В дальнейшем при цитировании новеллы в скобках указывается страница по этому изданию. [14] Брехт Б. Театр. М., 1965. Т. 5. Кн. 2. С. 8. В дальнейшем при цитировании пятого тома этого издания в скобках указываются номер книги и страница. [15] Цит. по: Кендлер К. Драма и классовая борьба. М., 1974. С. 277. [16] Маркс К., Энгельс Ф. Соч. Т. 3. С. 4. [17] Словарь литературоведческих терминов. М., 1974. С. 295. [18] История немецкой литературы : в 5 т. М., 1976. Т. 5. С. 631. [19] Цит. по: Луков Вл. А. Зарубежная литература от истоков до наших дней. М. : ИЦ «Академия», 2003. С. 245. [20] Литературные манифесты западноевропейских романтиков. М., 1980. С. 94. [21] Ларок Ф. Шекспир. Как вам это понравится? М., 2003. С. 16. [22] См. там же. [23] Там же. [24] Берджесс Э. Уильям Шекспир. Гений и его эпоха. М., 2001. С. 5. [25] Там же. С. 33. [26] Шекспир У. Как вам это понравится. Перевод Т. Щепкиной-Куперник, 1959 г. Ср. с вариантом редакции ее же перевода 1937 г.: «Плаксивый школьник с книжной сумкой, / Умыт до глянцу, нехотя, улиткой / Ползущий в школу» (акт II, сцена 7). [27] Шекспир У. Бесплодные усилия любви / пер. М. А. Кузмина // Шекспир У. Полн. собр. соч. : в 8 т. М.–Л. : Academia, 1937. Т. 1. [28] Greenan S. S. Shakespeare. Hamlet. Notes. Coles. L. — Toronto, 1966. P. 9–11. [29] Научная...
9. Андре Моруа. От Монтеня до Арагона. Ален
Входимость: 3. Размер: 45кб.
Часть текста: философии, «великого Ланьо — по правде говоря, единственного человека, которого я признавал божеством». Ланьо был глубоким мыслителем и отличался твердым характером; его курс состоял лишь из двух тем: одна — о восприятии, вторая — о суждении. В душе своего ученика Ланьо оставил неизгладимый след. Шартье поступил в Эколь Нормаль в 1889 году. Брюнетьер, «царивший» тогда в Эколь Нормаль, горячо поощрял порывы молодого философа, который с легкостью защитил диссертацию, после чего начал в коллеже Понтиви преподавательскую карьеру. В Понтиви, а затем в Лориане ему пришлось учиться этой нелегкой профессии. Ален читал лекции свободно, импровизируя и насыщая их примерами, взятыми у поэтов, романистов, из повседневной жизни; лекции эти приводили учеников в восторг. Очень скоро они стали боготворить его так же, как сам он боготворил Ланьо. Именно в Лориане благодаря делу Дрейфуса он втянулся в политику. В нем пробудился радикал — гражданин лояльный, но не смиренный, «гражданин вопреки властям». Он выступал в народных университетах [2], а затем, чтобы поддержать радикальную городскую газету, стал писать для нее хронику. Назначенный в руанский лицей Корнеля, он и здесь немедленно завоевывает такой же авторитет. В «Депеш де Руан э де Норманди» [3] он начал в 1906 году писать под псевдонимом Ален ежедневные «Суждения» — корреспонденции на пятьдесят строк, ставшие самым поразительным явлением тогдашней журналистики. Достойно восхищения, что в течение долгих лет политическая газета могла каждое утро печатать смелый и зачастую трудный текст, не только не отталкивая этим читателей, но приводя их в восторг. Стиль «Суждений» был строгим, мысль — возвышенной и без лести. Однако их читали. Многие вырезали и хранили эти шедевры, смутно...
10. Португальская литература. Литературная энциклопедия.
Входимость: 3. Размер: 37кб.
Часть текста: — является поэтическое наследие галисийско-провансальской школы XIII—XV вв. Результат южно-французских культурных влияний, школа эта, воспроизводившая на галисийском наречии характерные для поэзии провансальских трубадуров стихотворные жанры, сложилась в феодально-аристократических португало-испанских кругах, имея своими представителями кастильского короля Альфонса X [ум. 1290], — галисийская лирика была придворной при кастильском дворе, — ряд принцев крови, многих поэтов из числа придворной интеллигенции и т. д. Поэзия их, проникнутая мотивами любовного томления, куртуазной чувствительности и мистического символизма, достигла своего расцвета при короле Динише [Diniz, 1279—1325]. Поэтическими сводами этой эпохи являются несколько «Песенников» (Cancioneiros). из к-рых наиболее известны Ажудский («Cancioneiro da Ajuda»), Ватиканский («Cancioneiro da Vaticano»), Колоччи-Бранкути («Colocci Brancuti») и в особенности обширный «Всеобщий песенник» (Cancioneiro Geral), изданный в Лиссабоне в 1516. Помимо любовной и мистической лирики мы встречаем здесь также стихотворения, восходящие к народным песенным традициям, и сатиры, подражающие провансальским сирвентам. Дальнейший этап в развитии португальской поэзии отмечен решительным влиянием латинских и итальянских образцов. Ко второй половине XIV в. относится...